1
00:00:00,999 --> 00:00:06,965
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,965 --> 00:00:12,149
(Paroles à 0 : 52)
3
00:00:52,418 --> 00:00:55,635
Quoi de neuf mec ? Je sais que c’est dur en prison
4
00:00:55,635 --> 00:00:59,101
Fallait rappliquer chez moi quand les flics sont venus
5
00:00:59,101 --> 00:01:01,496
Mais oublions ça, ce qui est fait est fait
6
00:01:01,496 --> 00:01:03,612
Mes félicitations tu as eu un fils
7
00:01:03,612 --> 00:01:06,972
On m’a dit qu’il te ressemblait, pourquoi ta copine ne t’écrit pas ?
8
00:01:06,972 --> 00:01:09,897
Elle s'est mise en colère quand je lui ai dit de venir te voir
9
00:01:09,897 --> 00:01:14,112
Elle m'a dit que tu ne faisais que des conneries et que tu n'en faisais qu'à ta tête
10
00:01:14,112 --> 00:01:18,945
Elle s'en fiche et c'est une traitre qui fréquente la bande rivale
11
00:01:18,945 --> 00:01:21,827
Devine qui s’est pris une balle dans la tête ?
12
00:01:21,827 --> 00:01:24,724
La nièce de Jerôme en revenant de Jones Beach
13
00:01:24,724 --> 00:01:30,179
Le petit Rob vend de la drogue et passe son temps avec des gangsters armés
14
00:01:30,179 --> 00:01:32,544
La nuit est plus dangereuse que jamais
15
00:01:32,544 --> 00:01:34,906
Alors est-ce que tu es avec Cormega ?
16
00:01:34,906 --> 00:01:37,765
Si oui alors représentez notre quartier
17
00:01:37,765 --> 00:01:40,103
Passe le bonjour à tes codétenus
18
00:01:40,103 --> 00:01:44,576
Je t'ai laissé 50$ sur ton compte car t'as toujours été là pour moi
19
00:01:44,576 --> 00:01:46,196
Un quoi ? One Love
20
00:01:46,196 --> 00:01:50,139
One Love
21
00:02:05,263 --> 00:02:08,190
Tu seras bientôt dehors alors reste fort
22
00:02:08,190 --> 00:02:11,120
A New York c'est toujours la même merde
23
00:02:11,120 --> 00:02:13,919
Les camés agacent et des mecs parlent trop
24
00:02:13,919 --> 00:02:16,679
Ecoute ce qui m’est arrivé hier en me baladant
25
00:02:16,679 --> 00:02:21,798
Le mec sur qui t’as tiré l’an dernier est réapparu et se la raconte dans ton quartier
26
00:02:21,798 --> 00:02:26,480
Ton pote lui a même donné ton flingue et maintenant ils trainent ensemble
27
00:02:26,480 --> 00:02:30,941
J’ai appris que tu avais planté un gars pour un coup de fil
28
00:02:30,941 --> 00:02:34,418
Et qu'on t'avait transféré de Rikers Island à Elmira
29
00:02:34,418 --> 00:02:39,268
Fais profil bas car là-bas c'est chaud, la denière fois ils ont failli t'avoir dans les douches
30
00:02:39,268 --> 00:02:44,128
Tiens bon car à ta sortie les rues seront à nous, toutes ces tapettes seront ce qu’il en est
31
00:02:44,128 --> 00:02:48,079
Quand on commencera la révolution tout ce qu’ils pourront faire c’est crier
32
00:02:48,079 --> 00:02:52,070
Je te verrai à la prochaine visite, j’ai donné un peu d'argent à ta mère
33
00:02:52,070 --> 00:02:57,508
Ton frère fait le con en prison mais il m'a dit qu'il pourrait sortir bientôt
34
00:02:57,508 --> 00:03:01,650
Reste civilisé, le temps passe vite et ton esprit pourrait en mourir
35
00:03:01,650 --> 00:03:04,879
Je déteste quand ta mère pleure, ça me donne des envies de meurtre
36
00:03:04,879 --> 00:03:08,868
J’ai même une cagoule et des gants au cas où mais je n'ai que de l'amour
37
00:03:08,868 --> 00:03:12,637
One Love
38
00:03:28,149 --> 00:03:33,496
Parfois je m'assois avec un sachet de weed en pensant à comment nous pouvons exister
39
00:03:33,496 --> 00:03:36,770
Avec ce que contient les manuels scolaires, les Bibles, etc
40
00:03:36,770 --> 00:03:39,185
J'emmerde l'école, les mensonges m’ont vexé
41
00:03:39,185 --> 00:03:44,347
Alors je me barre du quartier avec un stylo, un bloc-note et de l'herbe pour m'évader
42
00:03:44,347 --> 00:03:49,731
J'ai besoin d'être seul pour me vider la tête, sans téléphone avec mon flingue à la maison
43
00:03:49,731 --> 00:03:51,657
Les rues m’ont vraiment stressé
44
00:03:51,657 --> 00:03:57,209
Dealer dans la rue t'envoie à BelleVue ou en détention avec des peines de 8 à 10 ans
45
00:03:57,209 --> 00:03:59,184
L'avenir dans une prison est sinistre
46
00:03:59,184 --> 00:04:03,927
De retour chez moi, personne n'est là sauf le petit Doo-Wop roulant un joint
47
00:04:03,927 --> 00:04:09,832
Il me dit "Nas des gars m'ont tiré dessus alors je porte un gilet pare-balles et un calibre 32"
48
00:04:09,832 --> 00:04:14,780
Il inspira profondément en fermant les yeux mais commenca à tousser tout en me regardant
49
00:04:14,780 --> 00:04:19,849
J'étais assis vêtu d'un treillis noir, on était posé sur les bancs où il vendait son crack
50
00:04:19,849 --> 00:04:25,100
Il m'a fait tourner son joint et ce petit salop s'est mis à divaguer
51
00:04:25,100 --> 00:04:30,869
J'ai dû lui dire de ne pas se laisser berner car c'est celui qui est tué qui a le beau rôle
52
00:04:30,869 --> 00:04:35,441
C'est la famille qui est brisée, tu pourrais toucher ton pote en tirant sans regarder
53
00:04:35,441 --> 00:04:38,521
Des erreurs arrivent, prends garde quand tu tires
54
00:04:38,521 --> 00:04:40,996
Attrape le seul et assure-toi que c'est bien lui
55
00:04:40,996 --> 00:04:45,756
Son rire était glacial et il parlait trop mal, il n'avait que 12 ans et disait qu'il aimait mon style
56
00:04:45,756 --> 00:04:51,221
Je me suis levé en enlevant la cendre de mes habits puis j'ai recraché la fumée par mon nez
57
00:04:51,221 --> 00:04:53,074
Je lui ai dit que je devais partir
58
00:04:53,074 --> 00:04:56,825
Je lui ai donné des conseils qui valent de l'or et qu'il peut vendre
59
00:04:56,825 --> 00:05:00,934
Petit sers-toi de ta tête et garde un oeil sur les flics
60
00:05:00,934 --> 00:05:04,024
One Love
61
00:05:06,177 --> 00:05:14,075
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
62
00:05:14,075 --> 00:05:37,044
@TraduZic
À propos
Vues : 6042
Favoris : 5
Album : Illmatic
Commenter
Connectez-vous pour commenter