1
00:00:01,239 --> 00:00:07,059
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,059 --> 00:00:12,088
(Paroles à 0 : 16)
3
00:00:16,419 --> 00:00:21,578
Salut je m'appelle 6LACK et parfois ils m'appellent SIX-LACK
4
00:00:21,578 --> 00:00:27,217
Ça me dérange pas car ils sont têtus et mon compte en banque se porte bien
5
00:00:27,217 --> 00:00:31,579
On peut oublier le vin et le dîner et aller direct dans le lit
6
00:00:31,579 --> 00:00:34,809
Elle veut jouir et je peux la rendre heureuse
7
00:00:34,809 --> 00:00:42,938
Parfois je m'embrouille, tu peux être mon plus grand secret mais va falloir d'abord le quitter si t'es avec lui
8
00:00:42,938 --> 00:00:51,998
J'ai la morale le dimanche parfois le mercredi, en fait ça dépend mais :
9
00:00:51,998 --> 00:01:02,248
Toi, t'es amoureuse de quelqu'un d'autre et je pourrais peut-être t'offrir mon aide
10
00:01:02,248 --> 00:01:11,290
Tu l'oubliera en étant avec moi mais tu pourrais faire une overdose si t'abuses trop de moi
11
00:01:11,290 --> 00:01:20,718
Tu pourrais faire une overdose si t'abuses trop de moi
12
00:01:25,628 --> 00:01:30,840
Salut je m'appelle "Peu importe", je suis pas d'ici mais importée
13
00:01:30,840 --> 00:01:35,736
Je bois de l'alcool comme de l'eau, j'espère que mon foie peut le supporter
14
00:01:35,736 --> 00:01:42,768
Je me suis retrouvée allongée avec toi
15
00:01:42,768 --> 00:01:48,321
Je suis sous les couvertures comme si ce qui s'est passé n'avait rien de sacré
16
00:01:48,321 --> 00:01:52,917
Ce qui me rend dingue c'est de savoir que ce mec vient de me voir nue
17
00:01:52,917 --> 00:01:57,182
J'ai soigné un coeur brisé mais qui aurait pensé que ça serait aussi long
18
00:01:57,182 --> 00:02:01,394
J'en suis là car mes copines m'ont dit "Fais semblant jusqu'à ce que tu le fasses"
19
00:02:01,394 --> 00:02:07,459
Toi, t'es amoureux de quelqu'un d'autre
20
00:02:07,459 --> 00:02:16,917
Peut-être que je pourrais t'aider à l'oublier en m'offrant à toi
21
00:02:16,917 --> 00:02:22,246
Salut je m'appelle et puis merde mon nom n'est pas important
22
00:02:22,246 --> 00:02:27,299
Je suis pas d'ici, tu peux le voir à ma voix déformée
23
00:02:27,299 --> 00:02:31,037
On est tous les 2 importants alors faisons un film
24
00:02:31,037 --> 00:02:35,813
J'ai fait un long chemin dans une Honda pour essayer de te baiser dans une Porsche
25
00:02:35,813 --> 00:02:41,970
Toi, t'es amoureuse de quelqu'un d'autre
26
00:02:41,970 --> 00:02:46,205
Peut-être que je pourrais t'offrir mon aide
27
00:02:46,205 --> 00:02:52,619
Il t'a fait du mal, maintenant monte sur moi et tu vas voir
28
00:02:52,619 --> 00:03:03,663
Toi, t'es amoureux de quelqu'un d'autre et je pourrais peut-être t'offrir mon aide
29
00:03:03,663 --> 00:03:12,318
Tu l'oubliera en étant avec moi mais tu pourrais faire une overdose si t'abuses trop de moi
30
00:03:12,318 --> 00:03:21,228
Tu pourrais faire une overdose si t'abuses trop de moi
31
00:03:24,669 --> 00:03:30,517
Tu pourrais faire une overdose si t'abuses trop de moi
32
00:03:30,517 --> 00:03:41,066
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
33
00:03:41,066 --> 00:04:04,563
@TraduZic
À propos
Vues : 1388
Favoris : 3
Album : BEFORE LOVE CAME TO KILL US
Feat : 6LACK
Commenter
Connectez-vous pour commenter