1
00:00:01,014 --> 00:00:04,180
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,180 --> 00:00:11,341
J’ai pas l’habitude de parler de trucs comme ça mais personne ne dit rien
3
00:00:13,015 --> 00:00:19,105
D’habitude j’ai la réponse à la question mais cette fois je vais me taire
4
00:00:19,105 --> 00:00:24,476
Il n’y a rien de comparable au sentiment d’incertitude, à l’atmosphère sinistre du silence
5
00:00:24,476 --> 00:00:27,855
Cette fois c’était tellement inattendu
6
00:00:27,855 --> 00:00:31,326
La dernière fois c’était à cause des drogues qu'il avait mélangé
7
00:00:31,326 --> 00:00:34,746
Toutes les légendes tombent dans leur développement
8
00:00:34,746 --> 00:00:40,576
Triste vérité, mourir jeune, le démon de la jeunesse
9
00:00:40,576 --> 00:00:47,317
C’est quoi le club des 27 ? On ne passe pas la barre des 21 ans
10
00:00:47,317 --> 00:00:54,156
Je suis devenu parano donc je dois toujours garder un flingue
11
00:00:54,156 --> 00:00:57,547
Putain c’est le monde dans lequel on vit
12
00:00:57,547 --> 00:01:02,547
Ouais attends écoute-moi juste, ils disent que je vais devenir une légende
13
00:01:02,547 --> 00:01:06,136
Maintenant je ne veux plus de ce titre parce que toutes les légendes ont l’air de mourir
14
00:01:06,136 --> 00:01:08,347
Qu’est-ce que c’est que ça ?
15
00:01:08,347 --> 00:01:12,036
J’essaie de m’en sortir, j’essaie de changer le monde
16
00:01:12,036 --> 00:01:15,085
J’essaie de la faire sortir, j’essaie de prendre ta meuf
17
00:01:15,085 --> 00:01:18,378
Plus important j’essaie de changer le monde
18
00:01:18,378 --> 00:01:21,185
Peut-être en se la racontant avec des diamants et des perles
19
00:01:21,185 --> 00:01:26,736
D’habitude j’ai la réponse à la question mais cette fois je vais me taire
20
00:01:26,736 --> 00:01:32,066
Il n’y a rien de comparable au sentiment d’incertitude, à l’atmosphère sinistre du silence
21
00:01:32,066 --> 00:01:35,265
Cette fois c’était tellement inattendu
22
00:01:35,265 --> 00:01:39,017
La dernière fois c’était à cause des drogues qu'il avait mélangé
23
00:01:39,017 --> 00:01:42,566
Toutes les légendes tombent dans leur développement
24
00:01:42,566 --> 00:01:48,226
Triste vérité, mourir jeune, le démon de la jeunesse
25
00:01:48,226 --> 00:01:55,837
Mon esprit est dans le brouillard, je suis tellement perdu
26
00:01:55,837 --> 00:02:02,446
On continue de perdre nos légendes
27
00:02:02,446 --> 00:02:08,986
Un monde froid et cruel, jusqu’où ça va aller ?
28
00:02:08,986 --> 00:02:15,627
La fin du monde, elle arrive bientôt ?
29
00:02:24,971 --> 00:02:27,857
Cette taffe c’est pour toi
30
00:02:27,857 --> 00:02:34,666
D’habitude j’ai la réponse à la question mais cette fois je vais me taire
31
00:02:34,666 --> 00:02:39,725
Il n’y a rien de comparable au sentiment d’incertitude, à l’atmosphère sinistre du silence
32
00:02:39,725 --> 00:02:42,945
Cette fois c’était tellement inattendu
33
00:02:42,945 --> 00:02:46,657
La dernière fois c’était à cause des drogues qu'il avait mélangé
34
00:02:46,657 --> 00:02:50,165
Toutes les légendes tombent dans leur développement
35
00:02:50,165 --> 00:02:56,196
Triste vérité, mourir jeune, le démon de la jeunesse
36
00:02:58,787 --> 00:03:11,013
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 1608
Favoris : 1
Album : Too Soon ...
Commenter
Connectez-vous pour commenter