Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

I'm Outta Time - Oasis


1 00:00:02,285 --> 00:00:10,264 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:15,570 --> 00:00:25,587 Voici une chanson qui me rappelle lorsque nous étions jeunes 3 00:00:25,587 --> 00:00:32,443 Me remémorant toutes les choses que nous avons faites 4 00:00:32,443 --> 00:00:40,225 Tu dois continuer 5 00:00:40,225 --> 00:00:44,215 De sortie à la mer 6 00:00:44,215 --> 00:00:57 C'est le seul endroit où je peux avoir l'esprit tranquille 7 00:00:57 --> 00:01:04,999 Tu sais que ça devient dur de voler 8 00:01:04,999 --> 00:01:15,819 Si je dois tomber, seras-tu là pour applaudir ou te cacheras-tu derrière eux tous ? 9 00:01:15,819 --> 00:01:22,044 Car si je dois partir, dans mon coeur tu grandis 10 00:01:22,044 --> 00:01:25,740 Et c'est là qu'est ta place 11 00:01:54,644 --> 00:02:05,563 Si je dois tomber, seras-tu là pour applaudir ou te cacheras-tu derrière eux tous ? 12 00:02:05,563 --> 00:02:11,527 Car si je dois partir, dans mon coeur tu grandis 13 00:02:11,527 --> 00:02:13,344 Et c'est là qu'est ta place 14 00:02:13,344 --> 00:02:24,173 Si je dois tomber, seras-tu là pour applaudir ou te cacheras-tu derrière eux tous ? 15 00:02:24,173 --> 00:02:30,240 Car si je dois partir, dans mon coeur tu grandis 16 00:02:30,240 --> 00:02:33,822 Et c'est là qu'est ta place 17 00:02:37,934 --> 00:02:54,498 Je suis à court de temps 18 00:02:56,055 --> 00:03:10,258 TraduZic

Vidéo Med
Traduction
Med

À propos

Artiste : Oasis
Vues : 3470
Favoris : 0
Album : Dig Out Your Soul
Clip

Commentaires

thelevendnc il y a plus de 12 années

je suis pas fan de rock mais cette musique