1
00:00:01,014 --> 00:00:10,189
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,189 --> 00:00:16,584
Cette chanson ne sera pas sur l'album
3
00:00:16,584 --> 00:00:20,120
C’est juste pour me lâcher
4
00:00:20,120 --> 00:00:27,097
Cette chanson ne représente pas ce que l'album va t'apporter
5
00:00:27,097 --> 00:00:30,792
Je partage mes pensées avec ceux qui m'admirent
6
00:00:30,792 --> 00:00:33,717
Tu connais MTV Diaries ? C'est dans le même genre
7
00:00:33,717 --> 00:00:36,970
Je montre mes sentiments et je saigne pour toi
8
00:00:36,970 --> 00:00:39,759
Je prépare des instrus en espérant vous toucher
9
00:00:39,759 --> 00:00:46,620
Quand je sors un truc mais que tu n'aimes pas viens me voir dans la rue et dis le moi je me rattraperai
10
00:00:46,620 --> 00:00:51,316
Ce sample me criait : "Prends-moi", Mme Hills ne me poursuivez pas s'il vous plaît
11
00:00:51,316 --> 00:00:55,802
Car je ne suis pas comme les autres je ne fais pas semblant d'être riche
12
00:00:55,802 --> 00:00:58,527
Je jette ces milliers de dollars dans le club avec Drake
13
00:00:58,527 --> 00:01:01,673
La seule différence c'est qu'il claque 500 000$ et que moi je le regarde
14
00:01:01,673 --> 00:01:02,763
Seigneur pardonnez moi
15
00:01:02,763 --> 00:01:05,912
Les salopes me disent : "T’es un rappeur donc t’es pas supposé donner un peu plus ? "
16
00:01:05,912 --> 00:01:09,068
Je ne vois pas ta chatte, tu n'es pas supposé te déshabiller ?
17
00:01:09,068 --> 00:01:11,165
Voilà les confessions d'un mec fauché
18
00:01:11,165 --> 00:01:13,834
Mais j'ai enfin acheté à ma mère une Mercedes
19
00:01:13,834 --> 00:01:16,499
Je lui ai dit de démissionner mais je me suis ravisé
20
00:01:16,499 --> 00:01:20,421
Car si mon album fait un bide on retournera travailler tous les deux
21
00:01:20,421 --> 00:01:24,855
Ils disent que c'est plausible, rien que d'y penser ça me tue
22
00:01:24,855 --> 00:01:27,643
Je pense que j'ai besoin de me lâcher
23
00:01:27,643 --> 00:01:30,244
J'ai besoin de me lâcher
24
00:01:30,244 --> 00:01:38,826
Je pense que j'ai besoin de me lâcher
25
00:01:38,826 --> 00:01:42,072
Car rien n'a d'importance
26
00:01:42,072 --> 00:01:46,217
J'anticipe ma réussite car je ne peux pas faire les mêmes erreurs
27
00:01:46,217 --> 00:01:48,500
Les anciens ont violé le rap
28
00:01:48,500 --> 00:01:51,674
Et ils nous ont laissés une salope amochée avec des gamins
29
00:01:51,674 --> 00:01:54,238
Sa chatte est démolie mais je l'aime quand même
30
00:01:54,238 --> 00:01:55,994
Elle n'est pas parfaite mais qui l'est ?
31
00:01:55,994 --> 00:01:59,109
Les salopes disent que je suis parfait mais elles sont folles
32
00:01:59,109 --> 00:02:02,869
Car je ne suis qu'un pécheur né, l'opposé d'un vainqueur
33
00:02:02,869 --> 00:02:05,843
L'été appartient à Cole et je prédis un nouvel hiver
34
00:02:05,843 --> 00:02:08,854
Parce que je vais enseigner mon savoir comme les Five-Percent
35
00:02:08,854 --> 00:02:11,674
J'emmerde le Bilderbeg, je suis envoyé par Dieu
36
00:02:11,674 --> 00:02:14,522
J'ai des rimes monstrueuses comme si Nas était mon maître
37
00:02:14,522 --> 00:02:20,060
Sur le campus j'ai rencontré 2Pac et je lui ai dit que j'étais avec lui, quand il rappait pas il baisait
38
00:02:20,060 --> 00:02:22,484
Je fume des joints, comment ça va Milan ?
