1
00:00:01,002 --> 00:00:07,023
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,023 --> 00:00:11,812
(Paroles à 0 : 20)
3
00:00:20,024 --> 00:00:24,094
L’amour, parlons de l’amour
4
00:00:24,094 --> 00:00:28,714
C’est ce que t’espérais trouver par dessus tout ?
5
00:00:28,714 --> 00:00:33,597
Ou est-ce que ce sentiment te hante ?
6
00:00:33,597 --> 00:00:36,964
Je sais que ça te hante
7
00:00:39,105 --> 00:00:44,965
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
8
00:00:44,965 --> 00:00:49,285
Toutes les étoiles se rapprochent
9
00:00:49,285 --> 00:00:54,754
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
10
00:00:54,754 --> 00:00:58,786
Toutes les étoiles se rapprochent
11
00:00:58,786 --> 00:01:00,985
Dis-moi ce que tu vas faire pour moi ?
12
00:01:00,985 --> 00:01:03,555
La confrontation ça n’a rien de nouveau pour moi
13
00:01:03,555 --> 00:01:08,298
Tu peux ramener un flingue, une épée, une morgue mais tu ne peux pas faire éclater la vérité pour moi
14
00:01:08,298 --> 00:01:11,007
Allez vous faire foutre avec toutes vos attentes
15
00:01:11,007 --> 00:01:13,495
Je ne veux même pas de vos félicitations
16
00:01:13,495 --> 00:01:18,521
Je te perçois comme ayant de l’assurance avec toutes tes promesses calculées pendant qu'on discute
17
00:01:18,521 --> 00:01:20,966
Je déteste les gens qui se croient tout permis
18
00:01:20,966 --> 00:01:23,737
Tu me regardes mal parce que je ne t'ai pas invité
19
00:01:23,737 --> 00:01:26,398
Oh t’es important ? T’es la morale de l’histoire ? T’insistes ?
20
00:01:26,398 --> 00:01:30,959
Fils de pute je t’apprécie même pas, t’as cru corrompre mon coeur avec un cadeau
21
00:01:30,959 --> 00:01:33,327
C’est là que tu vois à qui t’as à faire
22
00:01:33,327 --> 00:01:35,608
Il y a peu de gens avec qui je travaille
23
00:01:35,608 --> 00:01:39,628
Je veux le mérite que je perdre ou que je gagne, sur la vie de ma mère c’est ce qu’il y a de plus dur
24
00:01:39,628 --> 00:01:43,746
L’amour, parlons de l’amour
25
00:01:43,746 --> 00:01:48,217
C’est ce que t’espérais trouver par dessus tout ?
26
00:01:48,217 --> 00:01:52,658
Ou est-ce que ce sentiment te hante ?
27
00:01:52,658 --> 00:01:56,189
Je sais que ça te hante
28
00:01:58,309 --> 00:02:04,149
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
29
00:02:04,149 --> 00:02:08,529
Toutes les étoiles se rapprochent
30
00:02:08,529 --> 00:02:14,049
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
31
00:02:14,049 --> 00:02:19,184
Toutes les étoiles se rapprochent
32
00:02:19,184 --> 00:02:24,018
La peau recouverte d’égo, tu te mets à parler comme si c’était fini
33
00:02:24,018 --> 00:02:30,760
Dans cette déception amoureuse, il n’y a pas de contrôle, pas de bouton « stop » dans la manière dont tu me rabaisses
34
00:02:30,760 --> 00:02:33,160
Ça t’excite, t’approche pas de moi
35
00:02:33,160 --> 00:02:35,821
Je sais que tu vas dire de la merde, ne m’approche pas
36
00:02:35,821 --> 00:02:38,711
Ça ne va pas du tout, t’approche pas de moi
37
00:02:38,711 --> 00:02:44,359
Je pleure sans raison, je prie sans raison
38
00:02:44,359 --> 00:02:49,430
Je remercie juste Dieu pour la vie, pour ce jour, pour ces heures et pour cette autre vie
39
00:02:49,430 --> 00:02:52,210
Comment faire pour que ça passe et se sentir bien ?
40
00:02:52,210 --> 00:02:55,040
Tu pourrais vivre pleinement si tu te sens mal
41
00:02:55,040 --> 00:02:59,340
Mieux vaut vivre ta vie, on n'a plus le temps
42
00:02:59,340 --> 00:03:03,115
L’amour, parlons de l’amour
43
00:03:03,115 --> 00:03:07,092
C’est ce que t’espérais trouver par dessus tout ?
44
00:03:07,092 --> 00:03:11,313
Ou est-ce que ce sentiment te hante ?
45
00:03:11,313 --> 00:03:15,739
Je sais que ça te hante
46
00:03:17,681 --> 00:03:23,513
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
47
00:03:23,513 --> 00:03:28,013
Toutes les étoiles se rapprochent
48
00:03:28,013 --> 00:03:33,402
C’est peut-être bien durant la nuit que mes rêves pourraient me dire que toutes les étoiles se rapprochent
49
00:03:33,402 --> 00:03:38,326
Toutes les étoiles se rapprochent
50
00:03:38,935 --> 00:03:56,541
Instagram/Facebook : @TraduZic
À propos
Vues : 8423
Favoris : 3
Album : Black Panther: The Album
Feat : SZA
Commenter
Connectez-vous pour commenter