Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Wu-Tang : 7th Chamber - Wu Tang Clan


1 00:00:00,996 --> 00:00:03,622 (Commence à 1 : 21) 2 00:00:04,552 --> 00:00:09,719 Hé Meth, où tu as mis ma cassette du film "Killer" ? 3 00:00:09,719 --> 00:00:11,338 Je l'ai pas 4 00:00:11,338 --> 00:00:13,755 Comment ça, je te l'ai donné 5 00:00:13,755 --> 00:00:17,299 Des mecs sont venus boire et fumer et ta cassette a disparu 6 00:00:17,299 --> 00:00:21,356 Ça n'a rien à voir avec ma cassette, arrête avec tes conneries 7 00:00:21,356 --> 00:00:23,739 Vas-y mec je vais t'acheter 4 cassettes de "Killer" 8 00:00:23,739 --> 00:00:26,028 Ouvre la porte, qu'est ce qu'il y a ? 9 00:00:26,028 --> 00:00:30,562 Shameek vient de recevoir 2 balles dans la tête, je te jure 10 00:00:30,562 --> 00:00:34,040 Je te jure sur ma vie, tu sais Shameek de Stapleton Houses 11 00:00:34,040 --> 00:00:37,541 Il vient de se faire tuer par des mecs dans un 4x4 noir 12 00:00:37,541 --> 00:00:39,313 Ils sont arrivés de nulle part 13 00:00:39,313 --> 00:00:45,114 J'étais parti chercher ma came, ils se sont mis à tirer et ils se sont barrés 14 00:00:45,114 --> 00:00:48,758 Le mec s'est couché comme un putain de bébé 15 00:00:48,758 --> 00:00:49,962 Il est mort ? 16 00:00:49,962 --> 00:00:54,021 Il est mort ? Qu'est ce que tu veux dire par "il est mort" ? 17 00:00:54,021 --> 00:00:57,894 Le mec est allongé avec plein de sang qui lui sort de la tête 18 00:00:57,894 --> 00:00:59,910 Il est, il est, il est mort ? 19 00:00:59,910 --> 00:01:04,117 C'est U-God, comment ça va ? J'allais partir qu'est-ce qu'il y a ? 20 00:01:04,117 --> 00:01:06,998 Viens on va faire ce qu'on a à faire 21 00:01:06,998 --> 00:01:09,585 C'est U-God 22 00:01:09,585 --> 00:01:11,309 Donc on est parti ? 23 00:01:11,309 --> 00:01:13,326 Ils ont sûrement pris la cassette 24 00:01:13,326 --> 00:01:14,626 Quoi ? 25 00:01:14,626 --> 00:01:16,733 Il est encore sur sa cassette 26 00:01:16,733 --> 00:01:19,079 De quoi il parle ? Arrête tes conneries 27 00:01:19,079 --> 00:01:20,869 T’es con 28 00:01:21,532 --> 00:01:30,931 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 29 00:01:30,931 --> 00:01:35,067 Bonjour Vietnam ! 30 00:01:36,462 --> 00:01:39,839 Bonjour à tous les mecs un peu fous 31 00:01:39,839 --> 00:01:42,597 Dédicace aux vêtements de camouflage 32 00:01:42,597 --> 00:01:44,932 Salope, elle est où ma bouteille ? 33 00:01:44,932 --> 00:01:46,759 Ramène la weed 34 00:01:46,759 --> 00:01:49,292 On va bien se bourrer la gueule 35 00:01:50,445 --> 00:01:53,764 Je porte une veste Champion et je te nique 36 00:01:53,764 --> 00:01:58,566 Puis je t'attaque comme un pitbull en cage avec ma façon d'éclater l'instru 37 00:01:58,566 --> 00:02:01,330 C'est hardcore mais je vais t'en donner encore plus 38 00:02:01,330 --> 00:02:03,965 Non chérie, je t'ouvre comme un pack de 6 39 00:02:03,965 --> 00:02:07,985 Les abeilles tueuses attaquent, on tue sur un putain de morceau 40 00:02:07,985 --> 00:02:10,128 Je frappe comme avec des Nike Flights 41 00:02:10,128 --> 00:02:12,531 J'ai laissé sur place le mec que j'ai volé 42 00:02:12,531 --> 00:02:16,046 Regarde la méthode depuis la base car je te secoue la tête jusqu'au lit 43 00:02:16,046 --> 00:02:17,717 Tu portes quoi ? 2 flingues 44 00:02:17,717 --> 00:02:20,043 Je fais trembler le sol pendant que mon flow t'éclate 45 00:02:20,043 --> 00:02:23,709 Le son est pur et je pars en guerre en lançant des bombes 46 00:02:23,709 --> 00:02:26,215 On arrache souvent les vêtements de tous les mecs 47 00:02:26,215 --> 00:02:27,727 Ne parle pas car je t'explose 48 00:02:27,727 --> 00:02:29,932 Je suis le mec taré du quartier des psychopathes 49 00:02:29,932 --> 00:02:33,343 J'ai le doigt sur la gâchette et j'ai l'épée des Wu-Tang 50 00:02:33,343 --> 00:02:36,178 Quand vas-tu réaliser que tu ne peux pas me battre ? 51 00:02:36,178 --> 00:02:38,247 Hé RZA donne-moi une putain d'instru 52 00:02:38,247 --> 00:02:40,887 Je tire sur la volaille, on préfère les vaches aux boeufs 53 00:02:40,887 --> 00:02:43,082 Je trais cette pute, c'est mon spectacle 54 00:02:43,082 --> 00:02:45,520 Si tu veux prendre le micro, je t'en prie fais-le 55 00:02:45,520 --> 00:02:47,686 Je suis un sniper dopé au ginseng 56 00:02:47,686 --> 00:02:50,841 J'ai un style à la PLO, Buddha Monks a la weed 57 00:02:50,841 --> 00:02:54,797 Qui veut jouer contre le Meth-Tical aux échecs ? 