Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Nobody's Perfect - Jessie J


1 00:00:00,330 --> 00:00:04,896 (Commence à 0 : 17) 2 00:00:17,488 --> 00:00:23,319 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:23,319 --> 00:00:27,239 Quand je suis agitée je commence à trop parler 4 00:00:27,239 --> 00:00:30,840 Par moment je n'arrive pas à fermer ma gueule 5 00:00:30,840 --> 00:00:34,200 C'est comme si j'avais le besoin de le dire à quelqu'un 6 00:00:34,200 --> 00:00:36,920 Et c'est là où je fais des conneries 7 00:00:36,920 --> 00:00:42,600 J'en oublie les conséquences, pour une minute je perd l'esprit 8 00:00:42,600 --> 00:00:47,520 Et sur le feu de l'action ma bouche se met à s'ouvrir et les mots s'envolent 9 00:00:48,258 --> 00:00:51,360 Mais je n'ai jamais voulu te faire du mal 10 00:00:51,360 --> 00:00:54,404 Je sais qu'il est temps que j'apprenne à 11 00:00:54,404 --> 00:00:57,880 Traiter les gens que j'aime comme je veux être aimée 12 00:00:57,880 --> 00:01:03,200 C'est une leçon acquise et je regrette de t'avoir déçu 13 00:01:03,200 --> 00:01:06,339 Ca me rend malade en y pensant 14 00:01:06,339 --> 00:01:09,172 Je vois que le karma m'est retombé dessus 15 00:01:09,172 --> 00:01:11,880 Car seul moi désormais est blessée 16 00:01:11,880 --> 00:01:14,880 Et je regrette de t'avoir fais croire 17 00:01:14,880 --> 00:01:17,920 Que la confiance qu'on avait est brisée 18 00:01:17,920 --> 00:01:20,920 Alors ne me dis pas que tu ne peux pas me pardonner 19 00:01:20,920 --> 00:01:22,880 Car personne n'est parfait 20 00:01:41,123 --> 00:01:44,049 Si je pouvais remonter le temps 21 00:01:44,049 --> 00:01:46,840 Je jure que je n'aurais pas franchi la limite 22 00:01:46,840 --> 00:01:48,600 J'aurais dû le garder pour toi et moi 23 00:01:48,600 --> 00:01:51,920 Mais non fallait que je cris sur tout les toits ce que je ressentais 24 00:01:52,382 --> 00:01:58,298 Alors je me suis assise en pleurant et m'en suis enfin rendu compte 25 00:01:58,298 --> 00:02:01,680 Je dois changer si je veux que tu fasse partie de ma vie 26 00:02:01,680 --> 00:02:04,480 Je promet que je vais essayer 27 00:02:04,480 --> 00:02:07,687 Mais je n'ai jamais voulu te faire du mal 28 00:02:07,687 --> 00:02:10,360 Je sais qu'il est temps que j'apprenne à 29 00:02:10,360 --> 00:02:14,095 Traiter les gens que j'aime comme je veux être aimée 30 00:02:14,095 --> 00:02:19,240 C'est une leçon acquise et je regrette de t'avoir déçu 31 00:02:19,240 --> 00:02:22,176 Ca me rend malade en y pensant 32 00:02:22,176 --> 00:02:25,101 Je vois que le karma m'est retombé dessus 33 00:02:25,101 --> 00:02:28,027 Car seul moi désormais est blessée 34 00:02:28,027 --> 00:02:30,999 Et je regrette de t'avoir fais croire 35 00:02:30,999 --> 00:02:34,018 Que la confiance qu'on avait est brisée 36 00:02:34,018 --> 00:02:37,083 Alors ne me dis pas que tu ne peux pas me pardonner 37 00:02:37,083 --> 00:02:38,880 Car personne n'est parfait 38 00:03:02,240 --> 00:03:04,880 Je ne suis pas une sainte c'est sûr 39 00:03:04,880 --> 00:03:07,919 Car ce que j'ai fait n'était pas bien 40 00:03:07,919 --> 00:03:13,326 Maman je jure que je ne le referai plus 41 00:03:13,326 --> 00:03:16,134 Je ne suis pas une sainte, je ne suis pas une sainte, pas du tout 42 00:03:16,134 --> 00:03:19,065 Car ce que j'ai fait n'était pas bien 43 00:03:19,065 --> 00:03:25,111 Maman je jure que je ne le referai plus 44 00:03:26,880 --> 00:03:30,120 Et je regrette de t'avoir déçu 45 00:03:30,120 --> 00:03:33,090 Ca me rend malade en y pensant 46 00:03:33,090 --> 00:03:36,080 Je vois que le karma m'est retombé dessus 47 00:03:36,080 --> 00:03:38,848 Car seul moi désormais est blessée 48 00:03:38,848 --> 00:03:41,440 Et je regrette de t'avoir fais croire 49 00:03:41,440 --> 00:03:44,378 Que la confiance qu'on avait est brisée 50 00:03:44,378 --> 00:03:47,927 Alors ne me dis pas que tu ne peux pas me pardonner 51 00:03:47,927 --> 00:03:49,560 Car personne n'est parfait 52 00:03:50,458 --> 00:00:00 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Guest_114
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Jessie J
Vues : 10632
Favoris : 0
Album : Who You Are
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

trop top jadore

Inconnu il y a plus de 13 années

Le clip explique vraiment les différences de chacun de nous.
Puis les paroles s'adressent à  ses partenaires.
Thanks pour la trad.

Inconnu il y a plus de 13 années

j'adore les paroles mais le clip ....che pa j aime pa...jtrove kil va pa bien ac la chanson...

Inconnu il y a plus de 13 années

sa c mon caractères

Inconnu il y a plus de 13 années

trop cool ! je kiffe grave !

Inconnu il y a plus de 13 années

j'adoreeeeeeeeeee

Inconnu il y a plus de 14 années

SUPERBE CHANSON

Inconnu il y a plus de 14 années

c'est se qui rend le clip original =)

Inconnu il y a plus de 14 années

ouais les paroles sont magnifique mais j'sais pas...y a un décalage avec le clip beau aussi mais flippant :p s

Inconnu il y a plus de 14 années

les paroles sont tellement ....waouw c'est tellement triste superbe chansons