1
00:00:01,117 --> 00:00:06,041
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,988 --> 00:00:09,666
Résiste à la tentation
3
00:00:14,637 --> 00:00:18,007
Cette musique va droit au Underground Railroad
4
00:00:18,007 --> 00:00:20,106
Digital Underground
5
00:00:22,167 --> 00:00:25,421
Résiste à la tentation de la bête
6
00:00:25,421 --> 00:00:28,572
Tu glisses et perds prise pour rester endormi pour l'éternité
7
00:00:28,572 --> 00:00:31,544
Le venin est contagieux, attention à son sortilège
8
00:00:31,544 --> 00:00:34,615
Ce que tu croyais être le paradis se transforme en enfer
9
00:00:34,615 --> 00:00:37,944
Je me demande si elle le sait, le démon est en train d'enlever ses habits
10
00:00:37,944 --> 00:00:40,774
Au fond de son âme, doucement, maintenant il a le contrôle
11
00:00:40,774 --> 00:00:43,838
Papa fait encore pire, c'est une victime de sa malédiction
12
00:00:43,838 --> 00:00:46,943
Ca ne serait pas le premier qui sortirait du ghetto en corbillard
13
00:00:46,943 --> 00:00:49,759
Ca fait mal, les enfants paient le prix fort
14
00:00:49,759 --> 00:00:52,608
J'ai pas eu la chance de grandir avec une belle vie
15
00:00:52,608 --> 00:00:55,532
Mets la faute sur la drogue, on sait que tout ça vaut rien
16
00:00:55,532 --> 00:00:58,500
Quelqu'un d'en haut nous envoie plein de crack
17
00:00:58,500 --> 00:01:01,557
Ca les garde dans le brouillard et les empêche de voir un chemin différent
18
00:01:01,557 --> 00:01:04,556
Laisse-les se faire payer, ils ne vivront pas pour voir un autre jour
19
00:01:04,556 --> 00:01:07,446
Ils n'ont jamais pu sentir la lueur du soleil
20
00:01:07,446 --> 00:01:10,722
Maintenant les enfants sont accros et ont juste besoin d'une grosse dose
21
00:01:10,722 --> 00:01:12,906
Notre nation est destinée à mourir
22
00:01:12,906 --> 00:01:16,689
N'en n'arrivons pas là, résistons à la tentation
23
00:01:16,689 --> 00:01:20,055
Du sommet d'une pyramide jusqu'au fond de ton bol
24
00:01:20,055 --> 00:01:22,855
Des fouets et cadenas aux poings
25
00:01:22,855 --> 00:01:25,775
On a trop creusé pour maintenant abandonner cet or
26
00:01:25,775 --> 00:01:29,131
Si tu ne te laisses pas être acheté alors tu ne seras jamais vendu
27
00:01:29,131 --> 00:01:31,944
Tu commences à manquer de ressources, tu vas pas aller plus loin
28
00:01:31,944 --> 00:01:34,756
Ca t'emmène à rien
29
00:01:34,756 --> 00:01:37,820
C'est la vérité, personne ne peut passer à côté
30
00:01:37,820 --> 00:01:40,152
Alors résiste à la tentation
31
00:01:40,152 --> 00:01:42,683
Tu joues ton âme avec le diable
32
00:01:42,683 --> 00:01:46,503
Tu te demandes jusqu'où tu peux tomber avant de vraiment toucher le fond
33
00:01:46,503 --> 00:01:49,059
Alors que tout le monde est assis à te regarder
34
00:01:49,059 --> 00:01:52,685
Il n'y a aucun intérêt à te regarder dans les yeux car il n'y a plus personne
35
00:01:52,685 --> 00:01:55,200
Et même si ça pourrait te faire pleurer
36
00:01:55,200 --> 00:01:58,633
Tu continues de voler ta famille sans comprendre pourquoi
37
00:01:58,633 --> 00:02:00,800
Je suppose que tu penses qu'ils comprendront
38
00:02:00,800 --> 00:02:04,666
Tu te sens froid car tu as vendu ton âme à ce vendeur de drogue
39
00:02:04,666 --> 00:02:06,982
Il n'y a plus de retour en arrière
40
00:02:06,982 --> 00:02:10,049
C'est décidé, tu vas vivre et mourir pour la drogue
41
00:02:10,049 --> 00:02:12,982
T'as plus aucun ami car tu les as tous trompés
42
00:02:12,982 --> 00:02:15,948
Tu te sens seul, vaincu et petit
43
00:02:15,948 --> 00:02:19,014
Personne n'était là quand j'ai pris la mauvaise route
44
00:02:19,014 --> 00:02:22,432
Et ça ne dérangerait personne que je meurs dans mon propre sang
45
00:02:22,432 --> 00:02:24,714
Est-ce ma destinée ?
46
00:02:24,714 --> 00:02:28,380
Dis-au Seigneur qu'ils ont ma tête, mais qu'il peut avoir tout le reste
47
00:02:28,380 --> 00:02:30,696
Car je suis prêt à en finir
48
00:02:30,696 --> 00:02:34,296
Une balle dans la tête, pardonne mes péchés et tout le reste
49
00:02:34,296 --> 00:02:36,829
Je voulais pas être un poids pour les autres
50
00:02:36,829 --> 00:02:40,411
Un fils manqué, un mari manqué et un père manqué
51
00:02:40,411 --> 00:02:42,551
J'aimerais revenir dans le passé
52
00:02:42,551 --> 00:02:46,363
Retourner en arrière pour comprendre pourquoi j'ai laissé ça me prendre le dessus
53
00:02:46,363 --> 00:02:49,145
Maintenant tout ce que j'ai à te dire c'est :
54
00:02:49,145 --> 00:02:51,664
Résiste à la tentation
55
00:02:51,664 --> 00:02:54,977
Du sommet d'une pyramide jusqu'au fond de ton bol
56
00:02:54,977 --> 00:02:57,877
Des fouets et cadenas aux poings
57
00:02:57,877 --> 00:03:00,892
On a trop creusé pour maintenant abandonner cet or
58
00:03:00,892 --> 00:03:04,143
Si tu ne te laisses pas être acheté alors tu ne seras jamais vendu
59
00:03:04,143 --> 00:03:06,675
Tu commences à manquer de ressources, tu vas pas aller plus loin
60
00:03:06,675 --> 00:03:09,507
Ca t'emmène à rien
61
00:03:09,507 --> 00:03:12,508
C'est la vérité, personne ne peut passer à côté
62
00:03:12,508 --> 00:03:15,223
Alors résiste à la tentation
63
00:03:15,223 --> 00:03:17,534
Ta mort a laissé ta famille derrière
64
00:03:17,534 --> 00:03:21,689
Ta femme et ton fils ont trouvé ce flingue et les restes du cerveau de papa
65
00:03:21,689 --> 00:03:23,939
Sur la porte et sur le sol
66
00:03:23,939 --> 00:03:27,575
Maintenant que son mari est mort, pourquoi continuer de vivre ?
67
00:03:27,575 --> 00:03:29,821
Donc elle se saisit du flingue
68
00:03:31,021 --> 00:03:35,903
Et maintenant l'enfant se retrouve seul, il grandit dans des maisons d'adoptions
69
00:03:35,903 --> 00:03:39,671
Il devient plus vieux, plus dur et plus froid car on l'a laissé seul
70
00:03:39,671 --> 00:03:41,804
Pour lui rien n'est marrant
71
00:03:41,804 --> 00:03:44,987
Il ne pense qu'à faire de l'argent
72
00:03:44,987 --> 00:03:49,328
Vu que je n'ai plus aucun espoir je veux de l'argent et une corde en or
73
00:03:49,328 --> 00:03:51,223
Donc je vends de la drogue
74
00:03:51,223 --> 00:03:53,469
Maintenant je suis le dealer du quartier
75
00:03:53,469 --> 00:03:56,591
Et tant qu'ils fumeront je ne serai jamais fauché
76
00:03:56,591 --> 00:04:02,850
Je vis une vie insignifiante, je suis dans un cycle, je suis juste un psycho
77
00:04:02,850 --> 00:04:05,314
Mais si j'avais eu une meilleure vie
78
00:04:05,314 --> 00:04:08,949
J'aurais mieux vécu et j'aurais fait plus de bonnes choses
79
00:04:08,949 --> 00:04:11,362
C'est dur de résister à la tentation
80
00:04:11,362 --> 00:04:16,636
Avec toutes ces frustrations de vivre dans le ghetto
81
00:04:16,636 --> 00:04:20,699
Ton esprit devient tordu comme un bretzel
82
00:04:20,699 --> 00:04:23,197
Donc il est l'heure de partir pour moi
83
00:04:23,197 --> 00:04:26,644
Mais ce flic ne veut pas me laisser sortir
84
00:04:26,644 --> 00:04:30,123
Ils m'ont eu encore une fois, il me reste un choix :
85
00:04:30,123 --> 00:04:32,854
Tuer ce flic ou finir ma vie en prison
86
00:04:32,854 --> 00:04:35,367
Je ne supporte plus cette frustration
87
00:04:36,617 --> 00:04:38,679
Résiste à la tentation
88
00:04:38,679 --> 00:04:41,646
Du sommet d'une pyramide jusqu'au fond de ton bol
89
00:04:41,646 --> 00:04:44,362
Des fouets et cadenas aux poings
90
00:04:44,362 --> 00:04:47,085
On a trop creusé pour maintenant abandonner cet or
91
00:04:47,085 --> 00:04:50,454
Si tu ne te laisses pas être acheté alors tu ne seras jamais vendu
92
00:04:50,454 --> 00:04:53,258
Tu commences à manquer de ressources, tu vas pas aller plus loin
93
00:04:53,258 --> 00:04:56,186
Ca t'emmène à rien
94
00:04:56,186 --> 00:04:59,180
C'est la vérité, personne ne peut passer à côté
95
00:04:59,180 --> 00:05:02,347
Alors résiste à la tentation
96
00:05:02,347 --> 00:05:16,292
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 1475
Favoris : 3
Album : Best of 2Pac Part 1 : Thug
Commenter
Connectez-vous pour commenter