58 00:02:56,536 --> 00:02:59,851 Après mon passage le micro est mort 59 00:02:59,851 --> 00:03:03,910 Mon rap a la force de te laisser perdu comme la tribu de Shabazz 60 00:03:03,910 --> 00:03:06,754 Les armes meurtrières ont été faites par l’homme fou 61 00:03:06,754 --> 00:03:08,793 C’est le boss du micro : Inspector 62 00:03:08,793 --> 00:03:11,238 Je suis un méchant garçon venu de l’île des tueurs 63 00:03:11,238 --> 00:03:14,455 C’est du rap fanatique combiné avec du talent, ça déchire 64 00:03:14,455 --> 00:03:19,114 Ose te comparer à nous et tu te feras percer comme ton oreille 65 00:03:19,114 --> 00:03:22,232 Je suis armé et préparé car je viens de m'évader de prison 66 00:03:22,232 --> 00:03:24,706 J’ai été condamné pour avoir tué le beat 67 00:03:24,706 --> 00:03:27,500 Maintenant regarde voilà un autre épisode mortel 68 00:03:27,500 --> 00:03:31,180 Je vais me prendre une autre accusation quand je vais exploser 69 00:03:31,180 --> 00:03:33,350 Je rap jusqu'à ce que ta tête explose 70 00:03:33,350 --> 00:03:35,391 Je suis un tueur d’instru 71 00:03:35,391 --> 00:03:38,140 Un assassin du rap, rapide et vif pour tuer 72 00:03:38,140 --> 00:03:40,358 Je fonce sur toi comme Fort Knox 73 00:03:40,358 --> 00:03:43,305 Je suis chaud, le meilleur car Ghost pense logiquement 74 00:03:43,305 --> 00:03:45,756 Souviens-toi comment j’ai attaqué tout ton quartier 75 00:03:45,756 --> 00:03:48,146 Je suis brutal, sévère et brutal, je le répète 76 00:03:48,146 --> 00:03:50,986 Si jamais je meurs mes enfants seront aussi fous que moi 77 00:03:50,986 --> 00:03:53,558 Si tu m’approches sans respect je t’arrache la tête 78 00:03:53,558 --> 00:03:56,198 Je suis énervé comme si j’avais pété une Lexus 79 00:03:56,198 --> 00:03:59,070 Donc dégage le chemin, fais-moi un chemin, ouvre la cage 80 00:03:59,070 --> 00:04:01,655 Peace, je m’en vais comme un esclave en fuite 81 00:04:01,655 --> 00:04:06,769 Je te vole tous tes bijoux, prendre de la weed m’excite comme les trompes de Fallope 82 00:04:06,769 --> 00:04:09,307 Je tue un serpent quand il s’y attend le moins 83 00:04:09,307 --> 00:04:11,782 Rien n’a changé depuis “Protect Ya Neck” 84 00:04:11,782 --> 00:04:14,136 Les sons de RZA sont fatales 85 00:04:14,136 --> 00:04:17,536 J’enfonce rapidement l’épée des Wu-Tang dans ton nombril 86 00:04:17,536 --> 00:04:22,828 Ma force est apportée grâce à mon ustensile : mon stylo, et j’envoie des rafales de vents contre toi 87 00:04:22,828 --> 00:04:25,260 Abbot traverse ta ville comme Maverick 88 00:04:25,260 --> 00:04:29,039 J’ouvre ta tête pour me faire du fric 89 00:04:30,515 --> 00:04:35,871 Es-tu un guerrier ? Un tueur ? Je te découpe comme un samouraï 90 00:04:35,871 --> 00:04:40,470 Ol’ Dirty Bastard, le magnifique est dans un clan de terroristes 91 00:04:40,470 --> 00:04:43,736 Je viens te chercher comme une sorcière et je tire de rage 92 00:04:43,736 --> 00:04:48,862 Ces mecs m’énervent, leurs rimes me donnent envie de leur botter le cul jusqu’à la poubelle 93 00:04:48,862 --> 00:04:51,569 J’ai une bonne vibe comme “The Old Specialist” 94 00:04:51,569 --> 00:04:54,640 Un transporteur, un messager : je t’enterre 95 00:04:54,640 --> 00:04:56,838 Cette expérience sert pour notre savoir 96 00:04:56,838 --> 00:05:00,959 Applique la science que je te donne ! 97 00:05:03,359 --> 00:05:09,720 Mon clan est aussi costaud que du plâtre, on t’éclate, on te coupe en deux comme un cigare 98 00:05:09,720 --> 00:05:12,079 Mon style est né dans le Killa Hilla 99 00:05:12,079 --> 00:05:14,937 J’étais le suspense dans le combat Ali-Frazier à Manila 100 00:05:14,937 --> 00:05:17,984 J'arrive avec des gros sons qui se mélangent et interpellent 101 00:05:17,984 --> 00:05:20,397 C’est comme se faire écraser par des briques 102 00:05:20,397 --> 00:05:22,638 Boom ! Maintenant tout est fini 103 00:05:22,638 --> 00:05:30,246 Les mecs voient des coeurs roses, des lunes jaunes, des étoiles oranges et des trèfles verts 104 00:05:32,248 --> 00:05:40,361 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 105 00:05:40,361 --> 00:06:20,538 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Wu Tang Clan
Vues : 3554
Favoris : 2
Album : Enter The Wu-Tang (36 Chambers)
Audio

Commentaires

Tarian il y a plus de 11 années

Encore une dinguerie d'instru ! Ils sont juste au dessus.

JooBo il y a plus de 11 années

Encore merci Anais !