1
00:00:01 --> 00:00:03,818
@TraduZic
2
00:00:03,818 --> 00:00:06,257
A qui est ce monde ?
3
00:00:06,257 --> 00:00:08,526
Le monde t’appartient
4
00:00:08,526 --> 00:00:10,042
Il est à moi
5
00:00:10,042 --> 00:00:12,418
A qui est ce monde ?
6
00:00:12,418 --> 00:00:13,952
Il est à toi !
7
00:00:13,952 --> 00:00:15,392
Il est à moi
8
00:00:15,392 --> 00:00:17,458
A qui est ce monde ?
9
00:00:17,458 --> 00:00:19,979
Le monde t’appartient
10
00:00:19,979 --> 00:00:23,378
Je bois du Dom Pérignon en regardant le film “Gandhi”
11
00:00:23,378 --> 00:00:26,498
Puis j’écris dans mon cahier de rimes, ça dépasse de la marge
12
00:00:26,498 --> 00:00:29,298
Quand je tiens le mic’ je fais des mouvements mécaniques
13
00:00:29,298 --> 00:00:32,512
Les criminels se reconnaissent dans mes sons et opèrent avec
14
00:00:32,512 --> 00:00:35,319
C’est le thème des voleurs, s’ils m’écoutent la nuit ils agiront mal
15
00:00:35,319 --> 00:00:38,322
Je suis accro au Hip-Hop comme un tox accro à sa pipe à crack
16
00:00:38,322 --> 00:00:42,778
J’élargis les consciences et réagis comme si j’étais face au temps comme Papy Mason en prison
17
00:00:42,778 --> 00:00:46,049
J’essuie la sueur de mon front et crache mon flegme dans les rues
18
00:00:46,049 --> 00:00:48,837
Les Timberland en daim que j’ai aux pieds rendent mon style complet
19
00:00:48,837 --> 00:00:52,102
Peu importe que je roule dans un van ou dans une Jeep Montero
20
00:00:52,102 --> 00:00:56,702
La musique pourrait me faire sombrer dans le sommeil mais jamais 6 pieds sous terre
21
00:00:56,702 --> 00:00:59,179
Je suis là pour que les présidents me représentent
22
00:00:59,179 --> 00:00:59,788
T’as dit quoi ?
23
00:00:59,788 --> 00:01:01,801
Je suis là pour que les présidents me représentent
24
00:01:01,801 --> 00:01:02,429
T’as dit quoi ?
25
00:01:02,429 --> 00:01:05,552
Je suis là pour que les présidents morts sur les billets me représentent
26
00:01:05,552 --> 00:01:07,160
A qui est ce monde ?
27
00:01:07,160 --> 00:01:09,077
Le monde t’appartient
28
00:01:09,077 --> 00:01:10,338
Il est à moi
29
00:01:10,338 --> 00:01:12,213
A qui est ce monde ?
30
00:01:12,213 --> 00:01:14,573
Le monde t’appartient
31
00:01:14,573 --> 00:01:16,060
Il est à moi
32
00:01:16,060 --> 00:01:18,324
A qui est ce monde ?
33
00:01:18,324 --> 00:01:19,910
Il est à toi !
34
00:01:19,910 --> 00:01:21,621
Il est à moi
35
00:01:21,621 --> 00:01:23,605
A qui est ce monde ?
36
00:01:23,605 --> 00:01:26,325
Le monde t’appartient
37
00:01:26,325 --> 00:01:29,621
C’est pour mon ami Ill Will, que Dieu te bénisse
38
00:01:29,621 --> 00:01:32,788
Et pour tous mes potes du Queens, que Dieu vous bénisse
39
00:01:32,788 --> 00:01:35,255
Je pose avec des guns dans toutes mes photos de bébé
40
00:01:35,255 --> 00:01:38,860
Je suis en beef avec la police du logement, leurs avis d’expulsions sont digne d’Hitler
41
00:01:38,860 --> 00:01:43,818
Pourtant je suis gentil et fais du fric avec style, je suis le gars en or dont toutes les filles raffolent
42
00:01:43,818 --> 00:01:49,064
Je réside à New York, là où tu te fais plaquer au sol par les flics ou prendre au lasso par le Diable
43
00:01:49,064 --> 00:01:51,685
On est jamais fauché, on vend de l’herbe et ça paye
44
00:01:51,685 --> 00:01:55,605
Alors que tous les vieux prient Jésus et trempent leurs péchés dans de l’eau bénite
45
00:01:55,605 --> 00:02:00,397
Les chances contre Nas sont nuls, je réfléchis à un mot décrivant le mieux ma vie pour nommer ma fille
46
00:02:00,397 --> 00:02:02,737
Ma force, mon fils, l’étoile sera ma résurrection
47
00:02:02,737 --> 00:02:05,997
Il apprendra de mes erreurs et tout ça le mènera dans la bonne direction
48
00:02:05,997 --> 00:02:09,075
Comment vivre la grande vie quand tes cartes sont médiocres ?
