1
00:00:01,284 --> 00:00:10,421
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,421 --> 00:00:17,373
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
3
00:00:17,373 --> 00:00:23,286
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
4
00:00:23,286 --> 00:00:29,275
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
5
00:00:29,275 --> 00:00:35,768
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
6
00:00:35,768 --> 00:00:42,142
Le diable sur mon épaule me dit que je vais bientôt mourir, je ne veux pas que cela ait un impact sur toi
7
00:00:42,142 --> 00:00:47,802
Peut-être que je suis juste parano, je veux juste le meilleur pour toi avec ce qui te reste
8
00:00:47,802 --> 00:00:53,256
Tu me dis que t'es triste au fond de toi et je suis triste de ne pas pouvoir te satisfaire
9
00:00:53,256 --> 00:00:59,387
Je prie pour réussir cette fois et peut-être qu'on s'en sortira
10
00:00:59,387 --> 00:01:05,320
Tu me dis que t'es triste au fond de toi et je suis triste de ne pas pouvoir te satisfaire
11
00:01:05,320 --> 00:01:11,352
Je prie pour réussir cette fois et peut-être qu'on s'en sortira
12
00:01:11,352 --> 00:01:17,887
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
13
00:01:17,887 --> 00:01:23,795
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
14
00:01:23,795 --> 00:01:29,793
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
15
00:01:29,793 --> 00:01:36,586
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
16
00:01:36,586 --> 00:01:42,279
Je veux juste te voir sourire alors ne pleure pas
17
00:01:42,279 --> 00:01:49,554
Même si je dois te laisser partir, dépendant de toi je dois apprendre à être seul
18
00:01:49,554 --> 00:01:57,573
Je suis tellement insensible quand on se touche, j'ai besoin de drogues pour t'aimer
19
00:01:57,573 --> 00:02:01,797
Tu veux tellement plus de moi mais je ne peux que te baiser
20
00:02:01,797 --> 00:02:06,106
J'ai passé chaque jour à tes côtés
21
00:02:06,106 --> 00:02:13,890
T'as une centaine de photos de moi sur ton téléphone, désormais t'es juste quelqu'un que j'ai connu
22
00:02:13,890 --> 00:02:18,357
En ce moment, on joue avec le feu
23
00:02:18,357 --> 00:02:24,398
Tu ne veux pas voir ce qu'il y a dans mon téléphone car ça te fera encore plus de mal
24
00:02:24,398 --> 00:02:30,178
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
25
00:02:30,178 --> 00:02:36,403
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
26
00:02:36,403 --> 00:02:42,327
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour te voir sourire
27
00:02:42,327 --> 00:02:50,457
Je veux que tu sois épanouie et que tu te sentes bien même si pour cela je ne suis pas à tes côtés
28
00:03:02,303 --> 00:03:15,223
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
29
00:03:15,223 --> 00:03:39
@TraduZic
À propos
Vues : 1425
Favoris : 1
Album : Legends Never Die
Feat : The Weeknd
Commenter
Connectez-vous pour commenter