1
00:00:00,424 --> 00:00:07,123
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:16,966 --> 00:00:19,915
Rigole maintenant et pleure plus tard, fais-toi ce plaisir
3
00:00:19,915 --> 00:00:22,132
Je suis dans une Lambo, rien de nouveau
4
00:00:22,132 --> 00:00:24,382
Tous les jours je suis bien, pas besoin de chasser
5
00:00:24,382 --> 00:00:26,597
Quelques rageux ont essayé de me cambrioler
6
00:00:26,597 --> 00:00:28,648
Maman me dit au téléphone "prends soin de toi"
7
00:00:28,648 --> 00:00:30,780
Ma grand-mère envoie des prières
8
00:00:30,780 --> 00:00:32,995
J'embrasse mes enfants, j'espère les voir plus tard
9
00:00:32,995 --> 00:00:35,346
Le Diable n'est pas un mensonge, c'est un putain de rageux
10
00:00:35,346 --> 00:00:37,480
Bébé a le coeur brisé, besoin de travail
11
00:00:37,480 --> 00:00:39,711
Son mec lui l'a fait à l'envers
12
00:00:39,711 --> 00:00:41,762
Maintenant c'est une anti-bite
13
00:00:41,762 --> 00:00:43,885
Elle reste chez elle à jouer avec un vibro
14
00:00:43,885 --> 00:00:45,909
Maintenant faut que t'ailles voir ailleurs
15
00:00:45,909 --> 00:00:48,546
Il ne voulais pas lui briser le coeur, mais il est comme ça c'est tout
16
00:00:48,546 --> 00:00:50,811
J'ai l'impression de toujours passer dans des tempêtes
17
00:00:50,811 --> 00:00:52,830
Je suis en beef avec Mère Nature !
18
00:00:52,830 --> 00:00:54,970
Je vais m'amuser un peu et faire les choses en grand
19
00:00:54,970 --> 00:00:57,193
Je vais me verser un double-shot et saisir les opportunités
20
00:00:57,193 --> 00:00:59,360
Je vais vivre un peu avant que ma vie soit reprise
21
00:00:59,360 --> 00:01:01,630
Rigole maintenant et pleure plus tard, fais-toi ce plaisir
22
00:01:01,630 --> 00:01:09,800
Ha-ha-ha
23
00:01:09,800 --> 00:01:12,519
Je mets la mère de tes enfants dans ma Bentley
24
00:01:12,519 --> 00:01:14,678
Tous ces diamants font que les athlètes veulent sortir avec
25
00:01:14,678 --> 00:01:16,935
Putain je crois que je vais m'acheter un appart'dans un gratte-ciel
26
00:01:16,935 --> 00:01:18,950
J'essaie de vivre maintenant, t'essaies de vivre plus tard
27
00:01:18,950 --> 00:01:20,991
Ils appellent PETA, mon costume est en alligator
28
00:01:20,991 --> 00:01:23,543
Ils disent que je vole des vies mais je suis plutôt quelqu'un qui vous change la vie
29
00:01:23,543 --> 00:01:25,444
Ma famille a besoin de moi, je suis un sauveur
30
00:01:25,444 --> 00:01:27,694
Je compte des centaines de milliers de dollars sur le comptoir
31
00:01:27,694 --> 00:01:29,876
On vit dans un monde froid mec, c'est un glacier
32
00:01:29,876 --> 00:01:32,025
Autodidacte, que Dieu les punisse pour cette violence
33
00:01:32,025 --> 00:01:34,325
Tout ça est aussi doux que des bonbons Now'N Laters
34
00:01:34,325 --> 00:01:36,592
En un snap, ta vie sera reprise maintenant ou plus tard
35
00:01:36,592 --> 00:01:38,674
Voilà pourquoi je vis ma vie, je suis un démonstrateur
36
00:01:38,674 --> 00:01:40,725
Tu me vois vivre ma vie, tel un imitateur
37
00:01:40,725 --> 00:01:42,891
Je porte tout cet or, j'essaie d'être un Laker
38
00:01:42,891 --> 00:01:45,135
Chaque jour je dépense, je dois rester dans le jeu
39
00:01:45,135 --> 00:01:47,246
Je vais m'amuser un peu et faire les choses en grand
40
00:01:47,246 --> 00:01:49,391
Je vais me verser un double-shot et saisir les opportunités
41
00:01:49,391 --> 00:01:51,574
Je vais vivre un peu avant que ma vie soit reprise
42
00:01:51,574 --> 00:01:53,936
Rigole maintenant et pleure plus tard, fais-toi ce plaisir
43
00:01:53,936 --> 00:02:02,106
Ha-ha-ha
44
00:02:02,106 --> 00:02:04,680
Je vais en profiter et vite
45
00:02:04,680 --> 00:02:07,101
Maintenant, j'emmerde demain
46
00:02:07,101 --> 00:02:11,011
Je conduis jusqu'à en perdre les roues de mes Forgiato
47
00:02:11,011 --> 00:02:13,304
Elle a un derrière qui ressemble à un sac à dos
48
00:02:13,304 --> 00:02:15,641
Elle veut juste se faire baiser bébé, je sais
49
00:02:15,641 --> 00:02:17,667
Buvons quelques verres, on a qu'une vie
50
00:02:17,667 --> 00:02:20,243
Je te mets les menottes comme si c'était la police
51
00:02:20,243 --> 00:02:22,366
Je vais m'amuser un peu et faire les choses en grand
52
00:02:22,366 --> 00:02:24,448
Je vais me verser un double-shot et saisir les opportunités
53
00:02:24,448 --> 00:02:26,549
Je vais vivre un peu avant que ma vie soit reprise
54
00:02:26,549 --> 00:02:28,832
Rigole maintenant et pleure plus tard, fais-toi ce plaisir
55
00:02:28,832 --> 00:02:37,222
Ha-ha-ha
56
00:02:37,222 --> 00:02:39,604
@TraduZic
57
00:02:39,604 --> 00:02:46,878
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 288
Favoris : 1
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter