Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

True Colors - Phil Collins


1 00:00:01,513 --> 00:00:10,120 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:17,399 --> 00:00:20,914 Toi avec les yeux tristes 3 00:00:20,914 --> 00:00:23,617 Ne te décourage pas 4 00:00:23,617 --> 00:00:26,552 Oh je me rend compte 5 00:00:26,552 --> 00:00:29,073 Que c'est difficile 6 00:00:29,073 --> 00:00:32,067 Dans un monde où plein de gens 7 00:00:32,067 --> 00:00:35,048 Te perdent de vue 8 00:00:35,048 --> 00:00:37,294 Et l'obscurité, en toi 9 00:00:37,294 --> 00:00:39,641 Te donne l'impression d'être si petite 10 00:00:39,641 --> 00:00:43,048 Mais je vois tes vraies couleurs 11 00:00:43,048 --> 00:00:45,301 Qui brillent à travers toi 12 00:00:45,301 --> 00:00:48,800 Je vois tes vraies couleurs 13 00:00:48,800 --> 00:00:51,548 Et c'est pour ça que je t'aime 14 00:00:51,548 --> 00:00:57,002 Alors n'aie pas peur de les montrer 15 00:00:57,002 --> 00:00:59,962 Tes vraies couleurs 16 00:00:59,962 --> 00:01:02,743 Les vraies couleurs 17 00:01:02,743 --> 00:01:05,105 Sont magnifiques 18 00:01:05,105 --> 00:01:07,437 Comme un arc-en-ciel 19 00:01:15,729 --> 00:01:19,619 Montre-moi ensuite un sourire 20 00:01:19,619 --> 00:01:24,990 Ne sois pas malheureuse, je ne me souviens pas 21 00:01:24,990 --> 00:01:28,036 De la dernière fois que je t'ai vue sourire 22 00:01:28,036 --> 00:01:30,819 Si ce monde te rend folle 23 00:01:30,819 --> 00:01:33,988 Et que tu a encaissé tout ce que tu pouvais supporter 24 00:01:33,988 --> 00:01:36,190 Tu peux m'appeler 25 00:01:36,190 --> 00:01:38,248 Car tu sais que je serai toujours là 26 00:01:38,248 --> 00:01:41,562 Mais je vois tes vraies couleurs 27 00:01:41,562 --> 00:01:43,848 Qui brillent à travers toi 28 00:01:43,848 --> 00:01:47,238 Je vois tes vraies couleurs 29 00:01:47,238 --> 00:01:50,133 Et c'est pour ça que je t'aime 30 00:01:50,133 --> 00:01:55,657 Alors n'aie pas peur de les montrer 31 00:01:55,657 --> 00:01:58,618 Tes vraies couleurs 32 00:01:58,618 --> 00:02:01,371 Les vraies couleurs 33 00:02:01,371 --> 00:02:03,716 Sont magnifiques 34 00:02:03,716 --> 00:02:06,394 Comme un arc-en-ciel 35 00:02:21,964 --> 00:02:26,336 Alors toi aux yeux tristes 36 00:02:26,336 --> 00:02:29,444 Maintenant découragée 37 00:02:29,444 --> 00:02:32,066 Réalise 38 00:02:32,066 --> 00:02:34,764 Quand ce monde te rend folle 39 00:02:34,764 --> 00:02:38,360 Et que tu as encaissé tout ce que tu pouvais supporter 40 00:02:38,360 --> 00:02:40,190 Tu peux m'appeler 41 00:02:40,190 --> 00:02:42,540 Car tu sais que je serai toujours là 42 00:02:42,540 --> 00:02:45,697 Et je verrai tes vraies couleurs 43 00:02:45,697 --> 00:02:48,038 Qui brillent à travers toi 44 00:02:48,038 --> 00:02:51,314 Je vois tes vraies couleurs 45 00:02:51,314 --> 00:02:54,248 Et c'est pour ça que je t'aime 46 00:02:54,248 --> 00:02:57,105 Alors n'aie pas peur 47 00:02:57,105 --> 00:02:59,619 De les montrer 48 00:02:59,619 --> 00:03:02,781 Tes vraies couleurs 49 00:03:02,781 --> 00:03:08,152 Vraies couleurs, vraies couleurs 50 00:03:08,152 --> 00:03:10,971 Car quelque chose brille à travers toi 51 00:03:10,971 --> 00:03:13,771 Je vois tes vraies couleurs 52 00:03:13,771 --> 00:03:16,661 Et c'est pour ça que je t'aime 53 00:03:16,661 --> 00:03:19,383 Alors n'aie pas peur 54 00:03:19,383 --> 00:03:22,324 De les montrer 55 00:03:22,324 --> 00:03:28,038 Tes vraies couleurs, vraies couleurs 56 00:03:28,038 --> 00:03:30,705 Les vraies couleurs 57 00:03:30,705 --> 00:03:34,329 Sont magnifiques 58 00:03:34,329 --> 00:03:36,305 Magnifiques 59 00:03:36,305 --> 00:03:38,754 Comme un arc-en-ciel 60 00:03:46,846 --> 00:03:52,395 Montre-moi tes couleurs 61 00:03:52,395 --> 00:03:58,095 Montre-moi ton arc-en-ciel 62 00:03:58,095 --> 00:04:03,581 Montre-moi tes couleurs 63 00:04:03,581 --> 00:04:09,333 Montre-moi ton arc-en-ciel 64 00:04:09,333 --> 00:04:14,705 Montre-moi tes couleurs 65 00:04:14,705 --> 00:04:18,705 Montre-moi ton arc-en-ciel 66 00:04:19,351 --> 00:04:23,848 TraduZic

Vidéo Guest_110
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Phil Collins
Vues : 6995
Favoris : 0

Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

comparer a TSSlp TMMlp ou TES il fais quand meme assez pale figure apart quelque titre comme elevator ou beautiful