1
00:00:01,007 --> 00:00:05,093
J’aime la façon dont tu le mets sur tes yeux
2
00:00:05,093 --> 00:00:10,457
Les roses sur ton visage éclairent le ciel
3
00:00:10,457 --> 00:00:15,520
Ces lèvres sont tout le temps colorées
4
00:00:15,520 --> 00:00:18,042
Et c’est beau
5
00:00:18,042 --> 00:00:20,763
Mais je voudrais savoir si tu pourrais
6
00:00:20,763 --> 00:00:28,505
Ne pas mettre de maquillage aujourd’hui
7
00:00:29,567 --> 00:00:37,502
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
8
00:00:37,502 --> 00:00:39,497
C’est beau
9
00:00:39,497 --> 00:00:42,953
Mais je voudrais savoir si tu pourrais…
10
00:00:42,953 --> 00:00:45,836
Elle est sur le point de me demander comment je la trouve
11
00:00:45,836 --> 00:00:50,081
Je lui dis qu’elle est magnifique et lui demande combien de temps ça prend pour mettre tout ça
12
00:00:50,081 --> 00:00:53,499
C’est tôt dans la matinée et elle rassemble à un modèle de Mac Book
13
00:00:53,499 --> 00:00:56,930
Elle se concentre sur la façon dont le crayon pour les yeux les épaissis
14
00:00:56,930 --> 00:00:58,979
Je suis là et j'essaye de la comprendre
15
00:00:58,979 --> 00:01:02,072
Sa beauté, ces couleurs sur le teint de sa peau
16
00:01:02,072 --> 00:01:04,623
Les couleurs sur sa peau me dépassent
17
00:01:04,623 --> 00:01:06,588
Pourquoi t’en mets autant ?
18
00:01:06,588 --> 00:01:09,079
T’es sur le point de te dissimuler
19
00:01:09,079 --> 00:01:12,476
Ne sais-tu pas que tes imperfections sont une bénédiction ?
20
00:01:12,476 --> 00:01:14,415
C’est le paradis qui te les a données
21
00:01:14,415 --> 00:01:15,581
J’aime ton sourire
22
00:01:15,581 --> 00:01:17,346
Tu pourrais ne pas le maquiller
23
00:01:17,346 --> 00:01:20,114
De tes lèvres, tout le visage jusqu’à tes sourcils
24
00:01:20,114 --> 00:01:21,711
C’est ta beauté intérieure
25
00:01:21,711 --> 00:01:25,008
Mais quand le maquillage apparaît tout est flou
26
00:01:25,008 --> 00:01:29,543
J’aime la façon dont tu le mets sur tes yeux
27
00:01:29,543 --> 00:01:34,238
Les roses sur ton visage éclairent le ciel
28
00:01:34,238 --> 00:01:40,072
Ces lèvres sont tout le temps colorées
29
00:01:40,072 --> 00:01:42,330
Et c’est beau
30
00:01:42,330 --> 00:02:01,283
Mais je voudrais savoir si tu pouvais ne pas mettre de maquillage aujourd’hui
31
00:02:01,283 --> 00:02:03,498
C’est beau
32
00:02:03,498 --> 00:02:06,492
Mais est-ce que tu pourrais
33
00:02:06,492 --> 00:02:10,220
Elle est sur le point de me demander comment je la trouve
34
00:02:10,220 --> 00:02:14,733
Je lui dis qu’elle est magnifique et lui demande combien de temps ça prend pour mettre tout ça
35
00:02:14,733 --> 00:02:18,271
C’est tôt dans la matinée et elle rassemble à un modèle de Mac Book
36
00:02:18,271 --> 00:02:21,761
Je me concentre sur la façon dont le crayon pour les yeux les épaissis
37
00:02:21,761 --> 00:02:23,955
Il me regarde et essaye de comprendre
38
00:02:23,955 --> 00:02:26,678
Ma beauté, les couleurs sur le teint de ma peau
39
00:02:26,678 --> 00:02:29,133
Les couleurs sur ma peau ça le dépasse
40
00:02:29,133 --> 00:02:31,291
J’ai l’impression que c’est pas assez
41
00:02:31,291 --> 00:02:33,746
Je ne pourrais jamais mettre trop de maquillage
42
00:02:33,746 --> 00:02:35,489
Oui je sais "Tes imperfections... "
43
00:02:35,489 --> 00:02:36,960
Je stresse constamment
44
00:02:36,960 --> 00:02:38,635
C’est à cause de lui
45
00:02:38,635 --> 00:02:40,565
Ils m’ont dit que je devais sourire
46
00:02:40,565 --> 00:02:42,497
Au moins une fois de temps en temps
47
00:02:42,497 --> 00:02:44,716
Je haïs mes lèvres, mon nez, mes sourcils
48
00:02:44,716 --> 00:02:46,252
C’est ma beauté intérieure
49
00:02:46,252 --> 00:02:49,632
Mais ce qu'il ne voit pas c'est que j'ai un –– noir
50
00:02:49,632 --> 00:02:54,013
A suivre sur la piste 11 Keisha's Song
51
00:02:58,568 --> 00:03:01,070
Mesdames et messieurs
52
00:03:01,070 --> 00:03:09,226
Vous n’avez pas besoin de boire pour vous amuser
53
00:03:10,977 --> 00:03:24,636
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
54
00:03:24,636 --> 00:04:08,670
@TraduZic
À propos
Vues : 15677
Favoris : 9
Album : Section.80
Commenter
Connectez-vous pour commenter