1
00:00:01,318 --> 00:00:08,540
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,540 --> 00:00:14,047
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des lettres"
3
00:00:14,047 --> 00:00:18,775
Mais je ne les lis pas alors pourquoi tu m'aimes autant ?
4
00:00:18,775 --> 00:00:23,963
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des fleurs"
5
00:00:23,963 --> 00:00:28,555
Mais le parfum que je connaissais, n'a désormais plus vraiment d'importance
6
00:00:28,555 --> 00:00:30,906
Je ne veux pas qu'on soit amis
7
00:00:30,906 --> 00:00:35,446
Après tout ce que j'ai fait dans le passé je veux désormais être honnête
8
00:00:35,446 --> 00:00:38,519
J'étais un poison pour toi avec mes mensonges les plus doux
9
00:00:38,519 --> 00:00:43,269
Je veux désormais être honnête car t'as été la première avec un amour sincère
10
00:00:43,269 --> 00:00:48,592
Mais je l'ai détruit et tout gâché comme je le voulais, oui je nous ai menti à nous deux
11
00:00:48,592 --> 00:00:51,971
Rose, le pétale et le papillon
12
00:00:51,971 --> 00:00:54,699
La victime et la cause
13
00:00:54,699 --> 00:00:59,399
J'ai fait de mon mieux pour faire le pire et le reproduire quand t'es partie
14
00:00:59,399 --> 00:01:01,923
Proches et pourtant seuls
15
00:01:01,923 --> 00:01:04,491
De l'amour ou juste une blague ?
16
00:01:04,491 --> 00:01:07,825
Je ne peux pas me sentir plus mal en voyant les conséquences
17
00:01:07,825 --> 00:01:12,768
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des lettres"
18
00:01:12,768 --> 00:01:17,473
Mais je ne les lis pas alors pourquoi tu m'aimes autant ?
19
00:01:17,473 --> 00:01:22,681
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des fleurs"
20
00:01:22,681 --> 00:01:28,007
Mais le parfum que je connaissais, n'a désormais plus vraiment d'importance
21
00:01:28,007 --> 00:01:30,888
Fais-moi confiance je te connais bien
22
00:01:30,888 --> 00:01:33,979
Je ne veux pas de ton sexe, je te veux juste sain d'esprit
23
00:01:33,979 --> 00:01:36,323
Continue à mentir sans aucun regret
24
00:01:36,323 --> 00:01:39,282
Avec tes coups bas, dans un an tu seras mort
25
00:01:39,282 --> 00:01:44,219
Tu joues avec le diable, en réalité tu le sens au fond de toi et pendant une seconde tu fais attention à toi
26
00:01:44,219 --> 00:01:48,732
Au bout d'une minute tu y es plongé oubliant le passé et le présent te perdant dans un faux bonheur
27
00:01:48,732 --> 00:01:51,769
Rose, le pétale et le papillon
28
00:01:51,769 --> 00:01:54,283
La victime et la cause
29
00:01:54,283 --> 00:01:59,298
J'ai fait de mon mieux pour faire le pire et le reproduire quand t'es partie
30
00:01:59,298 --> 00:02:01,694
Proches et pourtant seuls
31
00:02:01,694 --> 00:02:04,082
De l'amour ou juste une blague
32
00:02:04,082 --> 00:02:07,188
Je ne peux pas me sentir plus mal
33
00:02:07,188 --> 00:02:12,607
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des lettres"
34
00:02:12,607 --> 00:02:17,239
Mais je ne les lis pas alors pourquoi tu m'aimes autant ?
35
00:02:17,239 --> 00:02:22,436
Elle m'a dit "Je t'aime toujours et je t'envoie encore des fleurs"
36
00:02:22,436 --> 00:02:28,405
Mais le parfum que je connaissais, n'a désormais plus vraiment d'importance
37
00:02:37,475 --> 00:02:46,940
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
38
00:02:46,940 --> 00:02:54
@TraduZic
À propos
Vues : 146
Favoris : 0
Album : WELCOME TO THE JUNGLE
Commenter
Connectez-vous pour commenter