1
00:00:00 --> 00:00:04,537
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,995 --> 00:00:10,850
Parfois j'aimerais retourner en arrière, je me rappelle
3
00:00:10,850 --> 00:00:14,389
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
4
00:00:14,389 --> 00:00:16,672
Retourner à la bonne vieille époque
5
00:00:16,672 --> 00:00:20,822
C'était les meilleurs jours et j'avais pris ça pour acquis, maintenant je comprends
6
00:00:20,822 --> 00:00:22,788
C'est le cycle de la vie
7
00:00:23,358 --> 00:00:26,696
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
8
00:00:26,696 --> 00:00:30,076
Trouver une machine à remonter le temps et avoir 5 ans à nouveau
9
00:00:30,076 --> 00:00:32,845
Quand j'avais 5 ans je prenais mon vélo et allais dehors
10
00:00:32,845 --> 00:00:35,845
Je me sentais voler et les jours passaient à toute vitesse
11
00:00:35,845 --> 00:00:38,744
Est-ce que cette époque manque à d'autres personnes ?
12
00:00:38,744 --> 00:00:41,875
Où la seule préoccupation que tu avais c'était jouer ?
13
00:00:41,875 --> 00:00:44,893
Si tu me réponds non alors je te répondrai que tu mens
14
00:00:44,893 --> 00:00:48,185
Car la vérité c'est que maintenant 2h sont comme 4 jours
15
00:00:48,185 --> 00:00:50,365
J'étais innocent, je ne stressais pas
16
00:00:50,365 --> 00:00:53,682
Je ne doutais pas sur chaque message que j'envoyais car
17
00:00:53,682 --> 00:00:56,858
Je ne connaissais pas la douleur, la honte et les temps sombres
18
00:00:56,858 --> 00:00:59,271
Chaque jour je me lève et c'est la même chose
19
00:00:59,271 --> 00:01:01,158
J'ai pris cette époque pour acquise
20
00:01:01,158 --> 00:01:05,541
C'est comme si tu te rendais compte de la valeur des choses que quand tu les perdais
21
00:01:05,541 --> 00:01:08,390
Et même dans la pénombre je continuerai de briller
22
00:01:08,390 --> 00:01:11,355
Mais c'est comme ça, c'est le cycle de la vie
23
00:01:11,355 --> 00:01:14,356
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
24
00:01:14,356 --> 00:01:16,655
Retourner à la bonne vieille époque
25
00:01:16,655 --> 00:01:20,312
C'était les meilleurs jours et j'avais pris ça pour acquis, maintenant je comprends
26
00:01:20,312 --> 00:01:22,518
C'est le cycle de la vie
27
00:01:22,518 --> 00:01:26,041
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
28
00:01:26,041 --> 00:01:28,410
Retourner à la bonne vieille époque
29
00:01:28,410 --> 00:01:32,270
C'était les meilleurs jours et j'avais pris ça pour acquis, maintenant je comprends
30
00:01:32,270 --> 00:01:34,737
C'est le cycle de la vie
31
00:01:34,737 --> 00:01:37,479
Retournons dans le temps, en 1999
32
00:01:37,479 --> 00:01:39,587
C'est mon année de naissance
33
00:01:39,587 --> 00:01:41,184
Et depuis j'ai pas arrêté
34
00:01:41,184 --> 00:01:42,692
Je vis cette vie
35
00:01:42,692 --> 00:01:44,435
De longues journées et de longues nuits
36
00:01:44,435 --> 00:01:45,985
J'aimerais encore être un enfant
37
00:01:45,985 --> 00:01:47,670
Tout semblait bien aller
38
00:01:47,670 --> 00:01:50,616
Avec l'âge mes rimes s'enflamment mais mon coeur se refroidit
39
00:01:50,616 --> 00:01:53,890
Les journées se ralentissent j'ai l'impression d'avoir un poids sur mes épaules
40
00:01:53,890 --> 00:01:56,773
J'aimerais de retour être un enfant, juste pour une nuit
41
00:01:56,773 --> 00:01:59,433
Mais c'est comme ça, c'est le cycle de la vie
42
00:01:59,433 --> 00:02:02,332
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
43
00:02:02,332 --> 00:02:04,550
Retourner à la bonne vieille époque
44
00:02:04,550 --> 00:02:08,412
C'était les meilleurs jours et j'avais pris ça pour acquis, maintenant je comprends
45
00:02:08,412 --> 00:02:10,631
C'est le cycle de la vie
46
00:02:10,631 --> 00:02:14,215
Je veux retourner à une époque où je me sentais vivant
47
00:02:14,215 --> 00:02:16,332
Retourner à la bonne vieille époque
48
00:02:16,332 --> 00:02:20,080
C'était les meilleurs jours et j'avais pris ça pour acquis, maintenant je comprends
49
00:02:20,080 --> 00:02:23,129
C'est le cycle de la vie
50
00:02:23,129 --> 00:02:27,329
@TraduZic
À propos
Vues : 67
Favoris : 0
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter