1
00:00:01,011 --> 00:00:05,064
(Commence à 0 : 28)
2
00:00:28,642 --> 00:00:40,246
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:40,261 --> 00:00:46,282
(Paroles à 0 : 49)
4
00:00:49,716 --> 00:00:53,063
J’ai rencontré cette fille l’an dernier
5
00:00:53,063 --> 00:00:55,686
Elle m’a dit : “ne t’inquiète pas si je disparais"
6
00:00:55,686 --> 00:00:58,522
Je lui ai répondue que je ne cherchais pas une autre erreur
7
00:00:58,522 --> 00:01:01,417
J’ai appelé un vieil ami en me disant que ce problème pouvait attendre
8
00:01:01,417 --> 00:01:05,859
Mais une semaine après je suis retourné la voir
9
00:01:05,859 --> 00:01:09,707
Je savais qu’elle ne cherchait qu’un coeur à briser mais j’ai passé 2 ou 3 nuits avec elle
10
00:01:09,707 --> 00:01:11,354
Puis j'ai arrêté de la voir
11
00:01:11,354 --> 00:01:16,006
Je suis parti pendant des mois jusqu’à ce qu’on se recroise à nouveau
12
00:01:16,006 --> 00:01:18,328
Elle m’a dit : “je n’ai jamais cherché un ami
13
00:01:18,328 --> 00:01:21,029
Peut-être que tu pourrais passer par ma chambre vers 22h
14
00:01:21,029 --> 00:01:26,262
Et bébé ramène du citron et une bouteille de gin car on restera au lit jusqu’au petit matin”
15
00:01:26,262 --> 00:01:29,295
Si tu me voulais tu n’avais qu’à le dire, elle chante :
16
00:01:30,033 --> 00:01:32,477
Ne t’amuse pas avec mon amour
17
00:01:32,477 --> 00:01:37,369
Ce coeur sur mon bras est si froid
18
00:01:37,369 --> 00:01:39,812
Je ne veux pas connaître ça
19
00:01:40,288 --> 00:01:42,843
Ne t’amuse pas avec mon amour
20
00:01:42,843 --> 00:01:45,387
Je lui ai dit mais elle le sait déjà
21
00:01:45,387 --> 00:01:47,644
Elle m’a visé et a rechargé
22
00:01:47,644 --> 00:01:50,114
Je ne veux pas connaître ça
23
00:01:51,821 --> 00:01:58,760
(->2 : 10)
24
00:02:11,005 --> 00:02:15,352
Et pendant des semaines il n’y a qu’elle que je voulais voir
25
00:02:15,352 --> 00:02:17,791
On passe nos journées à boire et manger des pizza
26
00:02:17,791 --> 00:02:20,307
Avant je devais lui envoyer un message pour la voir
27
00:02:20,307 --> 00:02:23,038
Maintenant elle reste chez moi et adore comment je la traite
28
00:02:23,038 --> 00:02:25,942
Elle chante sur du Aretha comme si elle faisait un feat
29
00:02:25,942 --> 00:02:28,461
Elle ne veut jamais dormir donc moi non plus
30
00:02:28,461 --> 00:02:33,682
Mais elle et moi faisons de l’argent de la même façon : 4 villes et 2 avions le même jour
31
00:02:33,682 --> 00:02:38,214
Et ces concerts ne se sont jamais déroulés comme prévu, on devrait peut-être s'enfuir
32
00:02:38,214 --> 00:02:40,825
Je préférerais regarder un film sur le canapé avec toi
33
00:02:40,825 --> 00:02:43,151
Mais il faut qu'on aille prendre cet avion
34
00:02:43,151 --> 00:02:45,855
J’aurais aimé que tout soit écrit pour connaître la fin
35
00:02:45,855 --> 00:02:49,649
Je pense qu’elle a compris dans quel état j’étais quand elle l’embrassait
36
00:02:49,649 --> 00:02:51,612
Je suis assis ici en train de chanter :
37
00:02:52,243 --> 00:02:54,657
Ne t’amuse pas avec mon amour
38
00:02:54,657 --> 00:02:59,537
Ce coeur sur mon bras est si froid
39
00:02:59,537 --> 00:03:02,411
Je ne veux pas connaître ça
40
00:03:02,411 --> 00:03:04,732
Ne t’amuse pas avec mon amour
41
00:03:04,732 --> 00:03:07,255
Je lui ai dit mais elle le sait déjà
42
00:03:07,255 --> 00:03:09,732
Elle m’a visé et a rechargé
43
00:03:09,732 --> 00:03:12,595
Je ne veux pas connaître ça
44
00:03:12,595 --> 00:03:18,716
Toc toc à la porte de la chambre d’hôtel, je ne sais même pas pourquoi elle fait ça
45
00:03:18,716 --> 00:03:24,068
Elle pleurait mais elle savait très bien que le plus important pour moi c'était la confiance et le respect
46
00:03:24,068 --> 00:03:29,004
Je n'ai jamais voulu être ton mec mais tu n’étais pas obligée de le ramener dans ton lit
47
00:03:29,004 --> 00:03:34,091
Je ne l’ai jamais vu comme une menace jusqu'au jour où tu es partie en douce pour coucher avec lui
48
00:03:34,091 --> 00:03:39,077
Et c’est pas comme si on était tous les 2 en tournée : on était au même étage d’un hôtel
49
00:03:39,077 --> 00:03:41,342
Je ne cherchais pas une relation ou des fiançailles
50
00:03:41,342 --> 00:03:44,278
Mais ce n’était pas que pour le fun, je pensais que tu étais différente
51
00:03:44,278 --> 00:03:46,908
C’est un peu trop tard pour venir maintenant que tu m'as trompé
52
00:03:46,908 --> 00:03:49,438
C’est un peu trop tard si je peux être honnête
53
00:03:49,438 --> 00:03:52,284
Et pendant ce temps, Dieu sait que je chante :
54
00:03:52,945 --> 00:03:55,350
Ne t’amuse pas avec mon amour
55
00:03:55,350 --> 00:04:00,189
Ce coeur sur mon bras est si froid
56
00:04:00,189 --> 00:04:02,301
Je ne veux pas connaître ça
57
00:04:03,054 --> 00:04:05,352
Ne t’amuse pas avec mon amour
58
00:04:05,352 --> 00:04:07,849
Je lui ai dit mais elle le sait déjà
59
00:04:07,849 --> 00:04:10,361
Elle m’a visé et a rechargé
60
00:04:10,361 --> 00:04:12,870
Je ne veux pas connaître ça
61
00:04:13,632 --> 00:04:15,744
Ne t’amuse pas avec mon amour
62
00:04:15,744 --> 00:04:20,095
Ce coeur sur mon bras est si froid
63
00:04:20,095 --> 00:04:22,778
Je ne veux pas connaître ça
64
00:04:23,378 --> 00:04:25,680
Ne t’amuse pas avec mon amour
65
00:04:25,680 --> 00:04:27,998
Je lui ai dit mais elle le sait déjà
66
00:04:27,998 --> 00:04:30,392
Elle m’a visé et a rechargé
67
00:04:30,392 --> 00:04:32,793
Je ne veux pas connaître ça
68
00:04:35,192 --> 00:04:58,501
@TraduZic
À propos
Vues : 5635
Favoris : 2
Album : x (Multiply)
Commenter
Connectez-vous pour commenter