Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Krazy - 2Pac


1 00:00:01,002 --> 00:00:03,349 Passe-moi une cigarette mon pote 2 00:00:03,349 --> 00:00:05,151 Ils me rendent dingue 3 00:00:05,151 --> 00:00:07,793 Bad Azz est avec moi 4 00:00:07,793 --> 00:00:11,245 C'est Makaveli The Don, je représente les Outlawz 5 00:00:11,245 --> 00:00:14,178 Bad Azz représente le Long Beach Crew 6 00:00:14,178 --> 00:00:17,149 Tu te demandes ce qu'on va faire ? Tu le sais très bien 7 00:00:17,149 --> 00:00:18,687 Le temps passe 8 00:00:18,687 --> 00:00:22,167 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 9 00:00:22,167 --> 00:00:25,417 Ça rend un négro cinglé 10 00:00:25,417 --> 00:00:28,139 Je me sens cinglé 11 00:00:28,139 --> 00:00:31,376 L'année passée fut difficile, mais la vie continue 12 00:00:31,376 --> 00:00:34,409 J’étais en prison et j’ai pu réfléchir à mes conneries 13 00:00:34,409 --> 00:00:37,270 Ils disent que ma musique est nuisible aux gosses 14 00:00:37,270 --> 00:00:40,175 Comme s'ils ne pouvaient pas voir la misère dans laquelle ils vivent 15 00:00:40,175 --> 00:00:43,745 Ils me blâment pour ce que je fais et veulent empêcher mes albums de sortir 16 00:00:43,745 --> 00:00:46,714 Tu n'es pas obligé d'écouter mais au moins respecte mon travail 17 00:00:46,714 --> 00:00:49,607 C'est vrai j'ai fait de la prison mais c’est du passé maintenant 18 00:00:49,607 --> 00:00:52,512 A présent je suis riche donc ils ne peuvent plus me juger 19 00:00:52,512 --> 00:00:55,437 L’Hennessy me fait du mal, il est temps que j’arrête de boire 20 00:00:55,437 --> 00:00:58,222 Je roule dans une Jaguar décapotable, que vont penser les flics ? 21 00:00:58,222 --> 00:01:00,937 Assis dans ma voiture je fume tout en regardant les étoiles 22 00:01:00,937 --> 00:01:03,812 Je viens de loin mais je continue à lutter pour être meilleur 23 00:01:03,812 --> 00:01:06,456 Chère maman ne t'inquiète pas je surveille ces vipères 24 00:01:06,456 --> 00:01:09,457 Dis à Setchu que je l'aime mais c'est difficile aujourd'hui 25 00:01:09,457 --> 00:01:12,464 J'ai pleuré pendant des semaines lorsque j'ai reçu sa lettre 26 00:01:12,464 --> 00:01:15,907 Et quand j'ai essayé de parler tout ce qui est sorti c'est : 27 00:01:15,907 --> 00:01:17,215 Le temps passe 28 00:01:17,215 --> 00:01:20,246 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 29 00:01:20,246 --> 00:01:23,965 Ça rend un négro cinglé 30 00:01:23,965 --> 00:01:26,888 Je me sens cinglé 31 00:01:26,888 --> 00:01:28,356 Le temps passe 32 00:01:28,356 --> 00:01:32,056 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 33 00:01:32,056 --> 00:01:35,493 Ça rend un négro cinglé 34 00:01:35,493 --> 00:01:38,280 Je me sens cinglé 35 00:01:38,280 --> 00:01:41,295 Je vois les Bloods et les Crips s’entendre 36 00:01:41,295 --> 00:01:44,230 Je les vois chercher de nouvelles solutions 37 00:01:44,230 --> 00:01:47,643 Mes frères et soeurs il est temps de sortir du ghetto 38 00:01:47,643 --> 00:01:49,577 Même les voyous prient 39 00:01:49,577 --> 00:01:51,352 Espérons que Dieu m'entende 40 00:01:51,352 --> 00:01:54,645 Regarde à quel point j'ai changé depuis que je suis entré dans le game 41 00:01:54,645 --> 00:01:56,930 La gloire a fait de moi un criminel 42 00:01:56,930 --> 00:01:59,379 J'ai gagné beaucoup d'argent et voyagé un peu partout 43 00:01:59,379 --> 00:02:04,601 Et je jure avoir vu un sourire paisible sur le visage de ma mère quand je lui ai donné les clés de sa maison 44 00:02:04,601 --> 00:02:08,259 C'est chez toi maintenant, ton fils unique est devenu un homme 45 00:02:08,259 --> 00:02:11,322 Je regarde le temps qui passe en présence de mes amis 46 00:02:11,322 --> 00:02:14,585 Mais je me demande pourquoi nous avons peur de les voir partir 47 00:02:14,585 --> 00:02:19,947 16 Juin 1971, c'est le jour où ma mère m'a mis au monde et m'a dit "fais-toi de l'argent" 48 00:02:19,947 --> 00:02:24,570 Personne ne peut me comprendre, je suis la brebis noire rejetée de ma famille 49 00:02:24,570 --> 00:02:28,634 Armé d'un flingue je parcours les rues comme un jeune fugueur vivant au jour le jour 50 00:02:28,634 --> 00:02:31,661 Et quand il est mort j'ai pu m'entendre lui dire : 51 00:02:31,661 --> 00:02:33,212 Le temps passe 52 00:02:33,212 --> 00:02:36,701 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 53 00:02:36,701 --> 00:02:39,912 Ça rend un négro cinglé 54 00:02:39,912 --> 00:02:43,083 Je me sens cinglé 55 00:02:43,083 --> 00:02:44,684 Le temps passe 56 00:02:44,684 --> 00:02:48,191 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 57 00:02:48,191 --> 00:02:51,822 Ça rend un négro cinglé 58 00:02:51,822 --> 00:02:54,502 Je me sens cinglé 59 00:02:54,502 --> 00:02:57,902 Dieu viens-moi en aide car je suis possédé 60 00:02:57,902 --> 00:03:00,514 J'ai besoin de fric pour évacuer mon stress 61 00:03:00,514 --> 00:03:03,174 Car l'argent est comparable à une puissante drogue 62 00:03:03,174 --> 00:03:06,621 Je suis accro au plaisir comme à la souffrance qu'elle m'apporte 63 00:03:06,621 --> 00:03:10,021 Il y a quelque chose sur ces billets qui me rendent dingue 64 00:03:10,021 --> 00:03:12,846 C'est comme une putain de peste qui se répand 65 00:03:12,846 --> 00:03:15,713 C'est une épidémie, l’ignorer serait encore pire 66 00:03:15,713 --> 00:03:18,946 Donc je garde la tête froide et je continue à me faire de l'argent 67 00:03:18,946 --> 00:03:23,853 L'argent améliore ma situation donc je suis contraint de m'en faire jour après jour 68 00:03:23,853 --> 00:03:27,232 Cette vie est comme un cercle vicieux où tu dois te battre pour survivre 69 00:03:27,232 --> 00:03:30,520 Mais peu importe à quel point tu essayes, la mort finira par arriver 70 00:03:30,520 --> 00:03:33,408 Beaucoup de mes potes sont morts ces dernières années 71 00:03:33,408 --> 00:03:36,450 Je me demande : "est-ce que la vie vaut vraiment le coup ? " 72 00:03:36,450 --> 00:03:40,308 Qui a les réponses à mes questions ? Je cherche conseil auprès des aînés 73 00:03:40,308 --> 00:03:43,289 Ils sont âgés et expérimentés mais ils n’ont pas les réponses 74 00:03:43,289 --> 00:03:46,120 Au mieux ils me disent qu'on finira par s’en sortir 75 00:03:46,120 --> 00:03:48,252 En réalité ils n'en savent rien 76 00:03:48,252 --> 00:03:52,945 Un million de choses me traversent l'esprit 77 00:03:52,945 --> 00:03:59,264 Tu ne dois pas passer ton temps dans cette prison mentale 78 00:03:59,264 --> 00:04:01,104 Le temps passe 79 00:04:01,104 --> 00:04:04,610 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 80 00:04:04,610 --> 00:04:07,730 Ça rend un négro cinglé 81 00:04:07,730 --> 00:04:10,871 Je me sens cinglé 82 00:04:10,871 --> 00:04:12,892 Le temps passe 83 00:04:12,892 --> 00:04:16,193 Je fume ma beuh en espérant que ça m'aidera à planer 84 00:04:16,193 --> 00:04:18,924 Ça rend un négro cinglé 85 00:04:18,924 --> 00:04:22,955 Je suis défoncé, j'ai fumé 16g de beuh de toutes sortes : 86 00:04:22,955 --> 00:04:29,076 Chocolat Tye, Indo, Hawaiienne, Lambsbread, Buddha, toutes ces merdes 87 00:04:29,076 --> 00:04:32,121 Je suis complètement défoncé et l’Hennessy n'aide pas 88 00:04:32,121 --> 00:04:33,678 L’Hennessy n'aide pas 89 00:04:33,678 --> 00:04:35,341 Thug Passion ! 90 00:04:35,341 --> 00:04:39,267 Makaveli The Don envoie jusqu’au bout, chargé au maximum 91 00:04:39,267 --> 00:04:44,825 3 Day Theory, on Killuminati ton corps avec la puissance d'un tir de fusil à pompe 92 00:04:44,825 --> 00:04:46,998 Pas d'amour, des vrais gangsters 93 00:04:46,998 --> 00:04:49,518 C'est pour mes potes qui sont en prison 94 00:04:49,518 --> 00:04:52,545 C'est pour mes potes qui sont en enfer 95 00:04:52,545 --> 00:04:55,477 C'est pour mes potes qui sont en prison 96 00:04:55,477 --> 00:04:58,348 C'est pour mes potes qui sont en enfer 97 00:04:58,348 --> 00:05:04,148 C'est pour mes potes de Death Row 98 00:05:04,148 --> 00:05:10,128 C'est pour mes potes qui sont fauchés 99 00:05:10,128 --> 00:05:13,743 C'est pour mes potes qui sont en prison 100 00:05:13,743 --> 00:05:21,659 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : 2Pac
Vues : 8434
Favoris : 4
Album : The Don Killuminati : The 7 Day Theory
Audio

Commentaires

2pacNation il y a plus de 10 années

je plane !!! ca rappel tellement de souvenirs !!

Inconnu il y a plus de 12 années

2pac le meilleur et le restera toujours.

Inconnu il y a plus de 12 années

Trop bon son mais ke ne vois la traduction

Betal il y a plus de 13 années

Trop trop bon ce son Merci ;D.

Inconnu il y a plus de 13 années

merci pour la traduction..Il gere TI,vivement qu'il soit dehors.