1
00:00:01,019 --> 00:00:07,508
Plus tu t'élèves et plus dure sera la chute. Tout le monde est parti ce weeknd et après 4 mois de sobriété MGK a eu une rechute
2
00:00:07,508 --> 00:00:13,725
Le lendemain matin on s'est assis pour regarder ce qui a été filmé la nuit précédente
3
00:00:13,725 --> 00:00:23,085
(Commence à 2 : 23)
4
00:00:27,277 --> 00:00:35,153
Je me suis réveillé ce matin en me disant que tout allait bien et en fait non, putain je me rappelais pas que j'avais fait ça
5
00:00:35,153 --> 00:00:38,645
Qu'est-ce que tu fais ?
6
00:00:38,645 --> 00:00:43,668
J'ai dit que je m'excusais qu'est-ce que tu veux je fasse putain ?
7
00:00:43,668 --> 00:00:47,260
Mais tu sais dire que ça "je m'excuse"
8
00:00:47,260 --> 00:00:50,294
C'était pas aussi grave qu'avant
9
00:00:50,294 --> 00:00:58,558
Je m'en fous de savoir si c'est acceptable ou que c'est une fois de temps à autre
10
00:01:08,456 --> 00:01:25,950
MGK si tu vois ça : tu es mon héro. Je me fais frapper et insulté tout le temps, c'est grâce à toi si je suis encore en vie
11
00:01:25,950 --> 00:01:31,103
Tu comprends même pas mec, pour moi il n'y a que 2Pac et toi
12
00:01:37,762 --> 00:01:41,800
Tu ne comprends pas ce que tu fais pour ces gens
13
00:01:41,800 --> 00:01:51,628
J'étais tyrannisé et MGK comprend ce que j'ai traversé
14
00:01:57,288 --> 00:02:00,800
Je vois pas les choses aller en s'arrangeant
15
00:02:00,800 --> 00:02:02,908
Donc tu veux arrêter et te barrer ?
16
00:02:02,908 --> 00:02:05,057
Non
17
00:02:05,057 --> 00:02:11,140
Quelques heures après cette dispute, "Save Me" l'intro de l'album était enregistré dans la cave
18
00:02:11,140 --> 00:02:16,995
C'est toi qui a dit que tout allait bien, que tu t'en sortais bien
19
00:02:16,995 --> 00:02:19,638
Et là ce que je dis c'est que je suis désolé
20
00:02:19,638 --> 00:02:23,891
Mais ça veut rien dire ça, les excuses servent à rien
21
00:02:23,891 --> 00:02:28,033
A partir de rien j’ai réussi à me hisser au sommet
22
00:02:28,033 --> 00:02:32,036
Par chez moi il fait froid mais j’ai pas besoin de manteau je garde mes manches relevées
23
00:02:32,036 --> 00:02:35,887
J’ai le code postal de ma ville sur mon épaule, 216 sera à jamais gravé en moi
24
00:02:35,887 --> 00:02:40,663
Je jure devant Dieu que chaque nuit devient plus froide et vu qu’on a pas de chauffage on est tous autour du feu
25
00:02:40,663 --> 00:02:42,930
On arrive même pas à vendre 1 gramme de weed
26
00:02:42,930 --> 00:02:47,186
Slim travaille au magasin et les seules fois où on a un vrai repas c’est quand il ramène quelque chose
27
00:02:47,186 --> 00:02:50,683
Les jours sont sans fin ici et on prie pour voir un arc-en-ciel qui nous mènerait à un sac d’or
28
00:02:50,683 --> 00:02:54,640
Et où on pourrait échanger nos nuits dans la rue contre une bouteille de Rosé
29
00:02:54,640 --> 00:02:59,438
Avoir un disque d’or ne m’a jamais intéressé, je veux juste être capable de dire “j’ai réussi”
30
00:02:59,438 --> 00:03:01,705
Parce que les gars du EST n’abandonnent pas
31
00:03:01,705 --> 00:03:04,985
Les vrais gars du EST ne se lâchent pas, on vieillit ensemble
32
00:03:04,985 --> 00:03:08,231
Les vrais gars du EST représente la ville partout où ils vont
33
00:03:08,231 --> 00:03:12,195
Rien à foutre du trône, il n’y a pas de roi, de belle princesse, ni de reine
34
00:03:12,195 --> 00:03:17,840
Il n’y a pas de conte de fées à l’est de la ville, il n’y a que des maisons fermées, des cris et os cassés sous ces jeans
35
00:03:17,840 --> 00:03:19,748
Des briques sont au milieu de la rue
36
00:03:19,748 --> 00:03:23,598
Les drogués attendent dehors pour avoir leur dose pendant que ma fille essaie de dormir
37
00:03:23,598 --> 00:03:27,082
Le rap c’est rien, essaie d’enterrer ton pote et tu verras ce que c’est
38
00:03:27,082 --> 00:03:30,250
Viens me dire qu’on peut pas se faire des millions à partir de 26$
39
00:03:30,250 --> 00:03:33,517
Fais la couverture de XXL et essaie de retourner chez toi
40
00:03:33,517 --> 00:03:35,689
Moi je l’ai fait et je suis resté moi-même
41
00:03:35,689 --> 00:03:37,787
J’étais déjà un “bad boy” avant d’avoir mon deal
42
00:03:37,787 --> 00:03:40,955
Dédicace à Slim, Dub, Xplo, Dre, Swirv, Ash et mon pote BK
43
00:03:40,955 --> 00:03:44,777
Ainsi que tous les gens qui ont saigné avec moi en sachant qu’un jour je serai là où j’en suis
44
00:03:44,777 --> 00:03:49,211
Donc pendant que je me balade dans le quartier dans lequel j’ai grandi, je regarde ce foyer de la douleur
45
00:03:49,211 --> 00:03:52,782
Je fuis ceux qui un jour m’ont payé en espérant que je resterai le même
46
00:03:52,782 --> 00:03:58,312
Peux-tu me sauver ?
47
00:03:58,717 --> 00:04:06,235
Peux-tu me sauver ?
48
00:04:06,235 --> 00:04:13,728
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
49
00:04:13,728 --> 00:04:31
@TraduZic
À propos
Vues : 8419
Favoris : 3
Album : Lace Up
Commenter
Connectez-vous pour commenter