1
00:00:03,518 --> 00:00:11,241
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,241 --> 00:00:16,546
(Paroles à 0 : 28)
3
00:00:28,099 --> 00:00:31,372
Le malade mental d'Amityville
4
00:00:31,372 --> 00:00:34,831
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
5
00:00:34,831 --> 00:00:38,024
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
6
00:00:38,024 --> 00:00:40,843
Le malade mental d'Amityville
7
00:00:40,843 --> 00:00:44,105
Je me défonce et je fume de l'herbe jusqu’à être à moitié évanoui
8
00:00:44,105 --> 00:00:47,440
Je suis toujours avec un sourire plein de rouge à lèvres
9
00:00:47,440 --> 00:00:51,023
Le stylo plein d'encre, je pense à des trucs immondes et je les rappe
10
00:00:51,023 --> 00:00:53,810
Monsieur le psychiatre donnez-moi un rendez-vous
11
00:00:53,810 --> 00:00:56,980
Je bois du Gin jusqu'à ce que ma barbe en soit toute imbibée
12
00:00:56,980 --> 00:01:00,048
Je me bourre avec du Whisky et puis je frappe des putes
13
00:01:00,048 --> 00:01:03,036
Demande à Bizarre il était là durant ces six dernière années
14
00:01:03,036 --> 00:01:06,293
Viens te défoncer avec moi et imagine ça
15
00:01:06,293 --> 00:01:09,047
Le malade mental d'Amityville
16
00:01:09,047 --> 00:01:12,340
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
17
00:01:12,340 --> 00:01:15,645
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
18
00:01:15,645 --> 00:01:18,582
Le malade mental d'Amityville
19
00:01:19,152 --> 00:01:21,554
Le malade mental d'Amityville
20
00:01:21,554 --> 00:01:25,061
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
21
00:01:25,061 --> 00:01:28,067
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
22
00:01:28,067 --> 00:01:30,607
Le malade mental d'Amityville
23
00:01:30,607 --> 00:01:34,412
J'ai enculé mon cousin et puis j'ai tordu le cou de ma mère
24
00:01:34,412 --> 00:01:37,574
Devine qui Slim Shady vient de faire signer chez Interscope ?
25
00:01:37,574 --> 00:01:40,333
Pour l'anniversaire de ma soeur, elle va se souvenir de moi
26
00:01:40,333 --> 00:01:43,500
Je lui ai offert dix de mes potes pour la dépuceler
27
00:01:43,500 --> 00:01:46,165
Les filles me prennent pour un fou et obsédé
28
00:01:46,165 --> 00:01:50,475
Sa mère n'a pas été violée, j'ai juste léché sa chatte pendant qu'elle dormait
29
00:01:50,475 --> 00:01:52,465
J'étais bourré et j'ai vomi
30
00:01:52,465 --> 00:01:56,284
Espèce d'homo ! -C'est ce que j'ai dit aux funérailles de mon père
31
00:01:56,284 --> 00:01:59,198
Le malade mental d'Amityville
32
00:01:59,198 --> 00:02:02,627
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
33
00:02:02,627 --> 00:02:05,733
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
34
00:02:05,733 --> 00:02:08,565
Le malade mental d'Amityville
35
00:02:09,158 --> 00:02:11,881
Le malade mental d'Amityville
36
00:02:11,881 --> 00:02:15,195
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
37
00:02:15,195 --> 00:02:18,451
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
38
00:02:18,451 --> 00:02:20,674
Le malade mental d'Amityville
39
00:02:20,674 --> 00:02:23,464
C'est pourquoi la ville est toujours remplie d'un tas d'idiots
40
00:02:23,464 --> 00:02:27,326
C'est pourquoi le premier qui dit des conneries se fait assassiner
41
00:02:27,326 --> 00:02:30,108
C'est pourquoi on appelle pas ça Détroit mais on l'appelle Amityville
42
00:02:30,108 --> 00:02:33,778
Tu peux te faire buter juste parce que tu as des dents moches
43
00:02:33,778 --> 00:02:36,767
C'est pourquoi nous sommes sacrés capitale du crime
44
00:02:36,767 --> 00:02:39,497
C'est pas Détroit, c'est Hamburger Hill
45
00:02:39,497 --> 00:02:42,937
On ne s'enfuie pas après, on se gare devant des maisons et on s'amuse à tirer
46
00:02:42,937 --> 00:02:45,729
Et quand la police arrive on tire sur eux aussi
47
00:02:45,729 --> 00:02:48,879
C'est la mentalité ici, c'est la réalité ici
48
00:02:48,879 --> 00:02:54,936
Quelqu'un veut me défier alors que j'ai un pistolet en mains et pleins de munitions ?
49
00:02:54,936 --> 00:02:58,330
Je viens d'obtenir le permis de port d'armes depuis cette année
50
00:02:58,330 --> 00:03:03,091
Quand je suis possédé, je ne suis plus responsable de mes actes et c'est là que les accidents arrivent
51
00:03:03,091 --> 00:03:11,559
Et qu'un millier de balles traversent ta maison et la démolisse alors que tu y étais avec toute ta famille
52
00:03:11,559 --> 00:03:14,179
Le malade mental d'Amityville
53
00:03:14,179 --> 00:03:17,611
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
54
00:03:17,611 --> 00:03:20,779
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
55
00:03:20,779 --> 00:03:23,860
Le malade mental d'Amityville
56
00:03:24,398 --> 00:03:26,986
Le malade mental d'Amityville
57
00:03:26,986 --> 00:03:30,213
Il va accidentellement tuer ta famille en restant calme
58
00:03:30,213 --> 00:03:33,442
Tu penses qu'il ne va pas le faire ? Bien-sûr qu'il va le faire
59
00:03:33,442 --> 00:03:36,725
Le malade mental d'Amityville
60
00:03:38,640 --> 00:03:48,769
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
61
00:03:48,769 --> 00:04:41,769
@TraduZic
À propos
Vues : 8627
Favoris : 0
Album : The Marshall Mathers LP
Commenter
Connectez-vous pour commenter