Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Beautiful - Eminem


1 00:00:00,308 --> 00:00:03,426 Dernièrement j'ai été dur à joindre 2 00:00:03,426 --> 00:00:06,754 J'ai été trop longtemps tout seul 3 00:00:06,754 --> 00:00:09,619 Chacun a son jardin privé 4 00:00:09,619 --> 00:00:13,818 Où il peut être seul 5 00:00:13,818 --> 00:00:16,889 Est-ce que tu m'appelles ? 6 00:00:16,889 --> 00:00:20,690 Est-ce que tu essayes de me joindre ? 7 00:00:20,690 --> 00:00:24,263 Est-ce que tu me tends la main ? 8 00:00:24,263 --> 00:00:28,193 Alors je te tendrai la mienne 9 00:00:28,193 --> 00:00:30,397 Je suis juste complètement déprimé 10 00:00:30,397 --> 00:00:32,423 Je ne vois pas comment me sortir de cette crise 11 00:00:32,423 --> 00:00:35,776 Si seulement je pouvais surmonter cet obstacle mais j'ai besoin d'une ruse 12 00:00:35,776 --> 00:00:37,860 J'ai pris des coups, je suis tombé en morceaux 13 00:00:37,860 --> 00:00:39,788 Je me suis écroulé mais je me suis relevé 14 00:00:39,788 --> 00:00:43,358 J'ai besoin de cette étincelle pour retrouver ma tête et prendre le micro 15 00:00:43,358 --> 00:00:45,472 Je ne sais pas comment, où, pourquoi, ni quand 16 00:00:45,472 --> 00:00:47,365 J'ai fini dans la situation où je me trouve 17 00:00:47,365 --> 00:00:49,079 J'ai recommencé à me sentir confiné 18 00:00:49,079 --> 00:00:50,863 Donc j'ai décidé de reprendre ce stylo 19 00:00:50,863 --> 00:00:52,776 Et essayé de mettre en image cette situation 20 00:00:52,776 --> 00:00:54,488 Mais je ne peux pas l'admettre 21 00:00:54,488 --> 00:00:56,348 Le fait que j'en ai peut-être fini avec le rap 22 00:00:56,348 --> 00:00:58,111 J'ai besoin d'un nouvel exutoire 23 00:00:58,111 --> 00:01:00,029 Et je connais des choses si difficiles à avaler 24 00:01:00,029 --> 00:01:02,316 Que je ne peux pas rester là à me morfondre 25 00:01:02,316 --> 00:01:03,442 Mais je sais une chose 26 00:01:03,442 --> 00:01:05,686 Le prochain acte à suivre sera difficile 27 00:01:05,686 --> 00:01:08,361 Le prochain acte à suivre sera difficile 28 00:01:08,361 --> 00:01:12,429 Ici aujourd'hui, ailleurs demain, tu vas devoir marcher un millier de miles 29 00:01:12,429 --> 00:01:14,259 A ma place, juste pour voir 30 00:01:14,259 --> 00:01:16,151 Ce que ça fait d'être moi 31 00:01:16,151 --> 00:01:18,069 Je serai toi, échangeons nos rôles 32 00:01:18,069 --> 00:01:19,893 Simplement pour voir ce que ça fait 33 00:01:19,893 --> 00:01:21,712 De ressentir ta peine, et toi la mienne 34 00:01:21,712 --> 00:01:23,584 D'entrer dans l'esprit de l'autre 35 00:01:23,584 --> 00:01:25,445 Juste pour voir ce qu'on y trouverait 36 00:01:25,445 --> 00:01:27,619 Regardons les choses à travers les yeux de l'autre 37 00:01:27,619 --> 00:01:33,830 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 38 00:01:33,830 --> 00:01:41,050 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 39 00:01:41,050 --> 00:01:48,253 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 40 00:01:48,253 --> 00:01:55,058 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 41 00:01:55,058 --> 00:01:57,758 Je pense que je commence à perdre mon sens de l'humour 42 00:01:57,758 --> 00:01:59,609 Tout est si tendu et maussade 43 00:01:59,609 --> 00:02:03,242 J'ai presque l'impression qu'il faut que je vérifie la température de la salle dès que j'y pénètre 44 00:02:03,242 --> 00:02:06,602 Comme si tous les regards étaient portés sur moi, j'essaie d'esquiver tout contact 45 00:02:06,602 --> 00:02:10,237 Car si je ne le fais pas, les portes de conversations s'ouvrent comme si j'en avais envie 46 00:02:10,237 --> 00:02:13,842 Je ne cherche pas d'attention particulière, je veux juste être comme vous 47 00:02:13,842 --> 00:02:17,829 Mélangé au reste de la pièce, peut-être que vous me dirigerez vers les toilettes 48 00:02:17,829 --> 00:02:21,289 Je n'ai pas besoin de serviteur me suivant partout et essayant de me torcher le cul 49 00:02:21,289 --> 00:02:25,545 Riant à n'importe laquelle des mes blagues alors que la moitié d'entre elles ne sont pas drôles 50 00:02:25,545 --> 00:02:28,946 "Ah Marshall vous êtes si drôle ! Vous devriez être comédien ! " 51 00:02:28,946 --> 00:02:32,330 Malheureusement j'en suis un, je me cache juste derrière les larmes d'un clown 52 00:02:32,330 --> 00:02:34,282 Donc pourquoi ne pas t'asseoir 53 00:02:34,282 --> 00:02:36,380 Pour écouter l'histoire que je suis sur le point de raconter 54 00:02:36,380 --> 00:02:38,228 Nous n'avons pas à échanger nos chaussures 55 00:02:38,228 --> 00:02:40,132 Et vous n'avez pas à marcher un millier de miles 56 00:02:40,132 --> 00:02:41,628 A ma place, juste pour voir 57 00:02:41,628 --> 00:02:43,358 Ce que ça fait d'être moi 58 00:02:43,358 --> 00:02:45,247 Je serai toi, échangeons nos rôles 59 00:02:45,247 --> 00:02:47,124 Simplement pour voir ce que ça fait 60 00:02:47,124 --> 00:02:48,999 De ressentir ta peine, et toi la mienne 61 00:02:48,999 --> 00:02:50,761 D'entrer dans l'esprit de l'autre 62 00:02:50,761 --> 00:02:52,609 Juste pour voir ce qu'on y trouverait 63 00:02:52,609 --> 00:02:54,678 Regardons les choses à travers les yeux de l'autre 64 00:02:54,678 --> 00:03:01,148 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 65 00:03:01,148 --> 00:03:08,409 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 66 00:03:08,409 --> 00:03:15,707 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 67 00:03:15,707 --> 00:03:22,392 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 68 00:03:22,392 --> 00:03:27,281 Personne n'a jamais demandé à s'en sortir avec ces mains foireuses avec lesquelles on a du se démerder 69 00:03:27,281 --> 00:03:30,916 On doit prendre ces cartes nous-mêmes et les retourner, ne vous attendez pas à de l'aide 70 00:03:30,916 --> 00:03:34,133 Maintenant je pourrais soit juste rester à la maison, assis à me lamenter 71 00:03:34,133 --> 00:03:37,687 Ou alors reprendre les choses en main et me donner un coup de pied au cul 72 00:03:37,687 --> 00:03:41,570 Je n'ai jamais été le genre de gosse qui attend, plutôt du genre à faire mes bagages 73 00:03:41,570 --> 00:03:45,442 Je ne me suis jamais assis sur le porche de la porte en espérant que mon père se montre 74 00:03:45,442 --> 00:03:48,962 Je voulais juste m'intégrer partout où je suis allé, dans toutes les écoles que j'ai fréquenté 75 00:03:48,962 --> 00:03:52,596 J'ai rêvé d'être ce gamin cool, même si ça voulait dire faire des trucs stupides 76 00:03:52,596 --> 00:03:56,365 Edna me disait qu'en faisant cette tête je resterais bloqué comme ça 77 00:03:56,365 --> 00:04:00,008 Pendant que j'étais là à tenir ma langue "essayant de parler comme ça" 78 00:04:00,008 --> 00:04:03,460 Puis j'ai collé ma langue sur ce panneau Stop gelé quand j'avais 8 ans 79 00:04:03,460 --> 00:04:07,293 J'ai retenu la leçon, puisque je n'ai plus jamais essayé d'impressionner quiconque de mon entourage 80 00:04:07,293 --> 00:04:09,166 Mais je vous ai déjà raconté toute l'histoire de ma vie 81 00:04:09,166 --> 00:04:10,950 Pas seulement basée sur ma description 82 00:04:10,950 --> 00:04:15,015 Parce que d'où vous la voyez de là où vous êtes assis, c'est probablement à 110% différent 83 00:04:15,015 --> 00:04:18,094 Je suppose qu'on devrait marcher un mile au moins dans les chaussures de l'autre 84 00:04:18,094 --> 00:04:20,015 Quelle taille fais-tu ? Je fais du 44 85 00:04:20,015 --> 00:04:21,845 Voyons si elles te vont 86 00:04:21,845 --> 00:04:23,617 A ma place, juste pour voir 87 00:04:23,617 --> 00:04:25,285 Ce que ça fait d'être moi 88 00:04:25,285 --> 00:04:27,167 Je serai toi, échangeons nos rôles 89 00:04:27,167 --> 00:04:29,032 Simplement pour voir ce que ça fait 90 00:04:29,032 --> 00:04:30,849 De ressentir ta peine, et toi la mienne 91 00:04:30,849 --> 00:04:32,635 D'entrer dans l'esprit de l'autre 92 00:04:32,635 --> 00:04:34,414 Juste pour voir ce qu'on y trouverait 93 00:04:34,414 --> 00:04:36,498 Regardons les choses à travers les yeux de l'autre 94 00:04:36,498 --> 00:04:42,763 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 95 00:04:42,763 --> 00:04:50,076 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 96 00:04:50,076 --> 00:04:57,467 Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau 97 00:04:57,467 --> 00:05:05,003 Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même 98 00:05:05,003 --> 00:05:08,717 Dernièrement j'ai été dur à joindre 99 00:05:08,717 --> 00:05:12,422 J'ai été trop longtemps tout seul 100 00:05:12,422 --> 00:05:15,188 Chacun a son jardin privé 101 00:05:15,188 --> 00:05:19,551 Où il peut être seul 102 00:05:19,551 --> 00:05:22,520 Est-ce que tu m'appelles ? 103 00:05:22,520 --> 00:05:25,921 Est-ce que tu essayes de me joindre ? 104 00:05:25,921 --> 00:05:29,540 Est-ce que tu me tends la main ? 105 00:05:29,540 --> 00:05:34,031 Alors je te tendrai la mienne 106 00:05:36,517 --> 00:05:40,426 Pour mes filles, restez fortes 107 00:05:40,426 --> 00:05:43,074 Papa sera bientôt à la maison 108 00:05:43,074 --> 00:05:45,463 Et pour le reste du monde 109 00:05:45,463 --> 00:05:48,344 Dieu vous a donné les chaussures qu'il vous faut 110 00:05:48,344 --> 00:05:53,029 Alors mettez-les, soyez vous-mêmes 111 00:05:53,029 --> 00:05:55,760 Soyez fier de qui vous êtes 112 00:05:55,760 --> 00:05:58,857 Et même si ça semble cliché dit ainsi 113 00:05:58,857 --> 00:06:03,879 Ne laissez jamais personne vous dire que vous n'êtes pas beau 114 00:06:05,205 --> 00:06:14,406 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 115 00:06:26,590 --> 00:06:44,456 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Eminem
Vues : 31864
Favoris : 16
Album : Relapse
Clip
Live
Audio

