Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Iz U Down - Kid Ink


1 00:00:01,089 --> 00:00:03,888 @TraduZic 2 00:00:03,888 --> 00:00:10,476 Je peux le dire à la façon dont tu regardes ta copine 3 00:00:10,476 --> 00:00:16,911 Je peux le dire à la façon dont tu danses avec ta copine 4 00:00:16,911 --> 00:00:21,960 Je peux me permettre de demander ? Est-ce que vous êtes partantes ? 5 00:00:21,960 --> 00:00:24,687 Est-ce que vous êtes partantes ? 6 00:00:24,687 --> 00:00:28,573 Je peux me permettre de demander ? Est-ce que vous êtes partantes ? 7 00:00:28,573 --> 00:00:31,168 Est-ce que vous êtes partantes ? 8 00:00:31,168 --> 00:00:35,530 C’est pas dur à voir, la façon dont tu la regardes dans les yeux 9 00:00:35,530 --> 00:00:39,120 On peut voir que tu as envie de goûter à son cul 10 00:00:39,120 --> 00:00:43,173 Caresse-la, je ne vais pas te juger car elle est vraiment bonne 11 00:00:43,173 --> 00:00:46,650 Je suis prêt à mettre le feu, c'est parti 12 00:00:46,650 --> 00:00:50,431 Devine qui est de retour avec un putain de problème ? 13 00:00:50,431 --> 00:00:52,569 Au sommet du monde et je suis parti d’en bas 14 00:00:52,569 --> 00:00:54,840 Cette salope veut de moi donc je passe à l’action 15 00:00:54,840 --> 00:00:57,889 Je t’ai vue embrasser ta copine sur une photo 16 00:00:57,889 --> 00:01:01,618 T’essayes d’avoir plus de “j’aime” grâce à ça et ça marche 17 00:01:01,618 --> 00:01:05,253 J’ai une question, combien de verres il vous faut pour que vous commenciez à vous toucher ? 18 00:01:05,253 --> 00:01:08,608 Je dois m’assurer de prendre les 2 à la fois ou bien une des 2 me tuera 19 00:01:08,608 --> 00:01:11,689 Je dis la vérité, toute la vérité, je cache rien je suis coupable 20 00:01:11,689 --> 00:01:15,143 Voici le chèque, il faut payer lorsqu’on est le boss 21 00:01:15,143 --> 00:01:19,689 Je peux le dire à la façon dont tu regardes ta copine 22 00:01:21,782 --> 00:01:27,946 Je peux le dire à la façon dont tu danses avec ta copine 23 00:01:27,946 --> 00:01:33,184 Je peux me permettre de demander ? Est-ce que vous êtes partantes ? 24 00:01:33,184 --> 00:01:36,282 Est-ce que vous êtes partantes ? 25 00:01:36,282 --> 00:01:40,572 Je peux me permettre de demander ? Est-ce que vous êtes partantes ? 26 00:01:40,572 --> 00:01:43,419 Est-ce que vous êtes partantes ? 27 00:01:43,419 --> 00:01:47,234 Est-ce que je peux avoir ça ? Toi et ta copine sur un matelas 28 00:01:47,234 --> 00:01:49,953 A l’époque ton cul était si gros que j’avais besoin d’un lap dance 29 00:01:49,953 --> 00:01:53,252 Aujourd’hui tu as perdu un peu de poids mais ton cul est toujours aussi gros 30 00:01:53,252 --> 00:01:55,814 SI innocente j’ai honte, elle est sur ma queue 31 00:01:55,814 --> 00:02:00,009 Pas de romance, on est juste des amis avec des intérêts communs et ça me va 32 00:02:00,009 --> 00:02:02,695 J’ai jamais vu de capote sur une Maybach, toi non plus 33 00:02:02,695 --> 00:02:05,237 Je peux t’amener n’importe où dans un jet privé 34 00:02:05,237 --> 00:02:09,362 Qui essaye de m’imiter ? Crois-moi tu ne peux pas mon style est rare 35 00:02:09,362 --> 00:02:11,920 Tout ce que je porte c’est du “Last Kings” 36 00:02:11,920 --> 00:02:16,433 Je veux juste vous emmener chez moi et faire une musique coquine pour mettre tout ça sur le net 37 00:02:16,433 --> 00:02:19,654 On pourrait le faire comme Kid’N’Play et faire la fête toute la nuit 38 00:02:19,654 --> 00:02:22,062 “Es-tu partante” voilà le sujet de la chanson 39 00:02:22,062 --> 00:02:23,900 Retire ton string et excite-moi 40 00:02:23,900 --> 00:02:27,056 C’est T-Raw et je suis un chien donc donne-moi mon os 41 00:02:27,056 --> 00:02:33,790 Car je peux le voir à ta façon de faire 42 00:02:33,790 --> 00:02:41,004 Je peux le voir à ta façon de faire 43 00:02:41,004 --> 00:02:45,786 Je peux le voir à la façon dont tu regardes ta copine 44 00:02:47,970 --> 00:02:53,695 Je peux le dire à la façon dont tu danses avec ta copine 45 00:02:53,695 --> 00:02:58,089 Je peux le dire à la façon dont tu la regardes dans les yeux 46 00:02:58,089 --> 00:03:01,581 C’est clair que tu passes un des meilleurs moments de ta vie 47 00:03:01,581 --> 00:03:04,116 C’est le genre de nuit où il t’en faut 2 à la fois 48 00:03:04,116 --> 00:03:06,980 2h du mat’ et ces salopes sont en train de perdre la tête 49 00:03:06,980 --> 00:03:08,451 Elles se lâchent complètement 50 00:03:08,451 --> 00:03:10,387 Soyons honnêtes t’as pas à mentir 51 00:03:10,387 --> 00:03:14,283 Une question : Combien d’autres salopes il va falloir pour que ça devienne une orgie ? 52 00:03:14,283 --> 00:03:16,170 3 verres de plus et je me sens plus 53 00:03:16,170 --> 00:03:18,094 On n’aurait jamais dû me donner du fric 54 00:03:18,094 --> 00:03:21,339 Verse-moi juste un autre verre, je bois comme si c’était mon régime 55 00:03:21,339 --> 00:03:25,050 Je viens de L.A et je vais provoquer une émeute, qui essaies-tu de renier ? 56 00:03:25,050 --> 00:03:30,809 Je peux le dire à la façon dont tu regardes ta copine 57 00:03:30,809 --> 00:03:36,981 Je peux le dire à la façon dont tu danses avec ta copine 58 00:03:36,981 --> 00:03:42,299 Je peux me permettre de demander ? Est-ce que vous êtes partantes ? 59 00:03:42,299 --> 00:03:46,002 Est-ce que vous êtes partantes ? 60 00:03:46,002 --> 00:03:52,932 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 61 00:03:52,932 --> 00:04:02,008 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Kid Ink
Vues : 15750
Favoris : 16
Album : My Own Lane
Feat : Tyga
Audio
Clip

Commentaires

LilQueen9 il y a plus de 11 années

n feat de mes deux gars c parfait.Rien a dire Kid Ink monte en puissance et Tyga il est parfait.

Val62 il y a plus de 11 années

Enorme boulot merci VBK !
Kid ink au topppp !
Ce serait énorme que "Never going back" soit traduite !

Deff il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors Charte

KiiMBerLeY il y a plus de 11 années

Une tuerie ce son !!!

Dams il y a plus de 11 années

Clip mis à jour

maxe negga il y a plus de 11 années

le clip est sorti

VBK il y a plus de 11 années

Traduction réalisée avec Anaïs.
Pour le texte ça sera sans doute plus clair avec le clip mais c'est bien Kid Ink qui parle à 2 lesbiennes