Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

The Language - Drake


1 00:00:01,002 --> 00:00:06,460 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,460 --> 00:00:11,498 (Paroles à 0 : 14) 3 00:00:14,086 --> 00:00:20,009 Je ne sais pas pourquoi ils ont menti mais ce que tu fais n’est pas inspirant 4 00:00:20,009 --> 00:00:24,226 A en voir mon compte en banque on dirait que je suis prêt pour une retraite anticipée 5 00:00:24,226 --> 00:00:27,757 J’emmerde ceux qui parlent juste pour avoir une réaction 6 00:00:27,757 --> 00:00:31,907 J’en ai rien à foutre du disque platine, je regarde mon poignet et il est déjà en platine 7 00:00:31,907 --> 00:00:35,951 Je suis le gamin avec une bouche motorisée, méfie-toi de moi 8 00:00:35,951 --> 00:00:39,809 Je ne sais pas de qui tu parles, tu peux me redire son nom ? 9 00:00:39,809 --> 00:00:43,381 Quelqu’un dit de la merde et te fait tourner en rond 10 00:00:43,381 --> 00:00:48,351 Ils disent que l’argent ça fait pas tout, quand t’es fauché t’as pas le choix de toute façon 11 00:00:48,351 --> 00:00:51,050 Je perds pas mon temps, je paye cash la personne qu’il faut 12 00:00:51,050 --> 00:00:55,456 Cette chatte est si bonne qu’il faut que tu viennes avec moi en tournée en 1ère classe 13 00:00:55,456 --> 00:00:59,612 Ça fait des années que je bosse, tout ça c’est pour ma ville chaque été 14 00:00:59,612 --> 00:01:01,544 Cash Money pour la vie 15 00:01:01,544 --> 00:01:05,228 Je suis toujours à l’heure, je suis là grâce à Birdman 16 00:01:05,228 --> 00:01:09,532 Je peux sentir de la jalousie dans l’air ce soir 17 00:01:09,532 --> 00:01:12,857 Je ne comprendrai jamais ça 18 00:01:12,857 --> 00:01:16,666 Je suis prêt et authentique, je sais pas pour toi 19 00:01:16,666 --> 00:01:20,943 Elle veut juste fumer et baiser, j’ai répondu “Girl c’est tout ce qu’on va faire” 20 00:01:20,943 --> 00:01:25,761 Ok maintenant on parle la même langue 21 00:01:25,761 --> 00:01:28,819 Maintenant on parle la même langue 22 00:01:28,819 --> 00:01:32,798 Je suis prêt et authentique, je sais pas pour toi 23 00:01:32,798 --> 00:01:36,841 Elle veut juste fumer et baiser, j’ai répondu “Girl c’est tout ce qu’on va faire” 24 00:01:36,841 --> 00:01:39,756 Je vais me rouler un joint et personne n'est invité 25 00:01:39,756 --> 00:01:43,660 J’ai besoin d’arrêter ces conneries qui vous excite tous 26 00:01:43,660 --> 00:01:47,966 Je ne peux même pas écouter ça, vous êtes fou je ferais mieux de rester là en silence 27 00:01:47,966 --> 00:01:52,781 J’envoie tout mon argent dans des banques sur des îles et je mange avec italiens, c’est la vérité 28 00:01:52,781 --> 00:01:56,054 Vous êtes marrant, vous savez même pas par quoi je suis passé 29 00:01:56,054 --> 00:02:00,048 J’aimerais juste me faire sucer dans un bon lit, tout pourrait être si simple 30 00:02:00,048 --> 00:02:03,688 Tu parles mal sur moi mais sache que tout me revient 31 00:02:03,688 --> 00:02:06,776 Viens récupérer ta copine elle est là depuis 3 jours 32 00:02:06,776 --> 00:02:09,821 Maintenant elle est trop attachée à moi et j’aime pas quand ça arrive 33 00:02:09,821 --> 00:02:13,455 Il faut que je reprenne la route et aille gagner de l'argent en dehors du pays 34 00:02:13,455 --> 00:02:17,563 Et puis je reviendrai dans le froid, je peux même pas rouler la capote baissée 35 00:02:17,563 --> 00:02:20,156 J’ai travaillé si dur que j’ai manqué tout l’été 36 00:02:20,156 --> 00:02:25,404 Je vais ramener quelques filles de Miami pour réchauffer la ville, c’est ma parole pour Birdman 37 00:02:25,404 --> 00:02:29,371 Je peux sentir de la jalousie dans l’air ce soir 38 00:02:29,371 --> 00:02:32,824 Je ne comprendrai jamais ça 39 00:02:32,824 --> 00:02:36,741 Je suis prêt et authentique, je sais pas pour toi 40 00:02:36,741 --> 00:02:41,295 Elle veut juste fumer et baiser, j’ai répondu “Girl c’est tout ce qu’on va faire” 41 00:02:41,295 --> 00:02:45,846 Ok maintenant on parle la même langue 42 00:02:45,846 --> 00:02:49,612 Maintenant on parle la même langue 43 00:02:49,612 --> 00:02:53,370 Je suis prêt et authentique, je sais pas pour toi 44 00:02:53,370 --> 00:02:58,958 Elle veut juste fumer et baiser, j’ai répondu “Girl c’est tout ce qu’on va faire” 45 00:03:01,466 --> 00:03:05,363 Célèbre et dangereux 46 00:03:06,455 --> 00:03:09,978 Tu me comprends ? 47 00:03:11,898 --> 00:03:15,707 Je fais les premières pages 48 00:03:15,707 --> 00:03:22,516 Un grand soleil, je sors mon flingue pour en aligner quelques-uns 49 00:03:22,516 --> 00:03:26,331 La grande vie, on reste haut comme un jet 50 00:03:26,331 --> 00:03:29,795 Affiche-toi mon pote dès que tu vois un nigga 51 00:03:30,518 --> 00:03:34,818 Affiche-toi mon pote dès que tu vois un nigga 52 00:03:34,818 --> 00:03:38,779 Affiche-toi de la tête aux pieds 53 00:03:38,779 --> 00:03:47,502 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Drake
Vues : 24367
Favoris : 12
Album : Nothing Was The Same
Feat : Birdman
Audio

Commentaires

MMGz il y a plus de 10 années

louuurd ce son l'un des meilleurs de l'album

santi il y a plus de 11 années

probleme de video

LilRozzy il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Double Post

LilRozzy il y a plus de 11 années

la meilleur de l'album, je ne cesse de consommer
Et VBK à 0:50 il dit "I don't waste putting money down i just go straight to who got it and buy it in cash" ta traduction est trop courte et simple, tu devrais mettre plutôt "je ne perd pas de temps quand il s'agit de payer, je vais directement voir celui qui a ce que je veux et le paye en cash" c'est beaucoup plus intense

Daydreamer il y a plus de 11 années

Encore une tuerie de Nothing was the same .. Mon Dieu , que cet album est une machine !

Chrisiit il y a plus de 11 années

une de mes préfères de l'album, merci pour la trad..