39
00:02:22,484 --> 00:02:25,814
A chaque nouveau morceau, le web s'enflamme
40
00:02:25,814 --> 00:02:29,115
Ma mère m'a dit d’y aller à fond et c’est ce que je fais
41
00:02:29,115 --> 00:02:31,631
Je me lâche quand mon esprit se vide
42
00:02:31,631 --> 00:02:34,813
Je ne regarde pas en arrière, je regarde même pas les photos du bal de promo
43
00:02:34,813 --> 00:02:37,285
Excusez mes rimes, je dois être long à la détente
44
00:02:37,285 --> 00:02:40,118
Laisse moi me vider la tête maintenant et revenir à Manhattan
45
00:02:40,118 --> 00:02:42,652
Je rentre dans le bureau de Jay-Z comme s'il était le principal
46
00:02:42,652 --> 00:02:45,708
Tu m'as emmené voir Stargate Production, c'était comme une punition
47
00:02:45,708 --> 00:02:48,765
Mais je viens pour raconter mon histoire et pas chercher des clashs
48
00:02:48,765 --> 00:02:51,816
J'ai lâché quelques tubes et tous les cons me connaissent
49
00:02:51,816 --> 00:02:54,990
C'est une honte quand tu connais les ficelles du Game
50
00:02:54,990 --> 00:02:57,310
Je me rappelle du petit Jermaine dans le Sud
51
00:02:57,310 --> 00:03:00,101
Je rappais avec tous les rappeurs que tu aimes maintenant
52
00:03:00,101 --> 00:03:02,794
Mais sache que ces mecs se foutaient de ta gueule
53
00:03:02,794 --> 00:03:07,201
Ils ne sont pas ce qu'ils prétendent être, ils parlent de la rue mais ne l'ont jamais connu
54
00:03:07,201 --> 00:03:10,130
Ils prétendent y avoir habité, mais qui suis-je pour juger ?
55
00:03:10,130 --> 00:03:12,029
Ce n'est pas uniquement noir ou blanc
56
00:03:12,029 --> 00:03:14,616
Sache que je connais la vérité, j'aime être mis au courant
57
00:03:14,616 --> 00:03:18,585
Si j'avais un voeu, je souhaiterais baiser Tia et Tamera en même temps
58
00:03:18,585 --> 00:03:21,914
Je leur mettrai des étiquettes sur les seins pour pas me tromper de noms
59
00:03:21,914 --> 00:03:25,416
Et je crierais "que la fête commence" comme à la sortie de Wayne's World
60
00:03:25,416 --> 00:03:29,252
Je radote là car il me reste 5 jours pour finir l'album et je dois me dépêcher
61
00:03:29,252 --> 00:03:34,003
J'ai pris un moment pour faire ce son, pour écrire une lettre à ce foutu été
62
00:03:34,003 --> 00:03:36,706
Ça fera 4 ans en Juin que je t'ai donné mon numéro
63
00:03:36,706 --> 00:03:40,300
"The Warm Up" est sorti tu l'as nommé comme classique, j'ai chaud maintenant
64
00:03:40,300 --> 00:03:42,891
Jay a lâché "D.O.A" et tu veux qu'il revienne
65
00:03:42,891 --> 00:03:45,565
Mais je suis resté sur le côté pendant vos prières
66
00:03:45,565 --> 00:03:48,812
L'année suivante Drake s'est invité sur scène
67
00:03:48,812 --> 00:03:53,075
J'ai lâché "Friday Night Lights" en hiver juste pour te rendre jaloux
68
00:03:53,075 --> 00:03:57,237
Je voulais lâché l'album en été mais le label ne pensait pas que ça se vendrait
69
00:03:57,237 --> 00:04:01,598
Grâce aux ventes de la première semaine, je pense qu'ils ne peuvent plus rien me dire
70
00:04:01,598 --> 00:04:05,321
Ça faisait un moment qu’on ne s’était pas vu
71
00:04:05,321 --> 00:04:10,129
Mais je lâcherai pas
72
00:04:10,129 --> 00:04:15,980
Je pense que j'ai besoin de me lâcher
73
00:04:15,980 --> 00:04:19,721
Ils disent que j'ai besoin de me lâcher
74
00:04:19,721 --> 00:04:22,823
Car rien n'a d'importance
75
00:04:25,283 --> 00:04:42,636
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
76
00:04:42,636 --> 00:05:11,158
@TraduZic
À propos
Vues : 7736
Favoris : 8
Album : Truly Yours 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter