1
00:00:01,180 --> 00:00:06,352
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,352 --> 00:00:14,534
Cette chanson est dédicacée à la mémoire d’Erik Shordy
3
00:00:14,534 --> 00:00:23,983
Repose en paix, on ne t’oublie pas, putain d’homo, on s’en souvient encore
4
00:00:23,983 --> 00:00:29,889
C’était un gars qui aimait sauter de partout
5
00:00:29,889 --> 00:00:36,004
Mais il est devenu trop vieux pour faire quoi que ce soit
6
00:00:36,004 --> 00:00:41,850
Alors il a lâché le micro et a pris une guitare
7
00:00:41,850 --> 00:00:47,883
Et a commencé à faire du blues comme s’il n’y avait pas de lendemain
8
00:00:47,883 --> 00:00:53,715
Il a abandonné son groupe
9
00:00:53,715 --> 00:00:59,738
C’était la décision la plus judicieuse qu’il n’a jamais prise
10
00:00:59,738 --> 00:01:08,101
Mais la chose la plus stupide qu’il pouvait faire était d'essayer de flinguer ceux qui se comporte comme Shady
11
00:01:08,101 --> 00:01:11,761
Maintenant dis-moi ce que tu comptes faire ?
12
00:01:11,761 --> 00:01:18,235
Car je me rappelle comment c’était quand tu étais là toutes ces années
13
00:01:18,235 --> 00:01:23,903
Je me rappelle comment c’était quand tu étais jeune
14
00:01:23,903 --> 00:01:31,443
Mais maintenant hier semble si loin, Kid Rock & Limp Bizkit y sont arrivés
15
00:01:31,443 --> 00:01:35,642
Et maintenant plus personne ne veut t’entendre chanter
16
00:01:35,642 --> 00:01:41,227
Je me rappelle quand tu étais en forme
17
00:01:41,227 --> 00:01:47,221
Et je me rappelle quand tu as eu ta première crise cardiaque
18
00:01:47,221 --> 00:01:52,630
J’étais mort de rire quand j’ai entendu la nouvelle
19
00:01:52,630 --> 00:01:59,199
J’aurais juste voulu que t’en meurs
20
00:01:59,199 --> 00:02:05,137
Peut-être que Ice-T a raison, t’es une salope
21
00:02:05,137 --> 00:02:11,049
Tu me tournes autour quand t’es fauché et tu te casses une fois riche
22
00:02:11,049 --> 00:02:19,458
Mais la chose la plus stupide que tu pouvais faire était d'essayer de flinguer ceux qui se comportent comme Shady
23
00:02:19,458 --> 00:02:23,163
Maintenant dis-moi ce que tu comptes faire ?
24
00:02:23,163 --> 00:02:29,334
Car je me rappelle comment c’était quand tu étais là toutes ces années
25
00:02:29,334 --> 00:02:34,912
Je me rappelle comment c’était quand tu étais jeune
26
00:02:34,912 --> 00:02:42,744
Mais maintenant hier semble si loin, Kid Rock & Limp Bizkit y sont arrivés
27
00:02:42,744 --> 00:02:46,381
Et maintenant plus personne ne veut t’entendre chanter
28
00:02:46,381 --> 00:02:50,651
Retournons en 1994, avant que Miss Everlast ne devienne Whitey Ford
29
00:02:50,651 --> 00:02:53,302
Avant que sa crise cardiaque ne le rende dépendant
30
00:02:53,302 --> 00:02:55,620
Quand ton groupe était sous le feu des projecteurs
31
00:02:55,620 --> 00:02:58,617
Ils étaient destinés à ne jamais faire mieux ou même aussi bien
32
00:02:58,617 --> 00:03:01,986
La première fois que j’ai entendu “The Knack” tu étais avec Rhyme Syndicate
33
00:03:01,986 --> 00:03:04,360
Je suis allé acheter ton CD, j’ai kiffé
34
00:03:04,360 --> 00:03:07,296
Mais après tu as changé ton style
35
00:03:07,296 --> 00:03:11,018
Maintenant ta musique est ridicule, comment t’as pu me clasher salope ?
36
00:03:11,018 --> 00:03:13,452
Je t’aimais bien, tu étais pas mal pour un blanc
37
00:03:13,452 --> 00:03:17,083
Rappelle-toi de Sway & King Tech où je me suis assis à coté de toi
38
00:03:17,083 --> 00:03:20,391
J’ai commencé à rimer et tu as quitté la pièce sans dire un mot
39
00:03:20,391 --> 00:03:23,667
Comme si ça te rendait fou qu’un autre blanc essaye de rapper
40
00:03:23,667 --> 00:03:25,910
Désolé mec j’essayais pas de te voler la vedette
41
00:03:25,910 --> 00:03:28,952
Mais t’es un rappeur blanc, gay, irlandais et musulman converti
42
00:03:28,952 --> 00:03:32,576
J’aurais aimé être Irlandais, j’aurais pu être musulman moi aussi
43
00:03:32,576 --> 00:03:34,866
Et alors j’aurais été confus aussi
44
00:03:34,866 --> 00:03:37,712
Je ne t’ai jamais attaqué, pourquoi t’en prendre à moi ?
45
00:03:37,712 --> 00:03:40,117
T’es aussi fou que moi ?
46
00:03:40,117 --> 00:03:43,339
En plus je chante mieux que toi alors que je ne sais pas chanter
47
00:03:43,339 --> 00:03:47,086
Je suis probablement meilleur à la guitare alors que je n’ai jamais touché une corde
48
00:03:47,086 --> 00:03:49,847
Mais je ne suis pas fâché, je me détesterais aussi si j’étais toi
49
00:03:49,847 --> 00:03:52,697
Je suis ce que tu étais, tu étais comme moi en 92
50
00:03:52,697 --> 00:03:55,577
Alors chaque fois que j'écrirai des paroles je penserai à toi
51
00:03:55,577 --> 00:03:58,931
Et peut-être que ça m’aidera à comprendre ce que c’est de chanter le blues
52
00:03:58,931 --> 00:04:04,764
Car je me rappelle comment c’était quand tu étais là toutes ces années
53
00:04:04,764 --> 00:04:10,353
Je me rappelle comment c’était quand tu étais jeune
54
00:04:10,353 --> 00:04:18,173
Mais maintenant hier semble si loin, Kid Rock & Limp Bizkit y sont arrivés
55
00:04:18,173 --> 00:04:22,355
Et maintenant plus personne ne veut t’entendre chanter
56
00:04:22,355 --> 00:04:28,317
Car je me rappelle comment c’était quand tu étais là toutes ces années
57
00:04:28,317 --> 00:04:34,212
Je me rappelle comment c’était quand tu étais jeune
58
00:04:34,212 --> 00:04:42,157
Mais maintenant hier semble si loin, Kid Rock & Limp Bizkit y sont arrivés
59
00:04:42,157 --> 00:04:49,048
Et maintenant plus personne ne veut t’entendre chanter
60
00:04:49,048 --> 00:04:52,736
T’es un gros connard, une pédale
61
00:04:52,736 --> 00:04:56,432
Et au fait le 380 c’est un flingue de lopette
62
00:04:56,432 --> 00:05:00,623
Si tu veux vraiment tuer quelqu’un, sers-toi d’un vrai flingue salope
63
00:05:00,623 --> 00:05:05,049
La prochaine fois que tu dis mon nom dans une chanson ne le fais pas de façon subliminale
64
00:05:05,049 --> 00:05:07,141
Tu veux me clasher ? Vas-y fais le
65
00:05:07,141 --> 00:05:12,631
T’es un gros connard, une petite salope, un abruti
66
00:05:14,293 --> 00:05:22,078
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
67
00:05:22,078 --> 00:05:38,003
@TraduZic
À propos
Vues : 5367
Favoris : 3
Commenter
Connectez-vous pour commenter