1
00:00:00,081 --> 00:00:03,070
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:03,070 --> 00:00:08,661
Comment aurait-on pu savoir qu’il n’y aurait pas de lendemain ?
3
00:00:08,661 --> 00:00:17,207
Aucun oiseau ne chantera mais on entendra les cloches pour toi
4
00:00:19,237 --> 00:00:26,283
Encore tant de chemin à faire mais tu as déjà atteind la lumière
5
00:00:26,283 --> 00:00:29,451
Un nouveau commencement
6
00:00:29,451 --> 00:00:33,421
Des chapitres sont écrits pour toi
7
00:00:33,421 --> 00:00:36,381
Ici-bas on a mal
8
00:00:36,381 --> 00:00:39,380
Le coeur brisé
9
00:00:39,380 --> 00:00:44,961
Essayant de comprendre comment ça peut être vrai
10
00:00:44,961 --> 00:00:49,420
Car ils ne reviendront jamais ici bas
11
00:00:49,420 --> 00:00:56,192
Ils appartiennent aux étoiles et aux nuages
12
00:00:56,192 --> 00:01:00,970
Au revoir à ces bons moments
13
00:01:00,970 --> 00:01:05,502
L’amour était tout pour toi
14
00:01:08,262 --> 00:01:12,703
Si tu n’as pas fait tes adieux
15
00:01:12,703 --> 00:01:17,717
Ne t’inquiète pas l’amour n'a pas de frontières
16
00:01:20,533 --> 00:01:25,954
Car ils ne reviendront jamais ici bas
17
00:01:25,954 --> 00:01:32,743
Ils appartiennent aux étoiles et aux nuages
18
00:01:33,643 --> 00:01:40,294
Comment est-ce que nous pouvons grandir si tu n’es pas là avec nous ?
19
00:01:40,294 --> 00:01:43,473
Constamment sombre
20
00:01:43,473 --> 00:01:46,293
Le temps est en notre faveur
21
00:01:46,293 --> 00:01:49,193
Ils ne sauront jamais
22
00:01:49,193 --> 00:01:53,631
Mais ils continuent de demander quand
23
00:01:53,631 --> 00:01:56,354
Ici-bas on a mal
24
00:01:56,354 --> 00:01:59,104
Le coeur brisé
25
00:01:59,104 --> 00:02:05,344
Essayant de comprendre comment ça peut être vrai
26
00:02:05,344 --> 00:02:09,634
Car ils ne reviendront jamais ici bas
27
00:02:09,634 --> 00:02:15,855
Ils appartiennent aux étoiles et aux nuages
28
00:02:17,185 --> 00:02:20,895
Au revoir à ces bons moments
29
00:02:20,895 --> 00:02:24,485
L’amour était tout pour toi
30
00:02:28,125 --> 00:02:32,863
Si tu n’as pas fait tes adieux
31
00:02:32,863 --> 00:02:38,614
Ne t’inquiète pas l’amour n'a pas de frontières
32
00:02:42,074 --> 00:02:47,943
Je suis désolé de ne jamais avoir répondu
33
00:02:47,943 --> 00:02:54,344
Comment aurais-je pu savoir que ça serait notre dernier adieu ?
34
00:02:54,344 --> 00:02:59,793
On ne peut pas regarder le monde avec des larmes dans les yeux
35
00:02:59,793 --> 00:03:05,235
Ne pleure pas
36
00:03:05,235 --> 00:03:09,197
Rappelle-toi juste de ces bons moments
37
00:03:09,197 --> 00:03:13,270
L’amour était tout pour toi
38
00:03:17,260 --> 00:03:21,467
Si tu n’as pas fait tes adieux
39
00:03:21,467 --> 00:03:25,595
Ne t’inquiète pas l’amour n'a pas de frontières
40
00:03:30,075 --> 00:03:36,017
Car ils ne reviendront jamais ici bas
41
00:03:36,017 --> 00:03:43,878
Ils appartiennent aux étoiles et aux nuages
42
00:03:49,724 --> 00:04:06,686
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 896
Favoris : 0
Album : Lost & Found
Commenter
Connectez-vous pour commenter