1
00:00:01,492 --> 00:00:12,492
Tout est paisible quand nous devenons les animaux que nous étions dans la jungle
2
00:00:19,352 --> 00:00:29,290
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:29,290 --> 00:00:33,933
Pourquoi tu restes autant à l'écart ?
4
00:00:33,933 --> 00:00:38,831
Tu fuis les regards des hommes, pourquoi ?
5
00:00:38,831 --> 00:00:42,571
Pourquoi ne sors-tu pas jouer ?
6
00:00:42,571 --> 00:00:49,276
Pour t'approcher de l'animal qui est en toi
7
00:00:49,276 --> 00:00:54,202
Je suis le gentleman que ta mère adorerait, apprends à me connaître
8
00:00:54,202 --> 00:00:59,293
Chérie tu agis comme une lady mais tu n'as pas à cacher les choses que tu veux me montrer
9
00:00:59,293 --> 00:01:04,451
Ca me rappelle pourquoi je voulais t'aimer, s'il te plaît vas-y doucement
10
00:01:04,451 --> 00:01:09,287
Je pense que tu es prête à essayer, avance un peu et
11
00:01:09,287 --> 00:01:13,950
Emmène-moi dans ta jungle, je n'ai pas peur
12
00:01:13,950 --> 00:01:18,413
Et si tu cherches l'animal qui est en toi, viens dans ma cage
13
00:01:18,413 --> 00:01:22,840
Faufile-toi et surmonte ta timidité, ne me nargue pas
14
00:01:22,840 --> 00:01:27,387
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
15
00:01:27,858 --> 00:01:32,189
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
16
00:01:32,649 --> 00:01:36,840
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
17
00:01:37,222 --> 00:01:41,627
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
18
00:01:42,012 --> 00:01:47,915
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
19
00:01:53,214 --> 00:01:57,843
Fais-moi un sourire et déploie tes ailes
20
00:01:57,843 --> 00:02:03,395
Quand on passe à l’action tu m'aimes vraiment intensément
21
00:02:03,395 --> 00:02:08,427
Tu la joues réservée mais tu es aussi sauvage qu'un animal errant
22
00:02:08,427 --> 00:02:13,707
Désolé de le montrer à tout le monde
23
00:02:13,707 --> 00:02:18,669
Je suis le gentleman que ta mère adorerait, apprends à me connaître
24
00:02:18,669 --> 00:02:24,027
Chérie tu agis comme une lady mais tu n'as pas à cacher les choses que tu veux me montrer
25
00:02:24,027 --> 00:02:28,719
Ca me rappelle pourquoi je voulais t'aimer, s'il te plaît vas-y doucement
26
00:02:28,719 --> 00:02:33,611
Je pense que tu es prête à essayer, avance un peu et
27
00:02:33,611 --> 00:02:38,553
Emmène-moi dans ta jungle, je n'ai pas peur
28
00:02:38,553 --> 00:02:43,277
Et si tu cherches l'animal qui est en toi, viens dans ma cage
29
00:02:43,277 --> 00:02:47,337
Faufile-toi et surmonte ta timidité, ne me nargue pas
30
00:02:47,337 --> 00:02:51,994
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
31
00:02:52,399 --> 00:02:56,798
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
32
00:02:57,198 --> 00:03:01,322
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
33
00:03:01,774 --> 00:03:06,198
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
34
00:03:06,606 --> 00:03:11,911
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
35
00:03:19,635 --> 00:03:31,213
Tout est paisible quand nous devenons les animaux que nous étions dans la jungle
36
00:03:58,724 --> 00:04:03,725
Emmène-moi dans ta jungle, je n'ai pas peur
37
00:04:03,725 --> 00:04:08,389
Et si tu cherches l'animal qui est en toi, viens dans ma cage
38
00:04:08,389 --> 00:04:12,224
Faufile-toi et surmonte ta timidité, ne me nargue pas
39
00:04:12,224 --> 00:04:16,579
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
40
00:04:17,056 --> 00:04:21,568
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
41
00:04:21,976 --> 00:04:26,205
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
42
00:04:26,670 --> 00:04:30,960
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
43
00:04:31,447 --> 00:04:37,467
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
44
00:04:37,467 --> 00:04:40,424
Tout est paisible
45
00:04:47,326 --> 00:04:50,126
Tout est paisible
46
00:04:54,953 --> 00:04:59,010
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
47
00:04:59,552 --> 00:05:03,950
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
48
00:05:04,378 --> 00:05:08,481
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
49
00:05:08,845 --> 00:05:13,303
Viens et donne-moi ce que je ne connais pas
50
00:05:13,303 --> 00:05:17,472
@TraduZic
À propos
Vues : 4068
Favoris : 2
Album : The 20/20 Experience : 2 of 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter