1
00:00:01,678 --> 00:00:07,109
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,109 --> 00:00:11,110
(Paroles à 0 : 31)
3
00:00:31,693 --> 00:00:35,639
Combien de personnes spéciales changent ?
4
00:00:35,639 --> 00:00:38,877
Combien de vies vivent étrangement ?
5
00:00:38,877 --> 00:00:45,500
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
6
00:00:45,500 --> 00:00:51,526
Marchant doucement dans le hall, plus rapide qu'un boulet de canon
7
00:00:51,526 --> 00:00:56,160
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
8
00:00:56,160 --> 00:01:08,743
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne dans le ciel
9
00:01:09,543 --> 00:01:25,276
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne dans le ciel
10
00:01:35,876 --> 00:01:42,614
Je réveille l'aube et lui demande pourquoi un rêveur rêve qu'elle ne meurt jamais
11
00:01:42,614 --> 00:01:49,339
Essuie cette larme de ton oeil maintenant
12
00:01:49,339 --> 00:01:55,468
Marchant doucement dans le hall, plus rapide qu'un boulet de canon
13
00:01:55,468 --> 00:02:00,187
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
14
00:02:00,187 --> 00:02:12,393
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne dans le ciel
15
00:02:13,255 --> 00:02:27,027
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne
16
00:02:27,027 --> 00:02:35,394
Parce qu'on ne pense pas qu'ils sortiront de cet été
17
00:02:39,871 --> 00:02:49,395
Mais toi et moi on ne moura jamais, le monde continue de tourner et on ne sait pas pourquoi
18
00:02:49,395 --> 00:02:53,376
Pourquoi
19
00:03:17,496 --> 00:03:21,542
Combien de personnes spéciales changent ?
20
00:03:21,542 --> 00:03:24,746
Combien de vies vivent étrangement ?
21
00:03:24,746 --> 00:03:31,473
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
22
00:03:31,473 --> 00:03:37,630
Marchant doucement dans le hall, plus rapide qu'un boulet de canon
23
00:03:37,630 --> 00:03:42,246
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
24
00:03:42,246 --> 00:03:54,709
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne dans le ciel
25
00:03:55,616 --> 00:04:09,162
Un jour tu me trouveras attrapé sous un effondrement, volant telle une supernova de champagne
26
00:04:09,162 --> 00:04:17,422
Parce qu'on ne pense pas qu'ils sortiront de cet été
27
00:04:21,376 --> 00:04:31,542
Mais toi et moi on ne moura jamais, le monde continue de tourner et on ne sait pas pourquoi
28
00:04:31,542 --> 00:04:35,036
Pourquoi
29
00:05:58,113 --> 00:06:01,719
Combien de personnes spéciales changent ?
30
00:06:01,719 --> 00:06:04,681
Combien de vies vivent étrangement ?
31
00:06:04,681 --> 00:06:09,218
Où étais-tu pendant qu'on se défonçait ?
32
00:06:09,218 --> 00:06:12,263
On se défonçait
33
00:06:15,616 --> 00:06:24,480
TraduZic
À propos
Vues : 4254
Favoris : 0
Album : (What's The Story) Morning Glory ?
Commenter
Connectez-vous pour commenter