Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

My Own Lane - Kid Ink


1 00:00:01,065 --> 00:00:06,038 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,038 --> 00:00:12,132 (Paroles à 0 : 19) 3 00:00:19,014 --> 00:00:24,401 Ils me disent de ralentir, de juste me caler et rester comme je suis 4 00:00:24,401 --> 00:00:27,685 Que je dois arrêter de copier un tel, mais je sais qu’être moi 5 00:00:27,685 --> 00:00:30,222 J’ai réussi dans cette ville à ma façon 6 00:00:30,222 --> 00:00:32,718 “Reste à l’école" c’est ce qu’ils me disent tous 7 00:00:32,718 --> 00:00:36,822 “Pas de diplôme ? Il doit pas valoir grand chose”, ça c’est ce qu’un mec fauché te dira toujours 8 00:00:36,822 --> 00:00:41,552 Mais je m’en fous je continue de me diriger vers mon but petit à petit sans regarder autour 9 00:00:41,552 --> 00:00:45,017 Mon nom c’est ce que je représente, la douleur c’est ce que j’enterre 10 00:00:45,017 --> 00:00:49,183 J’appuie sur l’accélérateur en prenant les routes qui me font envie 11 00:00:49,183 --> 00:00:51,975 Je les vois sur le côté de la route 12 00:00:51,975 --> 00:00:55,948 Je suis prêt à y aller et je tente de le faire à ma façon 13 00:00:55,948 --> 00:01:00,256 Personne ne peut me dire d’arrêter, pas même les flics 14 00:01:00,256 --> 00:01:05,013 Et ça ne changera pas je suis un putain de rider 15 00:01:05,013 --> 00:01:09,801 Mettez-vous sur le côté car je tente de le faire à ma façon 16 00:01:09,801 --> 00:01:18,063 Je suis un putain de rider, mettez-vous sur le côté car je tente de le faire à ma façon 17 00:01:19,663 --> 00:01:22,764 Qu’est-ce que t’es en train de dire ? 18 00:01:22,764 --> 00:01:26,450 Non on ne fait pas le même son t’as juste à écouter de plus près 19 00:01:26,450 --> 00:01:30,174 Rien de nouveau dans ma ville, j’ai toujours mes tattoos sur tout le corps 20 00:01:30,174 --> 00:01:33,742 Ils ont besoin d’être plus attentif car nous vivons GTA en vrai 21 00:01:33,742 --> 00:01:36,602 T’as qu’à regarder la carte, pas besoin de PS3 22 00:01:36,602 --> 00:01:40,378 En direct de la côte ouest aujourd’hui je peux manger comme j’en ai envie 23 00:01:40,378 --> 00:01:46,391 Et je pourrais me la raconter un peu mais il n’y a que comme ça que je peux montrer comment j’apprécie ce que j’ai 24 00:01:46,391 --> 00:01:50,940 J’apprendrai mes leçons plus tard car pour le moment je suis juste un putain de rider 25 00:01:50,940 --> 00:01:54,491 Ma caisse est remplie de putes je peux même plus en faire rentrer 26 00:01:54,491 --> 00:01:57,826 Je suis comme ça depuis le lycée, c’est normal pour moi 27 00:01:57,826 --> 00:02:02,134 Tu ne peux rien me dire je suis beaucoup trop haut et ça se voit 28 00:02:02,134 --> 00:02:04,832 Je les vois sur le côté de la route 29 00:02:04,832 --> 00:02:09,058 Je suis prêt à y aller et je tente de le faire à ma façon 30 00:02:09,058 --> 00:02:13,182 Personne ne peut me dire d’arrêter, pas même les flics 31 00:02:13,182 --> 00:02:17,939 Et ça ne changera pas je suis un putain de rider 32 00:02:17,939 --> 00:02:22,761 Mettez-vous sur le côté car je tente de le faire à ma façon 33 00:02:22,761 --> 00:02:31,137 Je suis un putain de rider, mettez-vous sur le côté car je tente de le faire à ma façon 34 00:02:32,865 --> 00:02:40,067 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 35 00:02:40,067 --> 00:04:23,135 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Kid Ink
Vues : 7307
Favoris : 5

Audio

Commentaires

Rachide il y a plus de 11 années

Trop cool , merci !

Deff il y a plus de 11 années

Excellent VBK !
Ça serait vraiment cool de traduire "My last". Le flow et l'ambiance du morceau sont top.
January 7th EGHH !

Val62 il y a plus de 11 années

Merci !!! Tu gère VBK !
J'attends avec impatience une traduction de My last ! ça toute dernière elle est énorme !!

maxe negga il y a plus de 11 années

Merrrciii beaucoup je kiffe cette chanson et aussi ''city on my bak'' vivement le 7 janvier !!