Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

I Don't Believe You - Pink


1 00:00:06,017 --> 00:00:08,750 Ça ne me dérange pas 2 00:00:08,750 --> 00:00:12,112 Ça ne me dérange pas du tout 3 00:00:14,232 --> 00:00:18,380 C'est comme si tu étais une balançoire 4 00:00:18,380 --> 00:00:21,973 Et je suis l'enfant qui en tombait 5 00:00:24,098 --> 00:00:29,489 C'est comme la façon dont nous nous battons 6 00:00:29,489 --> 00:00:32,356 Toutes ces fois où je pleure 7 00:00:32,356 --> 00:00:35,219 On en est venu à se donner des coups 8 00:00:35,219 --> 00:00:37,164 Mais chaque soir 9 00:00:37,164 --> 00:00:39,725 La passion est là 10 00:00:39,725 --> 00:00:43,940 Alors ça doit aller 11 00:00:43,940 --> 00:00:46,734 N'est-ce pas ? 12 00:00:46,734 --> 00:00:51,882 Non je ne te crois pas 13 00:00:51,882 --> 00:00:57,516 Quand tu dis que tu ne reviendra pas 14 00:00:57,516 --> 00:01:02,256 Laisse moi te rappeler que 15 00:01:02,256 --> 00:01:06,107 Tu as dit qu'on ne se séparerait jamais 16 00:01:06,107 --> 00:01:11,702 Non je ne te crois pas 17 00:01:11,702 --> 00:01:18,168 Quand tu dis que tu n'as plus besoin de moi 18 00:01:18,168 --> 00:01:22,512 Alors ne fais pas semblant 19 00:01:22,512 --> 00:01:26,889 De ne plus m'aimer du tout 20 00:01:28,849 --> 00:01:37,055 Ça m'est égal 21 00:01:37,055 --> 00:01:41,942 C'est comme si nous étions dans un mauvais rêve 22 00:01:41,942 --> 00:01:46,393 Duquel tu ne peux pas te réveiller 23 00:01:46,393 --> 00:01:51,628 C'est comme si tu avais abandonné 24 00:01:51,628 --> 00:01:54,605 Tu en avais eu assez 25 00:01:54,605 --> 00:01:57,071 Mais je veux plus 26 00:01:57,071 --> 00:01:59,876 Non, je n'arrêterai pas 27 00:01:59,876 --> 00:02:02,224 Parce que je sais 28 00:02:02,224 --> 00:02:05,521 Que tu reviendras 29 00:02:05,521 --> 00:02:08,388 N'est-ce pas ? 30 00:02:08,388 --> 00:02:13,726 Non je ne te crois pas 31 00:02:13,726 --> 00:02:20,162 Quand tu dis que tu ne reviendras plus 32 00:02:20,162 --> 00:02:24,755 Laisse moi te rappeler que 33 00:02:24,755 --> 00:02:29,248 Tu as dit qu'on ne se séparerait jamais 34 00:02:29,248 --> 00:02:34,135 Non je ne te crois pas 35 00:02:34,135 --> 00:02:40,604 Quand tu dis que tu n'as plus besoin de moi 36 00:02:40,604 --> 00:02:44,857 Alors ne fais pas semblant 37 00:02:44,857 --> 00:02:49,790 De ne plus m'aimer du tout 38 00:02:49,790 --> 00:02:55,182 Ne reste pas là à me regarder tomber 39 00:03:00,572 --> 00:03:09,418 C'est comme la façon dont nous nous battons 40 00:03:12,069 --> 00:03:19,401 Les fois où j'ai pleuré 41 00:03:19,401 --> 00:03:24,554 On en est venu aux mains 42 00:03:24,554 --> 00:03:27,233 Mais chaque soir 43 00:03:27,233 --> 00:03:29,916 La passion est là 44 00:03:29,916 --> 00:03:34,260 Alors ça doit aller 45 00:03:34,260 --> 00:03:36,952 N'est-ce pas ? 46 00:03:36,952 --> 00:03:44,054 Non je ne te crois pas 47 00:03:44,054 --> 00:03:50,432 Quand tu dis que tu ne reviendras pas 48 00:03:50,432 --> 00:03:54,983 Laisse moi te rappeler que 49 00:03:54,983 --> 00:03:59,005 Tu as dit qu'on ne se séparerait jamais 50 00:03:59,005 --> 00:04:10,824 Non je ne te crois pas quand tu dis que tu n'as plus besoin de moi 51 00:04:10,824 --> 00:04:23,034 Alors ne fais pas semblant de ne plus m'aimer du tout 52 00:04:23,034 --> 00:04:27,734 Je ne te crois pas 53 00:04:30,031 --> 00:04:35,871 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Pink
Vues : 5056
Favoris : 3
Album : Funhouse
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

Wow! ce live est d'une qualité! je me devais de vs faire partager ça!

Dams il y a plus de 14 années

à  la fin quand la vidéo s'arrête, t'as une sélection de vidéo, la suite est parmi cela, Biggie & Tupac Documentary vostfr part 2-11