Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Family Affair - Wale


1 00:00:00,303 --> 00:00:05,352 (Commence à 0 : 10) 2 00:00:18,767 --> 00:00:26,637 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:29,589 --> 00:00:33,321 Ouais cette merde me fait sentir comme Robert Beck plutôt que Robin Thicke 4 00:00:33,321 --> 00:00:36,152 Cette prostituée a une liste mais je dois choisir 5 00:00:36,152 --> 00:00:37,929 J'ai des filles qui se déshabillent 6 00:00:37,929 --> 00:00:41,332 Enlève tout tes vêtements, bébé ce n'est pas si difficile 7 00:00:41,348 --> 00:00:43,915 Tu vois que je suis sans faille 8 00:00:43,915 --> 00:00:46,475 Aucunes rides dans mon jeu, c'est du Botox 9 00:00:46,475 --> 00:00:48,910 Et je leur dis de faire un strip-tease 10 00:00:48,910 --> 00:00:52,681 Mais gardes tes vêtements, laisse tes inhibitions ici 11 00:00:52,681 --> 00:00:54,840 J'en fais élevage comme je pars à la guerre 12 00:00:54,840 --> 00:00:57,427 Je leurs dit de tuer et elles ne comprennent pas contre quoi elles se battent 13 00:00:57,427 --> 00:00:59,693 Ceci est ton Vietnam via ma force 14 00:00:59,693 --> 00:01:02,937 Si tes bras ne peuvent pas m'atteindre, crois-moi je serai ton Dieu 15 00:01:02,937 --> 00:01:05,375 Tu vois tu te dois de participer 16 00:01:05,375 --> 00:01:09,144 Et tu n'as pas besoin de coeur quand tu fais une passe pour la nuit 17 00:01:09,144 --> 00:01:12,167 Tu disposes maintenant des lieux lorsque les règles sont suivies 18 00:01:12,167 --> 00:01:15,848 Ma puce travaille pour vous faire bander une fois surveillé comme l'adjoint d'une prison 19 00:01:15,848 --> 00:01:19,550 Mais les cellules sont invisibles autour de toi, c'est assez différent 20 00:01:19,550 --> 00:01:21,650 C'est beaucoup plus stricte, crois-moi 21 00:01:21,650 --> 00:01:24,506 Et même lorsque tu es grincheuse, obéis à chaque saison 22 00:01:24,506 --> 00:01:27,196 Peu importe si tu as des questions, poses-les maintenant 23 00:01:27,196 --> 00:01:30,175 Tout ce dont tu as besoin, désormais tu dois passer par moi 24 00:01:30,175 --> 00:01:32,884 Baise avec le sourire et tu seras ma fille favorite pour toujours 25 00:01:32,884 --> 00:01:35,577 Et tu n'auras aucune peur aussi longtemps que tu seras qui est ton père 26 00:01:35,577 --> 00:01:38,270 Parce que tu m'aimes (Pourquoi moi) 27 00:01:38,270 --> 00:01:40,973 Parce que tu as besoin de moi (Pourquoi moi) 28 00:01:40,973 --> 00:01:43,754 Tu as besoin de moi pour respirer (Pourquoi moi) 29 00:01:43,754 --> 00:01:46,698 Parce que je suis ta famille, tu es trop fragile pour me quitter 30 00:01:46,698 --> 00:01:49,239 Parce que tu m'aimes (Pourquoi moi) 31 00:01:49,239 --> 00:01:51,875 Parce que tu as besoin de moi (Pourquoi moi) 32 00:01:51,875 --> 00:01:54,579 Tu as besoin de moi pour respirer (Pourquoi moi) 33 00:01:54,579 --> 00:01:57,134 Parce que je suis ta famille, tu es trop faible pour me quitter 34 00:01:57,134 --> 00:02:00,048 Je suis plus Karrine Steffans que Corinne Rae 35 00:02:00,048 --> 00:02:03,400 Je vois de l'honnêteté et il me dit qu'il a besoin de moi 36 00:02:03,400 --> 00:02:05,608 Tu vois il m'aime parce qu'il me bat 37 00:02:05,608 --> 00:02:08,390 Car il embrasse toutes les plaies qu'il me laisse 38 00:02:08,390 --> 00:02:10,737 Venant du ventre, mon nouveau-né 39 00:02:10,737 --> 00:02:13,830 On a besoin de poudre Similac même si j'empreinte le mauvais chemin 40 00:02:13,830 --> 00:02:16,079 Tiens bon, calme-toi maintenant 41 00:02:16,079 --> 00:02:19,809 C'est le nouveau job de maman qui fournit ce logement provisoire 42 00:02:19,809 --> 00:02:21,754 Et je suis désolé de ce que je te fais subir 43 00:02:21,754 --> 00:02:24,438 Tu es au monde et regarde ton père dans les nuages 44 00:02:24,438 --> 00:02:26,998 Daddy est dans la Cadillac donc je ferais mieux d'enfiler ma robe 45 00:02:26,998 --> 00:02:30,709 Je suis à court de temps, 30 croix sont sur ce calendrier 46 00:02:30,709 --> 00:02:32,748 Tu vois je dois partir en guerre 47 00:02:32,748 --> 00:02:35,456 Tu es trop jeune et tu ne sais pas contre quoi je me bats 48 00:02:35,456 --> 00:02:37,785 Ceci est mon Vietnam, tu es ma force 49 00:02:37,785 --> 00:02:41,042 Et la raison pour laquelle j'y vais, c'est qu'avec toi je ne vois jamais ce mal 50 00:02:41,042 --> 00:02:42,723 Je vais donc te laisser avec la baby-sitter 51 00:02:42,723 --> 00:02:46,219 Et chaque fois que je leurs écarte les jambes, je rêve de nous avec des millions 52 00:02:46,219 --> 00:02:49,033 Je me vois avec un mari avec sans aucune aide du gouvernement 53 00:02:49,033 --> 00:02:51,691 Je ne manquerai jamais de tourner le dos au milieu 54 00:02:51,691 --> 00:02:54,377 Je t'embrasse sur le front, bébé écoute simplement 55 00:02:54,377 --> 00:02:57,086 Parfois je ne suis pas avec toi, nan je suis toujours avec toi 56 00:02:57,086 --> 00:02:59,800 Je serais avec toi pour toujours et tu ne devras jamais pleurer 57 00:02:59,800 --> 00:03:02,660 Et tu n'auras jamais peur quand maman sera là 58 00:03:02,675 --> 00:03:05,552 Parce que je t'aime (Pourquoi moi) 59 00:03:05,552 --> 00:03:08,312 Parce que j'ai besoin de toi (Pourquoi moi) 60 00:03:08,312 --> 00:03:10,840 Pour le moment nous avons besoin de lui (Pourquoi moi) 61 00:03:10,840 --> 00:03:13,750 Car c'est la famille et nous sommes trop faible pour le quitter 62 00:03:13,750 --> 00:03:16,463 Parce que je t'aime (Pourquoi moi) 63 00:03:16,463 --> 00:03:19,167 Parce que j'ai besoin de toi (Pourquoi moi) 64 00:03:19,167 --> 00:03:21,750 Pour le moment nous avons besoin de lui (Pourquoi moi) 65 00:03:21,750 --> 00:03:24,127 Car c'est la famille et nous sommes trop faible pour le quitter 66 00:03:24,127 --> 00:03:26,085 Tu me fais sentir orphelin Annie 67 00:03:26,085 --> 00:03:30,046 Plus ou moins que la muse d'une famille 68 00:03:30,046 --> 00:03:32,869 Merde, est-ce l'argent que ma maman veux ? 69 00:03:32,869 --> 00:03:35,448 Ou est-ce quelque chose de plus profond et ça passe avant pour maman ? 70 00:03:35,448 --> 00:03:38,294 Je sais que mon papa n'est plus là, c'est comme un monde de solitude 71 00:03:38,294 --> 00:03:41,152 Est-ce la raison pour laquelle tu m'a laissé, t'as ressentis un vide 72 00:03:41,152 --> 00:03:43,667 Le fait qu'il te fait sentir importante que la façon dont tu te sentais avant 73 00:03:43,667 --> 00:03:46,777 Le fait qu'il t'embrasse sur le front et te tienne au chaud 74 00:03:46,777 --> 00:03:48,729 Putain si j'étais assez vieux pour parler 75 00:03:48,729 --> 00:03:52,573 Je t'aurais dit que l'argent ne peut pas remplacer une mère 76 00:03:52,573 --> 00:03:54,382 Et tu ne dois pas partir en guerre 77 00:03:54,382 --> 00:03:57,379 Surtout si tu ne sais pas contre quoi tu te bats 78 00:03:57,379 --> 00:04:00,062 T'es coincé au Vietnam, tu le vois comme un Dieu 79 00:04:00,062 --> 00:04:03,136 Et je ne sais pas ce qu'il t'as dit mais je ne vois pas de maman 80 00:04:03,136 --> 00:04:05,832 Je vois qu'une jeune adolescente, je ne vois pas de problème 81 00:04:05,832 --> 00:04:08,654 Nous vivons mal avant que ton Dieu n'en fasse un proverbe 82 00:04:08,654 --> 00:04:11,042 Ton petit ourson, un jour un lit 83 00:04:11,042 --> 00:04:13,935 Un parent au ciel, l'autre vivant dans la peur 84 00:04:13,935 --> 00:04:16,456 Elle a besoin d'amour, c'est pourquoi je ne peux pas en avoir 85 00:04:16,456 --> 00:04:19,329 Elle ne peut pas être ma mère car elle est toujours avec son Daddy 86 00:04:19,329 --> 00:04:21,783 Tu ne m'aimes pas (Pourquoi moi) 87 00:04:21,783 --> 00:04:24,583 Et tu n'as pas besoin de moi (Pourquoi moi) 88 00:04:24,583 --> 00:04:27,281 Ce n'est pas facile (Pourquoi moi) 89 00:04:27,281 --> 00:04:30,152 Je n'ai plus de famille et tu es trop faible pour le quitter 90 00:04:30,152 --> 00:04:32,741 Tu ne m'aimes pas (Pourquoi moi) 91 00:04:32,741 --> 00:04:35,506 Et tu n'as pas besoin de moi (Pourquoi moi) 92 00:04:35,506 --> 00:04:37,852 Ce n'est pas facile (Pourquoi moi) 93 00:04:37,852 --> 00:04:42,123 Maman on a plus de famille car tu es trop faible pour le quitter 94 00:04:47,379 --> 00:06:19,815 TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Wale
Vues : 4204
Favoris : 1

Clip

Commentaires

afrosamourai il y a plus de 12 années

seigneur!! la plume de ce gars relève du don comment fait il pour écrire des textes aussi magnifiques? je suis choqué tellement c parfait sérieux, c du VENEZ VOIR!!!!

Inconnu il y a plus de 13 années

waouh je connaissais pas le morceau, il est juste magnifique!! merci pour la trad.

Inconnu il y a plus de 13 années

DANM! juste magnifique....

Inconnu il y a plus de 13 années

Excellent morceau je nla connaissais pas
Super mek tu pourai traduire No days off stp

Inconnu il y a plus de 13 années

T'a oublier une phrase, après la phrase "mes paroles vont en défoncer quelques uns" eminem dit "we are fat money" (en référence a cash money dirigé par lil wayne). Sinon c'est du grand royce