1
00:00:00,988 --> 00:00:04,964
(Commence à 0 : 34)
2
00:00:34,013 --> 00:00:45,574
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:53,539 --> 00:00:57,498
Je mets ma clé dans le système de contact
4
00:00:57,498 --> 00:01:00,358
Ça ne presse pas, prends ton temps pour moi
5
00:01:00,358 --> 00:01:03,299
Je sais que tu n’as pas d’endroit où aller
6
00:01:03,299 --> 00:01:06,792
Chérie j’ai besoin de ton attention
7
00:01:06,792 --> 00:01:13,102
Et à chaque fois que je te vois faire cette tête, je voudrais te faire l’amour partout dans cette pièce
8
00:01:13,102 --> 00:01:16,434
Ne fais pas ça bébé
9
00:01:16,434 --> 00:01:21,435
Ne fais pas ça, non
10
00:01:21,435 --> 00:01:23,956
Je sais que tu ne veux pas parler
11
00:01:23,956 --> 00:01:26,733
On a soufflé le chaud et le froid comme les feux de signalisation
12
00:01:26,733 --> 00:01:29,901
T’as entendu dire que je jouais avec ces putes comme si je jouais au golf
13
00:01:29,901 --> 00:01:33,359
Quand je te touche je suis gelé, t'es tellement froide
14
00:01:33,359 --> 00:01:35,952
Comment peut-on être si jeune et vivre comme des vieux ?
15
00:01:35,952 --> 00:01:38,084
On est ensemble dans le lit mais on dort seul
16
00:01:38,084 --> 00:01:39,507
Cela a de quoi te rendre fou
17
00:01:39,507 --> 00:01:41,810
T’es supposée être ma Yoko Ono
18
00:01:41,810 --> 00:01:43,595
Oh non, 2e round encore
19
00:01:43,595 --> 00:01:45,987
On s’est battu plus que Ruy et Ken
20
00:01:45,987 --> 00:01:48,778
La dernière fois on s’est disputé pendant 8 jours de suite
21
00:01:48,778 --> 00:01:50,907
J’ai retenu la leçon et j’ai eu un A
22
00:01:50,907 --> 00:01:53,493
Et je sais que c’est bien plus qu’une masseuse
23
00:01:53,493 --> 00:01:56,260
Tu sais que je mange ton cookie comme si j’étais Lucious
24
00:01:56,260 --> 00:01:57,906
Avance et prends ton temps
25
00:01:57,906 --> 00:02:01,465
Mais c’est du temps de perdu si ton corps n’est pas contre le mien, penses-y
26
00:02:01,465 --> 00:02:03,316
Tu n’as pas à prendre ta décision
27
00:02:03,316 --> 00:02:07,680
Tu n’as pas à prendre ta décision maintenant
28
00:02:07,680 --> 00:02:10,515
Ça ne presse pas, il n’y a pas le feu
29
00:02:10,515 --> 00:02:12,890
Tu n’as pas à prendre ta décision
30
00:02:12,890 --> 00:02:16,243
Tu n’as pas à prendre ta décision maintenant
31
00:02:16,243 --> 00:02:17,491
Je t’attendrais
32
00:02:17,491 --> 00:02:20,195
Ça ne presse pas, il n’y a pas le feu
33
00:02:20,195 --> 00:02:22,507
Tu n’as pas à prendre ta décision
34
00:02:22,507 --> 00:02:27,108
Tu n’as pas à prendre ta décision maintenant
35
00:02:27,108 --> 00:02:30,113
Ça ne presse pas, il n’y a pas le feu
36
00:02:30,113 --> 00:02:32,406
Tu n’as pas à prendre ta décision
37
00:02:32,406 --> 00:02:35,512
Tu n’as pas à prendre ta décision maintenant
38
00:02:35,512 --> 00:02:37,065
Je serai toujours là
39
00:02:37,065 --> 00:02:39,474
Ça ne presse pas, il n’y a pas le feu
40
00:02:48,336 --> 00:02:52,535
Tu n’as pas à prendre ta décision maintenant
41
00:02:52,535 --> 00:02:55,533
Je sais que je t’ai fait du mal
42
00:03:02,349 --> 00:03:05,594
Laisse ton coeur cicatriser
43
00:03:05,594 --> 00:03:11,064
Ça ne presse pas, il n’y a pas le feu
44
00:03:12,088 --> 00:03:20,201
@TraduZic
À propos
Vues : 7273
Favoris : 3
Album : Purpose
Feat : Big Sean
Commenter
Connectez-vous pour commenter