1
00:00:02,415 --> 00:00:10,145
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:31,372 --> 00:00:35,458
Alors, tu peux dire à n'importe qui que je suis tombé en disgrâce
3
00:00:35,458 --> 00:00:38,460
Traîner mon nom à travers tout les endroits
4
00:00:38,460 --> 00:00:40,309
Je m'en fous
5
00:00:45,310 --> 00:00:48,791
Tu peux parler à tout le monde de l'état dans lequel je me trouve
6
00:00:48,791 --> 00:00:52,152
Tu ne m'attraperas pas en train de pleurer car je ne peux pas gagner
7
00:00:52,152 --> 00:00:54,361
Je m'en fous
8
00:00:55,519 --> 00:00:57,940
Je m'en fous
9
00:00:58,925 --> 00:01:03,890
Je me fous de ce que tu dis
10
00:01:05,835 --> 00:01:11,051
Je ne joue pas les même jeux que toi
11
00:01:12,651 --> 00:01:16,343
Car j'ai parlé aux gens que tu considères comme tes amis
12
00:01:16,343 --> 00:01:19,771
Et il me semble qu'il y ait une raison pour que ce soit fini et
13
00:01:19,771 --> 00:01:22,420
Ils s'en foutent
14
00:01:26,398 --> 00:01:30,095
Et comme pour moi, je peux m'asseoir ici et attendre mon heure
15
00:01:30,095 --> 00:01:33,486
Je n'ai rien à perdre si je dis ce que je pense
16
00:01:33,486 --> 00:01:35,557
Je m'en fous
17
00:01:36,876 --> 00:01:39,047
J'en ai plus rien à faire
18
00:01:40,205 --> 00:01:44,776
Je me fous de ce que tu dis
19
00:01:47,068 --> 00:01:51,916
On n'a jamais joué avec les mêmes règles de toute façon
20
00:01:53,889 --> 00:01:56,403
Je ne serai plus là
21
00:01:56,403 --> 00:01:59,124
Dégage de mon chemin !
22
00:01:59,124 --> 00:02:00,843
Laisse-moi !
23
00:02:00,843 --> 00:02:04,189
J'ai des choses plus importante à faire de mon temps !
24
00:02:04,189 --> 00:02:06,805
Je m'en fous
25
00:02:19,282 --> 00:02:24,858
Alors, je me fous de ce que tu dis maintenant
26
00:02:24,858 --> 00:02:30,806
Car tous les jours je me sens bien avec moi-même
27
00:02:32,974 --> 00:02:37,811
Et je me fous de ce que tu dis maintenant
28
00:02:39,306 --> 00:02:45,187
Hey, je m'en sortirai très bien moi-même
29
00:02:45,187 --> 00:02:47,340
Car je sais
30
00:02:59,258 --> 00:03:02,933
Car je me souviens de toutes ces fois où j'ai essayé si difficilement
31
00:03:02,933 --> 00:03:06,210
Et tu rigolais devant mon visage car tu tenais toutes les cartes
32
00:03:06,210 --> 00:03:08,333
Je m'en fous
33
00:03:13,010 --> 00:03:16,433
Et je ne suis vraiment pas gêné de ce que tu penses de moi
34
00:03:16,433 --> 00:03:19,771
Car tout ce que je veux de toi, c'est juste que tu me laisses
35
00:03:19,771 --> 00:03:21,948
Je m'en fous !
36
00:03:22,841 --> 00:03:25,210
Tu entends ? J'en ai plus rien à faire !
37
00:03:26,552 --> 00:03:31,725
Je me fous de ce que tu dis !
38
00:03:33,477 --> 00:03:38,614
Je ne t'ai jamais cru plus que ça de toute façon !
39
00:03:40,398 --> 00:03:42,947
Je ne serai plus là !
40
00:03:42,947 --> 00:03:45,676
Alors dégage de mon chemin !
41
00:03:45,676 --> 00:03:47,275
Laisse-moi !
42
00:03:47,275 --> 00:03:50,743
J'ai des choses plus importante à faire de mon temps !
43
00:03:50,743 --> 00:03:53,712
Je m'en fous !
44
00:03:53,712 --> 00:03:54,482
Tu entends ?
45
00:03:54,482 --> 00:03:57,562
Je m'en fous !
46
00:03:57,562 --> 00:04:00,417
J'en ai plus rien à faire !
47
00:04:00,417 --> 00:04:01,295
Tu écoutes ?
48
00:04:01,295 --> 00:04:04,076
J'en ai plus rien à faire !
49
00:04:04,076 --> 00:04:05,661
Plus rien !
50
00:04:24,513 --> 00:04:29,105
Tu sais que je m'en fous !
51
00:04:29,105 --> 00:04:31,252
Plus rien à foutre !
52
00:04:32,348 --> 00:04:35,474
Plus rien
53
00:04:38,414 --> 00:04:40,495
Plus rien à foutre !
54
00:04:40,495 --> 00:04:45,325
Plus rien
55
00:04:47,509 --> 00:04:49,504
Traduction par chocakao
56
00:04:49,504 --> 00:05:01,658
TraduZic
À propos
Vues : 2723
Favoris : 0
Album : Hello, I Must Be Going!
Commenter
Connectez-vous pour commenter