Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

M Y . L I F E - J Cole


1 00:00:00,090 --> 00:00:03,600 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,579 (Paroles à 0 : 33) 3 00:00:15,609 --> 00:00:19,709 Peu importe combien de temps ça me prendra 4 00:00:32,957 --> 00:00:36,869 Dans une spirale ascendante, comme ces escaliers de maisons de luxe 5 00:00:36,869 --> 00:00:40,219 Interdit de voler par ici, reste en dehors de ma vue 6 00:00:40,219 --> 00:00:43,419 Certains parlent dans mon dos mais n'oseraient pas le dire en face 7 00:00:43,419 --> 00:00:47,084 Tu sais que si on se croise on va tout de suite en venir aux mains 8 00:00:47,084 --> 00:00:49,897 Au meilleur de moi-même ce matin, je sais que tu pensais que je dormais 9 00:00:49,897 --> 00:00:51,944 Je me suis levé tôt après entendre des coups de feu 10 00:00:51,944 --> 00:00:53,891 Un quartier plein d'ennemis, et les flics sont sur orbite 11 00:00:53,891 --> 00:00:56,521 Quelqu'un a dû se faire tuer donc ils frappent aux portes pour trouver un informateur 12 00:00:56,521 --> 00:00:57,885 Mais moi j'ai rien vu 13 00:00:57,885 --> 00:00:59,918 Je m'occupe de mon propre business, le Seigneur en est le témoin 14 00:00:59,918 --> 00:01:01,838 Aucune arme ne pourra prospérer face à moi 15 00:01:01,838 --> 00:01:03,017 Mec j'ai vraiment faim 16 00:01:03,017 --> 00:01:04,759 Quand j'en aurai fini avec la musique je vais te manquer 17 00:01:04,759 --> 00:01:06,348 Ja Morant, je suis en mode bosseur 18 00:01:06,348 --> 00:01:08,464 Vous faites pas le poids pour rentrer dans cette ligue 19 00:01:08,464 --> 00:01:10,797 Après The Fall Off je viens vendre Wrigley 20 00:01:10,797 --> 00:01:15,481 Je suis un produit de la pauvreté où on utilise ces drogues pour des profits rapides 21 00:01:15,481 --> 00:01:17,896 J'ai beaucoup d'ancêtres qui ont bataillé avec des démons 22 00:01:17,896 --> 00:01:20,146 Ils avaient pas vraiment l'âme de la débrouille 23 00:01:20,146 --> 00:01:21,897 Donc j'avais souvent les poches vides 24 00:01:21,897 --> 00:01:24,762 Et pendant que j'avais quelques partenaires qui vendaient de la drogue au coin des rues 25 00:01:24,762 --> 00:01:27,696 J'avais vraiment l'envie de passer au niveau au-dessus 26 00:01:27,696 --> 00:01:32,158 Etre à un niveau où tout le monde me veut comme Rihanna quand elle sort un nouveau son 27 00:01:32,158 --> 00:01:35,837 Je ne peux pas y arriver si je reste dans mon quartier 28 00:01:35,837 --> 00:01:38,316 Je peux pas y arriver c'est évident 29 00:01:38,316 --> 00:01:40,725 J'ai jamais vu quelqu'un conduire une Bentley ici 30 00:01:40,725 --> 00:01:43,080 Je peux pas rester ici à passer le balai à Wendy 31 00:01:43,080 --> 00:01:45,873 Ma vie c'est tout ce que j'ai 32 00:01:45,873 --> 00:01:49,084 Mes rimes, mon stylo, mon carnet 33 00:01:49,084 --> 00:01:52,507 Et j'ai réussi à sortir de ces emmerdes alors me juge pas 34 00:01:52,507 --> 00:01:56,022 Ce que tu dis ne peut plus me toucher 35 00:01:56,022 --> 00:02:02,704 Car là d'où je viens beaucoup sont maintenant