1
00:00:01,287 --> 00:00:07,130
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,130 --> 00:00:11,681
(Paroles à 0 : 29)
3
00:00:29,076 --> 00:00:32,787
Est-ce que tu te sens seul Will ?
4
00:00:32,787 --> 00:00:35,478
Est-ce que t’as une âme soeur ?
5
00:00:38,709 --> 00:00:42,268
Quelqu’un qui te pousse à agir ?
6
00:00:42,268 --> 00:00:51,384
Je parle de quelqu’un qui t’ouvres des perspectives, qui touche ton âme
7
00:00:51,384 --> 00:00:54,650
Tu ne peux pas compter sur eux tu sais
8
00:00:54,650 --> 00:01:00,111
Tu ne pourras jamais avoir ce genre de rapports dans un monde où tu as toujours peur de faire le premier pas
9
00:01:00,111 --> 00:01:04,741
Parce que tu ne vois que l’aspect négatif des choses, quoi que tu regardes
10
00:01:04,741 --> 00:01:08,957
Tu peux faire tout ce que tu veux, tu n’es limité par rien
11
00:01:09,764 --> 00:01:15,694
Est-ce que t’es mon âme soeur ? Mon ange ?
12
00:01:15,694 --> 00:01:18,303
Qu’est-ce que tu me veux ?
13
00:01:18,303 --> 00:01:24,514
Trop défoncé, la lenteur, mes yeux sont fermés
14
00:01:24,514 --> 00:01:26,834
Je ne vois que ton corps
15
00:01:26,834 --> 00:01:31,606
Je crois que t’es trop divine pour mon cerveau
16
00:01:34,446 --> 00:01:40,875
Quand je suis avec toi, tu fais quoi ? Tu me ramènes à la vie
17
00:01:40,875 --> 00:01:48,815
Quoi qu’il arrive tout le monde meurt un jour
18
00:01:52,525 --> 00:01:58,857
Tu crois que t’es un Dieu jusqu’à ce t'aies plus de temps
19
00:01:58,857 --> 00:02:07,418
Quand tu seras parti, qu’est-ce que tu laisseras derrière-toi ?
20
00:02:07,418 --> 00:02:14,643
Est-ce que je trouverais bientôt ma place ? Où ai-je donc la tête ?
21
00:02:18,177 --> 00:02:26,329
T’étais la seule à me montrer de l’amour divin
22
00:02:26,329 --> 00:02:34,729
Où étais-tu quand j’étais seul mon amour divin ?
23
00:02:34,729 --> 00:02:40,809
Quand la radio passe nos titres, ça semble limpide
24
00:02:40,809 --> 00:02:47,209
Bébé où es-tu passée ? Qu’est-ce qui ne va pas ?
25
00:02:47,209 --> 00:02:49,310
Je suis juste là
26
00:02:52,044 --> 00:02:56,595
Pourquoi tu restes là-dessus ?
27
00:02:56,595 --> 00:03:02,215
J’essaie de faire en sorte que tu te sentes bien
28
00:03:02,215 --> 00:03:05,495
Sais-tu que je souffre ?
29
00:03:05,495 --> 00:03:08,096
Je te donne des indices, t’interprètes mal
30
00:03:08,096 --> 00:03:15,985
Tu continues de t’éloigner le plus possible, pourquoi tu ne viens pas me voir ?
31
00:03:15,985 --> 00:03:19,666
C’est comme si t’avais oublié mon visage
32
00:03:19,666 --> 00:03:24,573
Je veux juste un petit peu de tout ce que tu sais faire
33
00:03:24,573 --> 00:03:27,770
Nous deux c’est pas rien
34
00:03:27,770 --> 00:03:33,187
Coupe les cordes de ma montgolfière, regarde-moi voler
35
00:03:33,187 --> 00:03:41,670
Quand est-ce que tu passes libérer mon esprit ?
36
00:03:41,670 --> 00:03:45,206
Es-tu heureuse dans ta vie ?
37
00:03:45,206 --> 00:03:51,177
Est-ce que je peux venir te satisfaire ? Ouvre la porte, laisse-moi entrer
38
00:03:51,177 --> 00:03:55,638
Quand t’enlèves tout tes vêtements, je suis sous ton contrôle
39
00:03:55,638 --> 00:03:58,217
Roule-en un, tu me fais planer
40
00:04:01,707 --> 00:04:09,889
T’étais la seule à me montrer de l’amour divin
41
00:04:09,889 --> 00:04:18,768
Où étais-tu quand j’étais seul mon amour divin ?
42
00:04:18,768 --> 00:04:24,849
Quand la radio passe nos titres, ça semble limpide
43
00:04:24,849 --> 00:04:30,690
Bébé où es-tu passée ? Qu’est-ce qui ne va pas ?
44
00:04:30,690 --> 00:04:32,211
Je suis juste là
45
00:04:32,211 --> 00:04:33,041
Instagram/Facebook : @TraduZic
À propos
Vues : 4942
Favoris : 0
Album : The Divine Feminine
Commenter
Connectez-vous pour commenter