1
00:00:00,996 --> 00:00:06,944
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,944 --> 00:00:12,024
(Paroles à 0 : 22)
3
00:00:22,504 --> 00:00:28,269
“Parfois on gagne, parfois on perd” j’ai entendu ça toute ma vie
4
00:00:28,269 --> 00:00:34,192
J’ai entendu ça toute ma vie mais ça ne veut pas dire que c’est vrai
5
00:00:34,192 --> 00:00:39,673
Ok tu as réussi ce soir mais ça ne veut pas dire que c'est suffisant
6
00:00:39,673 --> 00:00:42,400
Ça ne veut pas dire que c'est suffisant
7
00:00:42,400 --> 00:00:45,265
Comment t’arrives à dormir la nuit ?
8
00:00:45,265 --> 00:00:47,599
Sean, t’es à l’ouest
9
00:00:47,599 --> 00:00:50,807
Tu es millionaire et tes potes sont encore au quartier
10
00:00:50,807 --> 00:00:53,282
Putain t’as réussi mais tu l’as mal géré
11
00:00:53,282 --> 00:00:56,920
Tu as le temps pour tes concerts mais pas pour décrocher ton téléphone
12
00:00:56,920 --> 00:01:01,764
Tu as réussi mais t’as foiré avec tes potes, je t'ai vu à la télé en train de tripoter des jumelles
13
00:01:01,764 --> 00:01:05,230
Tu ne connais pas les coups durs, tu les as oubliés dans ta Benz
14
00:01:05,230 --> 00:01:09,424
T’en as eu marre de baiser ces putes donc tu t’es mis à baiser leurs copines
15
00:01:09,424 --> 00:01:13,166
Ils veulent un coup de main mais j’en ai que 2
16
00:01:13,166 --> 00:01:18,721
Maintenant je suis au téléphone avec ma mère comme si je n’avais qu’elle au monde
17
00:01:18,721 --> 00:01:21,264
Je mets un costume pour aller au tribunal
18
00:01:21,264 --> 00:01:24,982
On a pas changé mais les mecs me demandent ce qui est arrivé à mon équipe
19
00:01:24,982 --> 00:01:30,181
Je suis au tribunal pour un truc que j’ai pas fait, j'y suis pour mon pote tout en sachant que ma carrière va en prendre un coup
20
00:01:30,181 --> 00:01:35,729
Donc quand il faut voyager mon équipe me dit que je peux prendre que 2 bagages mais c'est moi qui décide
21
00:01:35,729 --> 00:01:38,704
Je suis juste une victime de la vie que je ne veux pas perdre
22
00:01:38,704 --> 00:01:42,357
C’est un rêve, mon réveil sonne mais j’ai loupé le bouton “rappel”
23
00:01:42,357 --> 00:01:47,842
Depuis peu ma famille est heureuse, maintenant ma mère a changé sa vieille voiture pour une nouvelle Cadillac
24
00:01:47,842 --> 00:01:53,792
Les gens pensent que je suis riche mais j’aimerais que les gens réalisent que j’ai été signé 4 ans avant de pouvoir être là où j’en suis
25
00:01:53,792 --> 00:01:58,604
Je veux une nouvelle Rolex, mon pote Tone surveille notre soeur Shanice
26
00:01:58,604 --> 00:02:04,661
On est censé être des exemples, pas étonnant qu'elle veuille fumer et sécher les cours
27
00:02:04,661 --> 00:02:07,461
Est-ce l’exemple que je veux donner ?
28
00:02:07,461 --> 00:02:10,290
Est-ce ces personnes que je vais oublier ?
29
00:02:10,290 --> 00:02:13,162
Est-ce ces moments que je vais regretter ?
30
00:02:13,162 --> 00:02:19,102
Je vis ma vie en espérant pouvoir appuyer sur le bouton reset mais “parfois on gagne, parfois on perd”
31
00:02:19,102 --> 00:02:21,980
J'ai entendu ça toute ma vie
32
00:02:21,980 --> 00:02:27,605
J’ai entendu ça toute ma vie mais ça ne veut pas dire que c’est vrai
33
00:02:27,605 --> 00:02:33,383
Ok tu as réussi ce soir mais ça ne veut pas dire que c'est suffisant
34
00:02:33,383 --> 00:02:37,603
Ça ne veut pas dire que c'est suffisant, comment t'arrives à dormir la nuit ?