dans un cercueil 36 00:02:02,704 --> 00:02:06,050 Mais j'y suis arrivé malgré la douleur et les temps durs 37 00:02:06,050 --> 00:02:09,923 C'est mon heure maintenant, mon monde, ma vie 38 00:02:09,923 --> 00:02:12,393 Certaines choses m'ont traumatisé 39 00:02:12,393 --> 00:02:14,470 J'ai laissé le AK parler quand Johnny est mort 40 00:02:14,470 --> 00:02:16,035 Balayant de gauche à droite 41 00:02:16,035 --> 00:02:18,972 On n'est pas là à faire semblant, on parle de meurtre ici 42 00:02:18,972 --> 00:02:22,835 J'ai un bon coeur alors j'envoie des peluches aux mères qu'on fait pleurer 43 00:02:22,835 --> 00:02:25,202 Je prie que que mon passé ne soit pas devant moi 44 00:02:25,202 --> 00:02:26,868 Quand j'aime c'est pour de vrai 45 00:02:26,868 --> 00:02:28,718 Si tu me trahis t'existes plus pour moi 46 00:02:28,718 --> 00:02:30,382 Je ne te respecte plus de façon respectueuse 47 00:02:30,382 --> 00:02:32,074 J'ai des partenaires qui ont quitté la terre 48 00:02:32,074 --> 00:02:33,918 Peut-être que cette douleur m'a rendu plus fort 49 00:02:33,918 --> 00:02:35,584 Sache juste que tes secrets je les garde 50 00:02:35,584 --> 00:02:37,268 J'ai l'impression que la rue me doit quelque chose 51 00:02:37,268 --> 00:02:39,996 J'ai donné mon coeur à ces putes car elles m'acceptaient 52 00:02:39,996 --> 00:02:43,613 Je mets la faute sur mon père car s'il n'avait pas échoué il aurait pu me corriger 53 00:02:43,613 --> 00:02:46,999 Je donne tout mon respect à ma mère car peu importe quoi elle me protégeait 54 00:02:46,999 --> 00:02:49,065 Crois-moi on vient pas me contrôler 55 00:02:49,065 --> 00:02:51,282 Saute dans l'eau et mouille-toi avec moi 56 00:02:51,282 --> 00:02:53,614 Tu veux mon fric ou du sexe ? 57 00:02:53,614 --> 00:02:55,881 Je peux pas laisser l'opposition ou la loi prendre le meilleur de moi 58 00:02:55,881 --> 00:02:57,387 Je répondrai, tu peux me tester 59 00:02:57,387 --> 00:02:59,243 Je vous vois comme mon prochain repas 60 00:02:59,243 --> 00:03:02,397 J'ai planté une graine mais c'était pas du sésame 61 00:03:02,397 --> 00:03:05,380 Je ne peux pas laisser ces mecs ou ces putes grandir à côté de moi 62 00:03:05,380 --> 00:03:07,896 Ma vie c'est tout ce que j'ai 63 00:03:07,896 --> 00:03:11,143 Mes rimes, mon stylo, mon carnet 64 00:03:11,143 --> 00:03:14,759 Et j'ai réussi à sortir de ces emmerdes alors me juge pas 65 00:03:14,759 --> 00:03:18,207 Ce que tu dis ne peut plus me toucher 66 00:03:18,207 --> 00:03:24,857 Car là d'où je viens beaucoup sont maintenant dans un cercueil 67 00:03:24,857 --> 00:03:28,357 Mais j'y suis arrivé malgré la douleur et les temps durs 68 00:03:28,357 --> 00:03:31,440 C'est mon heure maintenant, mon monde, ma vie 69 00:03:31,440 --> 00:03:33,150 Ma vie 70 00:03:33,150 --> 00:03:36,796 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 71 00:03:36,796 --> 00:03:39 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : J Cole
Vues : 856
Favoris : 0
Album : The Off-Season
Feat : 21 Savage
Audio

Commentaires

Aucun commentaire