1
00:00:01,161 --> 00:00:05,660
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,660 --> 00:00:11,076
C’est dommage que les souvenirs ne s’effacent pas
3
00:00:11,076 --> 00:00:19,968
Ils te remplissent la tête de questions et tu te mens à toi-même encore une fois
4
00:00:19,968 --> 00:00:30,008
C’est triste que tout ce qu’il m’a toujours dit c’est qu’il m’aimait à en mourir
5
00:00:30,008 --> 00:00:39,063
Mais le voilà qui part de nouveau et j’ai de nouveau tort
6
00:00:39,063 --> 00:00:46,525
Parce que tu crois que c’est plus facile comme ça ?
7
00:00:46,525 --> 00:00:54,622
Juste au moment où je croyais que tout allait bien tu me quittes de nouveau
8
00:00:54,622 --> 00:01:02,172
Tu ne m’entends pas pleurer ? Car j’ai besoin que tu reviennes
9
00:01:02,172 --> 00:01:08,415
J’ai vraiment besoin de toi, je meurs à petit feux
10
00:01:08,415 --> 00:01:15,727
Mais tu es parti pour de bon
11
00:01:15,727 --> 00:01:25,447
Tu es parti et tu ne comptes pas revenir
12
00:01:25,447 --> 00:01:40,169
J’aurais dû savoir que le long baiser d’adieu m’amènerais plus de tristesse et de mensonge dans ma vie
13
00:01:40,169 --> 00:01:50,522
J’aurais préféré que tu me mentes à la place car ça fait aussi mal qu’une balle dans la tête
14
00:01:50,522 --> 00:02:02,366
Comme une folle j’ai fait semblant que tout allait bien
15
00:02:02,366 --> 00:02:10,655
Parce que tu crois que c’est plus facile comme ça ?
16
00:02:10,655 --> 00:02:18,585
Juste au moment où je croyais que tout allait bien tu me quittes de nouveau
17
00:02:18,585 --> 00:02:26,689
Tu ne m’entends pas pleurer ? Car j’ai besoin que tu reviennes
18
00:02:26,689 --> 00:02:32,449
J’ai vraiment besoin de toi, je meurs à petit feux
19
00:02:32,449 --> 00:02:39,818
Mais tu es parti pour de bon
20
00:02:39,818 --> 00:02:48,642
Tu es parti et tu ne comptes pas revenir
21
00:02:48,642 --> 00:02:57,385
Celui qui a dit “l’herbe est toujours plus verte ailleurs” n’a jamais vu la mienne
22
00:02:57,385 --> 00:03:04,077
Celui qui me dit qu’il me comprend, ne s’est jamais senti comme ça
23
00:03:04,077 --> 00:03:11,346
Il n’y a même pas d’utilité à pleurer quand tu es bas comme ça
24
00:03:11,346 --> 00:03:18,973
Car chéri tu m’as pris quelque chose que je ne peux pas récupérer
25
00:03:18,973 --> 00:03:29,612
Maintenant tu es parti pour de bon
26
00:03:29,612 --> 00:03:34,951
Il ne compte pas revenir
27
00:03:36,739 --> 00:03:44,289
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
28
00:03:44,289 --> 00:04:04,972
@TraduZic
À propos
Vues : 4313
Favoris : 0
Album : The MF Life
Commenter
Connectez-vous pour commenter