1
00:00:00,321 --> 00:00:03,509
(Commence à 0 : 04)
2
00:00:04,453 --> 00:00:07,507
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:07,507 --> 00:00:10,056
Je le ferai
4
00:00:10,739 --> 00:00:13,036
Je le ferai
5
00:00:14,287 --> 00:00:17,454
Je le ferai
6
00:00:31,494 --> 00:00:35,956
Je porte un costume Gucci blanc, je me sens comme quelqu'un de juste
7
00:00:35,956 --> 00:00:38,993
Je sais que la vérité est dure à digérer
8
00:00:38,993 --> 00:00:42,286
5-6 pilules dams ma main droite
9
00:00:42,286 --> 00:00:45,590
De la codéine sur ma table de nuit
10
00:00:45,590 --> 00:00:48,918
Je prends ces médocs pour soulager la douleur
11
00:00:48,918 --> 00:00:52,183
Mon anxiété fait la taille de la planète
12
00:00:52,183 --> 00:00:55,630
Ca me fait des trous dans la tête avec le temps
13
00:00:55,630 --> 00:00:57,942
Je laisse mon coeur dans de la glace
14
00:00:57,942 --> 00:01:01,202
Dans de la glace, j'ai froid
15
00:01:01,202 --> 00:01:04,417
De beaux yeux, c'est décevant
16
00:01:04,417 --> 00:01:07,883
On pourrait mourir ce soir
17
00:01:07,883 --> 00:01:11,449
On tousse, on manque de souffle et on saigne
18
00:01:11,449 --> 00:01:14,601
Je plane car mon âme est trop anxieuse
19
00:01:14,601 --> 00:01:17,746
Des yeux rouges je reste tranquille
20
00:01:17,746 --> 00:01:21,200
Rouges et noirs, ils brillent
21
00:01:21,200 --> 00:01:24,566
Je sens que mon âme est attaquée
22
00:01:24,566 --> 00:01:27,899
Lorsque mon heure viendra je le saurai
23
00:01:27,899 --> 00:01:31,250
J'ai jamais vu un enfer si froid
24
00:01:31,250 --> 00:01:34,494
Oui on y arrivera je le sais
25
00:01:34,494 --> 00:01:38,410
On passera à travers ces flammes, allons-y
26
00:01:39,340 --> 00:01:42,826
Je porte un costume Gucci blanc, je me sens comme quelqu'un de juste
27
00:01:42,826 --> 00:01:46,196
Je sais que la vérité est dure à digérer
28
00:01:46,196 --> 00:01:49,548
5-6 pilules dans ma main droite
29
00:01:49,548 --> 00:01:52,585
De la codéine sur ma table de nuit
30
00:01:52,585 --> 00:01:55,838
Je prends ces médocs pour soulager la douleur
31
00:01:55,838 --> 00:01:59,004
Mon anxiété fait la taille de la planète
32
00:01:59,004 --> 00:02:03,013
Ca me fait des trous dans la tête avec le temps
33
00:02:03,013 --> 00:02:06,167
Je laisse mon coeur dans de la glace
34
00:02:06,167 --> 00:02:12,618
C'est trop profond, tu ne peux pas nager comme moi
35
00:02:12,618 --> 00:02:25,489
On se noie pour que je puisse voir ces démons qui sont en dessous de moi
36
00:02:25,489 --> 00:02:28,833
Inspire, expire, mais je ne peux pas respirer
37
00:02:28,833 --> 00:02:32,099
Trop occupé à boire de la codéine et à rouler vite
38
00:02:32,099 --> 00:02:36,298
C'est le crash, verse-moi un verre et buvons-le doucement pour faire passer le temps
39
00:02:36,298 --> 00:02:39,562
Je prends une pilule pour le fun et rechuter
40
00:02:39,562 --> 00:02:42,701
Le diable dans ma tête fait des tours de piste
41
00:02:42,701 --> 00:02:46,801
J'essaie même pas de le dépasser, il ne me connait pas comme ça
42
00:02:46,801 --> 00:02:50,351
Je porte un costume Gucci blanc, je me sens comme quelqu'un de juste
43
00:02:50,351 --> 00:02:53,439
Je sais que la vérité est dure à digérer
44
00:02:53,439 --> 00:02:56,584
5-6 pilules dans ma main droite
45
00:02:56,584 --> 00:02:59,705
De la codéine sur ma table de nuit
46
00:02:59,705 --> 00:03:02,998
Je prends ces médocs pour soulager la douleur
47
00:03:02,998 --> 00:03:06,382
Mon anxiété fait la taille de la planète
48
00:03:06,382 --> 00:03:10,175
Ca me fait des trous dans la tête avec le temps
49
00:03:10,175 --> 00:03:14,099
Je laisse mon coeur dans de la glace
50
00:03:23,835 --> 00:03:28,149
Je verrai
51
00:03:32,178 --> 00:03:35,714
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
52
00:03:35,714 --> 00:03:38,996
@TraduZic
À propos
Vues : 1206
Favoris : 0
Album : Legends Never Die
Commenter
Connectez-vous pour commenter