Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

4AM - Melanie Fiona


1 00:00:01,235 --> 00:00:07,027 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,027 --> 00:00:11,958 (Paroles à 0 : 17) 3 00:00:17,265 --> 00:00:21,750 Assise ici devenant folle 4 00:00:22,857 --> 00:00:25,704 Mais pas n'importe quelle folie 5 00:00:27,027 --> 00:00:33,585 C'est le genre que tu ressens quand tu aimes quelqu'un 6 00:00:33,585 --> 00:00:37,117 Et je sais que mon bébé 7 00:00:37,117 --> 00:00:41,432 Est en train d'appeler une autre "bébé" 8 00:00:41,432 --> 00:00:44,656 Je ne peux pas rester là 9 00:00:44,656 --> 00:00:47,817 Regarde à quel point il m'a eu 10 00:00:47,817 --> 00:00:52,146 Qui aurait pensé que mon coeur serait un jour blessé ? 11 00:00:52,146 --> 00:00:57,149 Tu vois la cicatrice ici sur ma poitrine 12 00:00:57,149 --> 00:01:02,254 Je suis blessé et il ne s'en soucie même pas 13 00:01:02,254 --> 00:01:06,828 Il est 4h du mat'et mon amour ne veut pas répondre 14 00:01:06,828 --> 00:01:10,654 Il est probablement quelque part avec une danseuse 15 00:01:10,654 --> 00:01:15,539 Buvant du champagne pendant que je suis dans son lit 16 00:01:17,249 --> 00:01:21,748 Il est 4h du mat'et je pense que je deviens folle 17 00:01:21,748 --> 00:01:25,539 Cet enfoiré pense que je suis stupide 18 00:01:26,807 --> 00:01:30,175 Il a dû se cogner la tête 19 00:01:30,175 --> 00:01:33,604 Je sais juste qu'il est 4h du mat' 20 00:01:47,524 --> 00:01:52,070 Je reste là et je commence à avoir chaud 21 00:01:52,070 --> 00:01:56,639 Je me verse un verre et je jure que j'en ai besoin 22 00:01:56,639 --> 00:01:59,615 Je pense que je vais 23 00:01:59,615 --> 00:02:03,004 Je vais blesser quelqu'un 24 00:02:03,004 --> 00:02:06,960 Je jure que ce mec veut que je le quitte 25 00:02:06,960 --> 00:02:11,637 J'en deviens malade d'être autant maltraîté 26 00:02:11,637 --> 00:02:14,781 Une autre nuit sans 27 00:02:14,781 --> 00:02:17,538 Sans ses bras autour de moi 28 00:02:17,538 --> 00:02:21,807 Qui aurait pensé que mon coeur serait un jour blessé ? 29 00:02:21,807 --> 00:02:25,710 Tu vois la cicatrice ici sur ma poitrine 30 00:02:27,480 --> 00:02:32,236 Je suis blessé et il ne s'en soucie même pas 31 00:02:32,236 --> 00:02:36,740 Il est 4h du mat'et mon amour ne veux pas répondre 32 00:02:36,740 --> 00:02:40,535 Il est probablement quelque part avec une danseuse 33 00:02:40,535 --> 00:02:44,466 Buvant du champagne pendant que je suis dans son lit 34 00:02:47,114 --> 00:02:51,504 Il est 4h du mat'et je pense que je deviens folle 35 00:02:51,504 --> 00:02:55,213 Cet enfoiré pense que je suis stupide 36 00:02:56,718 --> 00:02:59,713 Il a dû se cogner la tête 37 00:02:59,713 --> 00:03:03,168 Je sais juste qu'il est 4h du mat' 38 00:03:18,020 --> 00:03:21,959 Je ne mérite pas cette vie 39 00:03:25,418 --> 00:03:29,678 Je ferais une parfaite épouse 40 00:03:33,135 --> 00:03:37,625 Et je sais que l'amour est un sacrifice 41 00:03:39,671 --> 00:03:47,221 Mais qui va se sacrifier pour moi et me donner tout son temps ? 42 00:03:47,221 --> 00:03:51,595 Qui aurait pensé que mon coeur serait un jour blessé ? 43 00:03:51,595 --> 00:03:57,570 Tu vois la cicatrice ici sur ma poitrine 44 00:03:57,570 --> 00:04:01,990 Je suis blessé et il ne s'en soucie même pas 45 00:04:01,990 --> 00:04:06,689 Il est 4h du mat'et mon amour ne veut pas répondre 46 00:04:06,689 --> 00:04:10,320 Il est probablement quelque part avec une danseuse 47 00:04:10,320 --> 00:04:14,606 Buvant du champagne pendant que je suis dans son lit 48 00:04:16,375 --> 00:04:21,361 Il est 4h du mat'et je pense que je deviens folle 49 00:04:21,361 --> 00:04:25,258 Cet enfoiré pense que je suis stupide 50 00:04:26,073 --> 00:04:29,677 Il a dû se cogner la tête 51 00:04:29,677 --> 00:04:32,983 Je sais juste qu'il est 4h du mat' 52 00:04:32,983 --> 00:04:36,854 Assise ici devenant folle 53 00:04:36,854 --> 00:04:41,395 Mais pas n'importe quelle folie 54 00:04:41,395 --> 00:04:47,562 C'est le genre que tu ressens quand tu aimes quelqu'un 55 00:04:48,465 --> 00:04:53,250 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 56 00:04:53,250 --> 00:05:12,725 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Melanie Fiona
Vues : 9238
Favoris : 1
Album : The MF Life
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 12 années

Luke james <3 trop beau

Inconnu il y a plus de 13 années

la chanson me fait un peu pensé à  celle de rihanna " roussian roulette"

Inconnu il y a plus de 13 années

@Melia, je suis de tous avis avec toi. J'adore vraiment ce qu'elle fait. Magnifique chanson et sa voix.. SUBLIME. Merci encore à  AnaisD62, bonne soirée

Inconnu il y a plus de 13 années

Merci beaucoup pour la traduction :D
Une voix magnifique, des paroles parfaites et une chanteuse sublime.. Que demander de plus? J'aime, j'hadère, j'adore. I love Melanie Fiona et ses chansons.

Inconnu il y a plus de 13 années

<3 une tres belle chancon ,, - je vous remercii pour la tra <3

Inconnu il y a plus de 13 années

Sa voix.. <3 et les paroles sont réalistes

Spitter il y a plus de 14 années

Super trad' et c'est la version non-censurée en plus. Merci !