Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Queen - SiR


1 00:00:01,318 --> 00:00:07,199 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,199 --> 00:00:12,618 (Paroles à 0 : 20) 3 00:00:20,328 --> 00:00:26,809 Ça t'es déjà arrivé que tu n'y arrives pas ? Tu ne parles pas de la vie, tu la vis vraiment 4 00:00:26,809 --> 00:00:36,593 Tu vois pas besoin de douter de ton intuition, quand c'est juste comment peux-tu perdre 5 00:00:36,593 --> 00:00:43,156 Tu regardes les étoiles à la recherche de ta propre vision, elles te disent que les temps deviennent durs mais tu les écoutent jamais 6 00:00:43,156 --> 00:00:52,760 Elles visent ton coeur mais tu les laisseras pas approcher de peur de tomber dans quelque chose que tu ne feras pas 7 00:00:52,760 --> 00:00:59,485 Oh je pense avoir trouvé une reine qui m'illumine, une aura si fraîche et si propre donc je fonce 8 00:00:59,485 --> 00:01:08,716 Dis-moi que t'es prête qu'on puisse partir ce soir car je suis partant si t'es mon guide 9 00:01:08,716 --> 00:01:15,658 Oh je pense qu'en toi j'ai trouvé la bonne, crois-moi t'es sans doute la plus sincère que j'ai rencontré 10 00:01:15,658 --> 00:01:24,653 Dis-moi que t'es prête qu'on puisse partir aujourd'hui, je serai partant si tu me montres la voie 11 00:01:24,653 --> 00:01:29,473 Tu prends ton temps sans jamais te précipiter 12 00:01:29,473 --> 00:01:41,695 Tu sais où le ciel pourrait tomber, tu sais où tu vas et qui tu es 13 00:01:41,695 --> 00:01:44,956 Je me perds en regardant dans tes yeux 14 00:01:44,956 --> 00:01:50,135 Ta mère t'a bien élevée et t'a rendu si inestimable que personne ne pourrait payer le prix 15 00:01:50,135 --> 00:01:52,655 C'est dans tes gènes, tu ne peux pas être achetée 16 00:01:52,655 --> 00:01:58,591 Elle a pris son temps pour faire de toi un diamant, désormais tu brilles haut dans le ciel et t'es intouchable 17 00:01:58,591 --> 00:02:03,484 Je suis déjà tombé amoureux sans jamais te chasser sachant que tu serais à moi en temps voulu 18 00:02:03,484 --> 00:02:06,853 Tu as été patiente en disant que tu saurais quand tu serais prêt 19 00:02:06,853 --> 00:02:14,553 Si tu penses qu'on est fait l'un pour l'autre, je serais fou de ne pas me lancer car aucune fille n'est plus douce que toi 20 00:02:14,553 --> 00:02:20,434 Oh je pense qu'en toi j'ai trouvé la bonne, crois-moi t'es sans doute la plus sincère que j'ai rencontré 21 00:02:20,434 --> 00:02:29,852 Dis-moi que t'es prête qu'on puisse partir aujourd'hui, je serai partant si tu me montres la voie 22 00:02:29,852 --> 00:02:36,536 Oh je pense avoir trouvé une reine qui m'illumine, une aura si fraîche et si propre donc je fonce 23 00:02:36,536 --> 00:02:45,529 Dis-moi que t'es prête qu'on puisse partir ce soir car je suis partant si t'es mon guide 24 00:02:45,529 --> 00:02:50,659 Tu prends ton temps sans jamais te précipiter 25 00:02:50,659 --> 00:03:01,780 Tu sais où le ciel pourrait tomber, tu sais où tu vas et qui tu es 26 00:03:01,780 --> 00:03:06,849 Tu prends ton temps sans jamais te précipiter 27 00:03:06,849 --> 00:03:18,746 Tu sais où le ciel pourrait tomber, tu sais où tu vas et qui tu es 28 00:03:18,746 --> 00:03:25,729 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : SiR
Vues : 1659
Favoris : 1
Album : HER
Clip

Commentaires

Aucun commentaire