49
00:02:09,075 --> 00:02:13,517
Dois-je vendre de la coke ou jouer au Spit, au Spades et au Strip Poker ?
50
00:02:13,517 --> 00:02:15,097
Il est à toi !
51
00:02:15,097 --> 00:02:16,597
Il est à moi
52
00:02:16,597 --> 00:02:18,361
A qui est ce monde ?
53
00:02:18,361 --> 00:02:20,455
Le monde t’appartient
54
00:02:20,455 --> 00:02:21,958
Il est à moi
55
00:02:21,958 --> 00:02:24,409
A qui est ce monde ?
56
00:02:24,409 --> 00:02:25,996
Il est à toi !
57
00:02:25,996 --> 00:02:27,515
Il est à moi
58
00:02:27,515 --> 00:02:29,646
A qui est ce monde ?
59
00:02:29,646 --> 00:02:31,793
Le monde t’appartient
60
00:02:31,793 --> 00:02:33,047
Il est à moi
61
00:02:33,047 --> 00:02:35,554
A qui est ce monde ?
62
00:02:35,554 --> 00:02:37,494
Il est à toi !
63
00:02:56,877 --> 00:03:00,212
Je suis un jeune bandit qui se démerde tout seul
64
00:03:00,212 --> 00:03:03,758
Pour avoir cracher mon rap meurtrier et mes pensées on m’a enfermé
65
00:03:03,758 --> 00:03:06,754
Je suis né seul et je mourrai seul, personne héritera de ma couronne ou de mon trône
66
00:03:06,754 --> 00:03:09,356
Je me sens profondément seul à plus de 1000km de chez moi
67
00:03:09,356 --> 00:03:14,666
J’ai besoin de dissipé ce nuage noir car tant qu’il sera au-dessus de ma tête il fera trop sombre pour voir demain
68
00:03:14,666 --> 00:03:17,709
J’essaye de survivre, je vends de la drogue avec un flingue sur moi
69
00:03:17,709 --> 00:03:20,216
Imaginer mes proches sans manger me fend le coeur
70
00:03:20,216 --> 00:03:24,019
Ils m’ont enfermé en Indiana comme Tyson, même mes pensées sont menottées
71
00:03:24,019 --> 00:03:28,177
Je nique pleins de meufs comme le Phantom, mes potes mènent une vie sans souci
72
00:03:28,177 --> 00:03:30,972
Mate ma dent cassée quand je souris, j’ai l’air d’un sauvage
73
00:03:30,972 --> 00:03:34,239
Je porte des fringues classes et brûle des billets de dollars pour m’allumer un cigare
74
00:03:34,239 --> 00:03:36,681
Je marche dans la rue en mattant les belles femmes
75
00:03:36,681 --> 00:03:41,580
Les jeux auxquels les gens jouent augmentent les problèmes du monde d'aujourd'hui
76
00:03:41,580 --> 00:03:43,020
Il est à toi !
77
00:03:43,020 --> 00:03:44,420
Il est à moi
78
00:03:44,420 --> 00:03:46,563
A qui est ce monde ?
79
00:03:46,563 --> 00:03:48,493
Le monde t’appartient
80
00:03:48,493 --> 00:03:49,992
Il est à moi
81
00:03:49,992 --> 00:03:52,450
A qui est ce monde ?
82
00:03:52,450 --> 00:03:53,869
Il est à toi !
83
00:03:53,869 --> 00:03:55,459
Il est à moi
84
00:03:55,459 --> 00:03:57,450
A qui est ce monde ?
85
00:03:57,450 --> 00:03:59,749
Le monde t’appartient
86
00:03:59,749 --> 00:04:00,965
Il est à moi
87
00:04:00,965 --> 00:04:03,595
A qui est ce monde ?
88
00:04:03,595 --> 00:04:05,502
Il est à toi !
89
00:04:05,502 --> 00:04:07,501
@TraduZic
À propos
Vues : 3900
Favoris : 2
Album : Illmatic
Commenter
Connectez-vous pour commenter