Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Guilty Conscience - Eminem


1 00:00:01,138 --> 00:00:08,154 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:08,154 --> 00:00:10,922 Voici Eddie, âgé de 23 ans 3 00:00:10,922 --> 00:00:14,336 Fatigué de la vie et de la tournure qu'elle prend 4 00:00:14,336 --> 00:00:17,702 Il a décidé de braquer une boutique d'alcool 5 00:00:17,702 --> 00:00:22,125 Mais sur son chemin il a soudain changé d'avis 6 00:00:22,125 --> 00:00:26,401 D'un seul coup, sa conscience est intervenue 7 00:00:29 --> 00:00:30,364 Bon, stop ! 8 00:00:30,364 --> 00:00:31,823 Avant d'entrer dans ce magasin 9 00:00:31,823 --> 00:00:34,201 Et d'essayer de mettre la main sur le fric du propio 10 00:00:34,201 --> 00:00:36,036 Tu ferais mieux de réfléchir aux conséquences 11 00:00:36,036 --> 00:00:37,246 Mais qui es-tu ? 12 00:00:37,246 --> 00:00:38,605 Je suis ta putain de conscience 13 00:00:38,605 --> 00:00:42,610 Mais non vas-y pique la thune et barre toi chez une de tes tantes 14 00:00:42,610 --> 00:00:44,323 Essaye une putain de jupe 15 00:00:44,323 --> 00:00:47,148 Dis-lui que t'as besoin d'une cabine 16 00:00:47,148 --> 00:00:50,817 T'auras la paix un moment si tu te rases les jambes avec une lame de rasoir 17 00:00:50,817 --> 00:00:53,073 Yeah mais si tout se passe comme il le croit 18 00:00:53,073 --> 00:00:55,536 Tous le quartier sait qui tu es et te dénoncera 19 00:00:55,536 --> 00:00:58,108 Réfléchis-y avant de passer la porte 20 00:00:58,108 --> 00:01:01,107 Regarde la caissière, elle est plus vieille que George Burns 21 00:01:01,107 --> 00:01:03,726 Rien à foutre ! Va jusqu'au bout ! Shoot cette conne ! 22 00:01:03,726 --> 00:01:06,444 Peux-tu te permettre d'annuler ce truc ? Es-tu friqué ? 23 00:01:06,444 --> 00:01:09,163 T'en as quoi à foutre qu'elle crève ? Es-tu cette connasse ? 24 00:01:09,163 --> 00:01:11,958 Crois-tu qu'elle en a quelque chose à foutre que t'ai des enfants 25 00:01:11,958 --> 00:01:14,983 Mec fais pas ça ça vaut pas le coup de prendre le risque ! 26 00:01:14,983 --> 00:01:16,915 Range ton flingue 27 00:01:16,915 --> 00:01:19,608 N'écoute pas Slim, il est mauvais pour toi 28 00:01:19,608 --> 00:01:21,726 Tu sais quoi Dre, j'aime pas ton d'attitude 29 00:01:21,726 --> 00:01:24,135 Ces voix, oui je les entends 30 00:01:24,135 --> 00:01:27,216 Et quand elles parlent je les suis 31 00:01:27,216 --> 00:01:29,640 Découvrez Stan, âgé de 21 ans 32 00:01:29,640 --> 00:01:32,384 Après avoir rencontré une jeune fille à une rave party 33 00:01:32,384 --> 00:01:36,904 Les choses commencent à s'enflammer dans la chambre 34 00:01:36,904 --> 00:01:41,109 Une fois de plus la conscience intervient 35 00:01:41,863 --> 00:01:45,052 Maintenant écoute-moi, pendant que tu lui baises la joue 36 00:01:45,052 --> 00:01:48,598 Et qu'elle te barbouille de rouge à lèvre, je glisse ce truc dans son verre 37 00:01:48,598 --> 00:01:50,561 T'as plus qu'à la baiser 38 00:01:50,561 --> 00:01:53,322 Yo ! Cette fille a seulement 15 ans 39 00:01:53,322 --> 00:01:56,148 Tu devrais pas abuser d'elle, elle est dans les vapes 40 00:01:56,148 --> 00:01:57,511 C'est facile 41 00:01:57,511 --> 00:01:59,937 Baise cette chienne ici tout de suite 42 00:01:59,937 --> 00:02:01,776 Jusqu'à ce qu'elle perde connaissance 43 00:02:01,776 --> 00:02:03,999 Et qu'elle sache plus comment elle est arrivée là 44 00:02:03,999 --> 00:02:06,757 Mec t'as jamais vu ce film qui s'appelle Kids ? 