35
00:02:37,603 --> 00:02:41,267
Parfois on gagne, parfois on perd, parfois même de façon douloureuse
36
00:02:41,267 --> 00:02:43,981
La vie peut être un QCM, choisis une réponse
37
00:02:43,981 --> 00:02:46,899
Choisis la bien, assume-la et prouve que t’as raison
38
00:02:46,899 --> 00:02:52,271
Des fois les meilleurs professeurs sont nous-mêmes dans nos galères, la vraie vie va te donner une leçon en express
39
00:02:52,271 --> 00:02:55,547
J’ai toujours cru que mon ex était censé ma seule et unique
40
00:02:55,547 --> 00:03:00,478
J’ai 4 tantes, 2 oncles, 1 père, une mère, 2 frères et 200 niggas énervés
41
00:03:00,478 --> 00:03:03,210
Et il n’y a qu’un seul moi, fais le calcul
42
00:03:03,210 --> 00:03:06,158
C’est moi qui a arrêté les cours, j’avais pas le temps
43
00:03:06,158 --> 00:03:12,271
Comment je peux avoir du temps avec toutes les personnes que j’ai citées ? J'ai même pas le temps pour tout ce qui se passe dans ma tête
44
00:03:12,271 --> 00:03:18,114
En allant voir Kim et Kanye se marier, j'aurais aimé que toi et moi restions sans attaches mais ça ne l'a pas été
45
00:03:18,114 --> 00:03:22,441
Il y avait tellement de problèmes qu'on finissait par appeler la mère de l'autre
46
00:03:22,441 --> 00:03:24,437
On a besoin d’une pause
47
00:03:24,437 --> 00:03:29,298
J’essaie d’être bon mais elle choisit toujours le mauvais moment, mon portable est déchargé
48
00:03:29,298 --> 00:03:35,594
Au lit tu t’allongeais, parlais et pleurais sur moi donc c’est chaud quand je vais sur internet et que je vois que tu mens sur moi
49
00:03:35,594 --> 00:03:38,036
Est-ce l’exemple qu'on veut donner ?
50
00:03:38,036 --> 00:03:40,688
Est-ce toi que je vais oublier ?
51
00:03:40,688 --> 00:03:43,268
Est-ce ces moments que je vais regretter ?
52
00:03:43,268 --> 00:03:49,182
Je vis ma vie en espérant pouvoir appuyer sur le bouton reset mais “parfois on gagne, parfois on perd”
53
00:03:49,182 --> 00:03:51,416
J’ai entendu ça toute ma vie
54
00:03:51,416 --> 00:03:58,088
J’ai entendu ça toute ma vie mais ça ne veut pas dire que c’est vrai
55
00:03:58,088 --> 00:04:03,744
Ok tu as réussi ce soir mais ça ne veut pas dire que c'est suffisant
56
00:04:03,744 --> 00:04:06,500
Ça ne veut pas dire que c'est suffisant
57
00:04:06,500 --> 00:04:10,879
Comment t’arrives à dormir la nuit ?
58
00:04:10,879 --> 00:04:13,799
L’esprit est un putain de farceur
59
00:04:13,799 --> 00:04:17,828
Il peut s’amuser avec toi mais ton coeur ne te mentira jamais
60
00:04:17,828 --> 00:04:22,125
Et c’est pour ça que les gens t’aiment Sean parce que tu leur parles avec ton coeur
61
00:04:22,125 --> 00:04:23,304
Merci papa
62
00:04:23,304 --> 00:04:28,784
C’est pour ça que tu es magique Sean, c'est pas étonnant que tu es arrivé là où tu es maintenant
63
00:04:28,784 --> 00:04:35,518
Tu parles avec ton cerveau mais c’est de ton coeur qu’ils l’entendent
64
00:04:35,518 --> 00:04:40,028
Parce que les gens peuvent voir quand tu déconnes, je sais que je parle pour rien dire
65
00:04:40,028 --> 00:04:41,494
Non c’est pas vrai
66
00:04:41,494 --> 00:04:46,319
Mais je veux que tu l’entendes parce que je suis un putain d’enfoiré
67
00:04:46,319 --> 00:04:50,226
Et je suis vraiment modeste, tu le sais que c’est vrai
68
00:04:50,226 --> 00:04:52,404
Je sais beaucoup de choses
69
00:04:52,404 --> 00:04:57,340
Ils savent quand tu déconnes et ils n’essaient pas de l’analyser
70
00:04:57,340 --> 00:04:58,936
Ils comprennent
71
00:04:58,936 --> 00:05:03,623
La vie est basée sur les sentiments
72
00:05:03,623 --> 00:05:05,973
@TraduZic
À propos
Vues : 7855
Favoris : 9
Album : Dark Sky Paradise
Feat : Jhene Aiko
Commenter
Connectez-vous pour commenter