Commentaires

ludo12 il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors charte

Nemesis il y a plus de 11 années

Es-ce que vous ne pensez pas que Em' tombe dans le pathos vers la fin ? J'adore cette chanson mais paraît un peu forcée vers la fin...

MathersJones il y a plus de 12 années

Merci beaucoup pour la chanson entière

VBK il y a plus de 12 années

La version audio avec 3 couplets sera là dans l'heure qui arrive

MathersJones il y a plus de 12 années

Serait t-il possible d'ajouter une autre vidéo avec le 3 eme couplet ?

maeva il y a plus de 12 années

une tuerie et tellement vrai

mist95 il y a plus de 12 années

Juste Magnifique ...

Inconnu il y a plus de 12 années

Encore et toujours une magnifique chanson du king of the rap, des textes touchant, un artiste irremplacable, un style inégalable,sa rapidité d'enchainer les lyrics est incroyable, Eminem continue a nous donner du rêve, ton fan club est au top et je pense le restera

Inconnu il y a plus de 12 années

Et il manque le 3ème couplet :'(

Inconnu il y a plus de 12 années

On peut pas dire qu'eminem n'est pas le meilleur il est actuellement au sommet du rap le maitre duf reestyle et du Rap game il a accomplie ce que très peux on fait il a au réalisez un exploit que très peux feront pour ma part c'est le number 1 après on va partir dans des comparaison entre Kanye 2PAC Jay-z Dre Snoopy Biggy ainsi que Proof car eux aussi c'est des légende mais eminem a poussez les gens a aimer le rap il lui a donner un nouveaux souffle une esperance que jusqu'a maintenant tout les rappeur lui doivent un grand merci sans lui le rap ne serait pas la

Inconnu il y a plus de 12 années

ca serait vraiment bien d avoir le dernier couplet . beautiful est ma chanson préférée *_*

Inconnu il y a plus de 13 années

y a moyen de trouver une traduction du le dernier complet ?

Inconnu il y a plus de 13 années

eminem tous simplement au top

Inconnu il y a plus de 13 années

Bien sur que si Eminem est l'un des meilleurs rappeurs , c'est pas parce qu'il est mort qu'il n'est pas un des meilleurs , il n'y en a plus beaucoup mais Eminem est comme une légende du rap , un des tous meilleurs dans le domaine !

Inconnu il y a plus de 13 années

Eminem est très très bon, Mais ce n'est pas l'un des meilleurs rappeurs.
Les meilleurs sont mort, C'est fini les rappeurs favoris ils sont tous mauvais.

Inconnu il y a plus de 13 années

pour moi la meilleur d'em avec lose yourself

Inconnu il y a plus de 13 années

Ok, merci pour la réponse ˆˆ

Slim86 il y a plus de 13 années

Si je me rappelle bien, dans la V2 il devrait y avoir la possibilité de mettre plusieurs vidéos pour une chanson (pour pouvoir mettre des lives et out) donc je pense que quand la V2 sortira (en même temps que Detox sà Â»rement ˆˆ) ton voeu sera exaucé ;)

Inconnu il y a plus de 13 années

Je up pour que mon commentaire soit visible :p

Inconnu il y a plus de 13 années

J'ai une proposition à  faire : personnellement le troisième couplet de cette chanson est celui que je préfère, et dans le clip officiel il n'y est pas, donc dans ce cas-là  c'est pas mieux de mettre une vidéo oà Â¹ sont traduits les trois couplets quitte à  laisser de cà Â´té le clip (qui n'apporte pas énormément par rapport à  la chanson initiale en plus) ? Ou alors proposer deux vidéos, celle clip et la version longue sans clip.

Inconnu il y a plus de 13 années

Tout à  fait daccord avec RedWill u.u

Inconnu il y a plus de 14 années

il y a un couplet en moins dans le clip

Inconnu il y a plus de 14 années

Not Afraid n'est sans doute pas dans son top 10 (j'ai fait une petite liste loin d'être exhaustive sur bonnie & Clyde) mais elke est quand même super importante car c'est la première fois que son premier single est "sérieux" (my name is/the real slim shady/without me/just lose it/we made you) et avant ça il n'aurait jamais dit "si vous essayer de vous en sortir suivez moi", il faisait plus de la psychologie inverse en montrant à  quelle point les américains moyens (intellectuellement parlant), cad slim shady, était ridicules, mauvais parent etc...
Pour résumer, ce n'est pas forcément sa meilleure musicalement mais elle importante car elle montre (comme beautiful d'ailleurs) sa maturité après les épreuves, donc ce n'est pas scandaleux de la mettre dans un top 10

Inconnu il y a plus de 14 années

C'est vrai que Not afraid est loin d'être sa meilleure chanson.

Inconnu il y a plus de 14 années

@shady
Oui dsl je devais déjà  dormir.Lol.

Inconnu il y a plus de 14 années

j avoue

Inconnu il y a plus de 14 années

Ellie456

tu dois pas conniatre eminem pour mettre not afraid dans son top 10

Inconnu il y a plus de 14 années

Merci pour ces traductions,c'est vraiment génial de comprendre les paroles dans leur sens intégral

Inconnu il y a plus de 14 années

J'adore!C'est sa meilleure chanson avec Not Afraid.

VBK il y a plus de 14 années

Oui !

Inconnu il y a plus de 14 années

C'est moi ou il y a un couplet en moins dans le clip ?

Inconnu il y a plus de 14 années

La meilleur de Relapse !!

Inconnu il y a plus de 14 années

trop fort