1
00:00:00,552 --> 00:00:09,828
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,459 --> 00:00:19,829
Ohmamama
3
00:00:20,659 --> 00:00:29,669
Ohmamama
4
00:00:30,270 --> 00:00:32,976
Salope pourquoi tu veux m'aimer ?
5
00:00:32,976 --> 00:00:35,541
Il y a 10 mois tu pariais sur mon échec
6
00:00:35,541 --> 00:00:38,158
Tu pensais que j'étais trop fou pour y arriver
7
00:00:38,158 --> 00:00:40,825
Maintenant tu m'envoies des snaps de toi et de tes seins
8
00:00:40,825 --> 00:00:43,121
Du genre "Hey salut Rilès ! "
9
00:00:43,121 --> 00:00:46,108
"J'ai besoin d'une instru, est-ce que je peux y poser mon texte ? "
10
00:00:46,108 --> 00:00:48,523
Ils veulent faire amis-amis, intérêts personnels
11
00:00:48,523 --> 00:00:51,339
Mais mon travail n'est pas gratuit, mon talent encore moins
12
00:00:51,339 --> 00:00:53,639
Tu veux être moi car tu t'assumes pas
13
00:00:53,639 --> 00:00:56,857
Tu veux me battre, j'ai déjà essayé sans réussir, crois-moi
14
00:00:56,857 --> 00:00:59,378
"Quoi il est français et il rap en anglais ?
15
00:00:59,378 --> 00:01:02,206
C'est qui putain ? " et je réponds :
16
00:01:02,206 --> 00:01:11,404
Ohmamama
17
00:01:12,014 --> 00:01:22,134
Ohmamama
18
00:01:22,134 --> 00:01:25,143
Des rageux deviennent des amis
19
00:01:25,143 --> 00:01:27,759
Et des amis se transforment en ennemis
20
00:01:27,759 --> 00:01:30,409
Les problèmes arrivent avec la célébrité
21
00:01:30,409 --> 00:01:32,617
Et c'est que le début
22
00:01:32,617 --> 00:01:36,171
Si tu me vois moins c'est parce que j'en fais encore plus
23
00:01:36,171 --> 00:01:38,950
Je suis différent, pas besoin de ton label
24
00:01:38,950 --> 00:01:42,800
Avancer, j'arrête de perdre du temps
25
00:01:42,800 --> 00:01:45,399
Ces tocards disent que c'est de la chance
26
00:01:45,399 --> 00:01:47,832
Mais j'y arrive car j'y mets les efforts
27
00:01:47,832 --> 00:01:50,282
Avant d'être le meilleur j'étais sûrement le pire
28
00:01:50,282 --> 00:01:53,112
Merci à tous ces faibles rappeurs qui ont élevé ma soif
29
00:01:53,112 --> 00:01:55,448
Ils me disaient "Ecoute, je sais déjà"
30
00:01:55,448 --> 00:01:58,336
Mais si t'en sais rien alors pourquoi t'es celui qui en parle le plus ?
31
00:01:58,336 --> 00:02:00,892
Effrayé par mes rêves car t'as abandonné les tiens
32
00:02:00,892 --> 00:02:03,804
Donc va parler à mon conseiller si c'est pour parler argent
33
00:02:03,804 --> 00:02:06,463
"Quoi ? Il rap, produit et mix ?
34
00:02:06,463 --> 00:02:09,353
C'est qui putain ? " et je réponds :
35
00:02:09,353 --> 00:02:18,461
Ohmamama
36
00:02:19,320 --> 00:02:24,192
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
37
00:02:24,192 --> 00:02:30,057
@TraduZic
À propos
Vues : 120
Favoris : 0
Album : RILESUNDAYZ
Commenter
Connectez-vous pour commenter