45 00:02:06,757 --> 00:02:09,536 Non mais j'ai vu ce film de boule avec SunDoobiest ! 46 00:02:09,536 --> 00:02:11,722 Merde tu veux finir en taule ou quoi ? 47 00:02:11,722 --> 00:02:15,399 Mec je t'emmerde tire ton coup et tire toi 48 00:02:19,453 --> 00:02:24,604 Découvrez Grady, un ouvrier dans le bâtiment de 29 ans 49 00:02:24,604 --> 00:02:27,877 En rentrant chez lui après une dure journée de boulot 50 00:02:27,877 --> 00:02:30,589 Il ouvre la porte de sa maison 51 00:02:30,589 --> 00:02:33,942 Pour trouver sa femme au lit avec un autre 52 00:02:33,942 --> 00:02:35,405 Putain de merde ? ! 53 00:02:35,405 --> 00:02:38,242 Ok du calme relax, respire un bon coup 54 00:02:38,242 --> 00:02:40,827 Rien à foutre, t'as choppé cette salope en flag' 55 00:02:40,827 --> 00:02:43,977 Pendant que toi tu bosses, elle ouvre ses cuisses à des types 56 00:02:43,977 --> 00:02:46,579 Coupe lui la gorge, coupe la tête à cette pute ! 57 00:02:46,579 --> 00:02:48,502 Attends si jamais y'avait une explication ? 58 00:02:48,502 --> 00:02:51,878 Quoi ? Elle a eu un malaise ? Elle est tombé malencontreusement sur sa bite ? 59 00:02:51,878 --> 00:02:54,049 Ok Shady a peut-être raison Grady 60 00:02:54,049 --> 00:02:56,396 Mais pense au bébé avant de craquer 61 00:02:56,396 --> 00:02:59,263 Ok j'y ai pensé tu veux toujours la tuer ? 62 00:02:59,263 --> 00:03:01,659 Prends la par la gorge et kidnappe là 63 00:03:01,659 --> 00:03:04,206 C'est ce que je ferais sois rusé, sois pas naze 64 00:03:04,206 --> 00:03:06,994 Tu vas écouter quelqu'un qui a frappé Dee Barnes ? 65 00:03:06,994 --> 00:03:07,918 Tu dis quoi là ? 66 00:03:07,918 --> 00:03:09,768 Quoi tu croyais que j'avais oublié ? 67 00:03:09,768 --> 00:03:11,312 Je vais te flinguer enculé ! 68 00:03:11,312 --> 00:03:12,714 Ah ça y'est tu t'énerves 69 00:03:12,714 --> 00:03:14,331 Mr. Dre ? Mr. NWA ? 70 00:03:14,331 --> 00:03:18,073 Mr. AK venant de "Straight Outta Compton" tu vas faire quoi maintenant ? 71 00:03:18,073 --> 00:03:21,300 Putain comment vas tu pouvoir expliquer à ce gars d'être non-violent ? 72 00:03:21,300 --> 00:03:24,925 Parce qu'il n'a pas besoin de passer par là où je suis passé 73 00:03:24,925 --> 00:03:30,503 J'en étais où ? Bute les tous les deux Grady, où t'as mis ton flingue ? 74 00:03:31,979 --> 00:03:44,702 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Eminem
Vues : 18535
Favoris : 7
Album : The Slim Shady LP
Feat : Dr Dre
Clip

Commentaires

Leaula il y a plus de 10 années

Wouah , en plus avec le clip c'est super ! merci pour la traduction !

Buddle il y a plus de 12 années

Incroyable les deux compères

Inconnu il y a plus de 13 années

Enorme, merci pour la traduction ;)

Inconnu il y a plus de 13 années

C'est clair que si on comprend pas le sens de la chanson on peut difficilement accrocher :p

Inconnu il y a plus de 13 années

Avant je n'aimais pas beaucoup mais maintenant jàƒÂ¢à¢â€šÂ¬à¢â€žÂ¢apprécie mieux avec la trad merci VBK =)

Inconnu il y a plus de 13 années

Lol c'est comme une petite histoire

Inconnu il y a plus de 14 années

j'adore C'est marrant

Inconnu il y a plus de 14 années

enorme ! merci pr la trad :-)