Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Against The Clock - Rilès


1 00:00:00,250 --> 00:00:04,790 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,790 --> 00:00:07,012 (Paroles à 0 : 15) 3 00:00:15,530 --> 00:00:20,040 Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi 4 00:00:20,040 --> 00:00:24,012 Mon temps continue de s'écouler, est-ce que je pourrai l'arrêter ? 5 00:00:24,012 --> 00:00:27,361 Je ne sais pas pourquoi j'ai ce mauvais présage 6 00:00:27,361 --> 00:00:30,445 C'est moi contre l'horloge et je fais de mon mieux 7 00:00:31,395 --> 00:00:34,410 Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi ! 8 00:00:34,410 --> 00:00:38,476 Mon temps continue de s'écouler, est-ce que je pourrai l'arrêter ? 9 00:00:38,476 --> 00:00:41,675 Je ne sais pas pourquoi j'ai ce mauvais présage 10 00:00:41,675 --> 00:00:45,792 C'est moi contre l'horloge et je fais de mon mieux 11 00:00:56,882 --> 00:00:59,659 Je ne sais pas ce qui va pas 12 00:00:59,659 --> 00:01:01,740 Je n'étais pas prêt à cette chute par moi-même 13 00:01:01,740 --> 00:01:03,473 J'aurais pas dû en parler dans mes chansons 14 00:01:03,473 --> 00:01:05,288 T'es seul quand t'es si bas, et tout ralentit 15 00:01:05,288 --> 00:01:07,006 Je suis ici et là, jamais immobile 16 00:01:07,006 --> 00:01:08,789 Je devrais être dans le studio aujourd'hui 17 00:01:08,789 --> 00:01:10,522 Qu'est-ce que je fais avec cette caméra dans la main ? 18 00:01:10,522 --> 00:01:12,422 Je fais ton travail car tu ne peux pas le faire bien 19 00:01:12,422 --> 00:01:14,289 De partout je vais ils disent "wow" 20 00:01:14,289 --> 00:01:16,655 "Ne fais pas de vidéos, tu perds ton énergie 21 00:01:16,655 --> 00:01:19,754 Utilise plutôt ça pour ton flow, ta musique et tes concerts" 22 00:01:19,754 --> 00:01:21,620 Mais écoute bro je peux pas te croire 23 00:01:21,620 --> 00:01:23,871 Cet enfoiré était trop feignant et j'avais besoin d'aide 24 00:01:23,871 --> 00:01:27,115 Pas d'argent, c'était clair que mes problèmes n'étaient pas les tiens 25 00:01:28,045 --> 00:01:31,254 Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi ! 26 00:01:31,254 --> 00:01:35,353 Mon temps continue de s'écouler, est-ce que je pourrai l'arrêter ? 27 00:01:35,353 --> 00:01:38,420 Je ne sais pas pourquoi j'ai ce mauvais présage 28 00:01:38,420 --> 00:01:42,470 C'est moi contre l'horloge et je fais de mon mieux 29 00:01:55,466 --> 00:02:02,967 Perdu et retrouvé, puis de nouveaux obstacles sont arrivés 30 00:02:02,967 --> 00:02:12,272 Je me suis échappé de ce désert, pas de ma foi 31 00:02:23,332 --> 00:02:27,943 Je m'en fous bro de l'argent, de la célébrité et des habits 32 00:02:27,943 --> 00:02:30,676 C'est pas pour ça que je vis 33 00:02:30,676 --> 00:02:33,017 Où est la joie ? Était-ce mon choix ? 34 00:02:33,017 --> 00:02:35,239 Est-ce que je vais accomplir ma destinée ? 35 00:02:35,239 --> 00:02:36,933 Ce n'est pas que des mots 36 00:02:36,933 --> 00:02:40,629 Ce pendule en a après mon âme 37 00:02:53,674 --> 00:02:56,810 Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi 38 00:02:56,810 --> 00:03:00,375 Mon temps continue de s'écouler, est-ce que je pourrai l'arrêter ? 39 00:03:00,375 --> 00:03:03,592 Je ne sais pas pourquoi j'ai ce mauvais présage 40 00:03:03,592 --> 00:03:06,841 C'est moi contre l'horloge et je fais de mon mieux 41 00:03:11,025 --> 00:03:14,439 Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi ! 42 00:03:14,439 --> 00:03:18,223 Mon temps continue de s'écouler, est-ce que je pourrai l'arrêter ? 43 00:03:18,223 --> 00:03:21,573 Je ne sais pas pourquoi j'ai ce mauvais présage 44 00:03:21,573 --> 00:03:25,989 C'est moi contre l'horloge et je fais de mon mieux 45 00:03:28,288 --> 00:03:31,737 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 46 00:03:31,737 --> 00:03:35,149 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Rilès
Vues : 126
Favoris : 1
Album : WELCOME TO THE JUNGLE
Clip

Commentaires

VBK il y a plus de 5 années

Ca fait plaisir de pouvoir ajouter des sons comme ça, vraiment si TZ existe c'est aussi parce que ça permet de partager des très belles créations comme ce titre de Rilès