1
00:00:01,014 --> 00:00:07,014
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,014 --> 00:00:11,990
(Paroles à 0 : 29)
3
00:00:29,081 --> 00:00:33,969
Je déteste les mecs riches car moi j’ai jamais rien eu
4
00:00:33,969 --> 00:00:37,845
Tu dois tuer, voler ou baiser qui pour arriver au sommet ?
5
00:00:37,845 --> 00:00:39,931
Ou peut-être que c’est l’argent de ton père
6
00:00:39,931 --> 00:00:42,229
J’ai assez de fric pour me payer un 4x4
7
00:00:42,229 --> 00:00:44,077
Ma pire crainte c’est de me retrouver fauché
8
00:00:44,077 --> 00:00:46,955
J’avais le pire sourire car ma mère n’a jamais eu de fric
9
00:00:46,955 --> 00:00:50,081
Je ne m’énerve pas, je suis Jordan et non Pippen
10
00:00:50,081 --> 00:00:53,421
J’avance sans tomber sur ma propre sueur, je suis éduqué
11
00:00:53,421 --> 00:00:57,121
Voilà une chanson que tu peux chanter quand tu es au plus bas
12
00:00:57,121 --> 00:01:01,068
Pour te montrer que tu n’es pas le seul à avoir ta mère absente car elle a 2 travails
13
00:01:01,068 --> 00:01:03,138
Seigneur surveillez-la, je connais ces mecs
14
00:01:03,138 --> 00:01:05,306
Je suis à moitié blanc mais je reste un négro
15
00:01:05,306 --> 00:01:08,520
A l’époque mon beau-père était sympa mais maintenant regarde le
16
00:01:08,520 --> 00:01:11,628
Je ne suis pas aussi mauvais que ce mec, je suis un adulte maintenant
17
00:01:11,628 --> 00:01:13,056
Je ne suis pas énervé après ce mec
18
00:01:13,056 --> 00:01:17,973
Mais si un avion s’écrase et qu’il n’y a qu’un seul mort, je serais ravi que ça soit lui
19
00:01:17,973 --> 00:01:20,442
Ma mère et moi on se retrouve encore fauchés
20
00:01:20,442 --> 00:01:24,685
Maman déprime, tombe amoureuse d’un autre taré et prend des drogues pour y faire face
21
00:01:24,685 --> 00:01:28,310
J’ai commencé à prendre de la weed et à écrire pour essayer de garder espoir
22
00:01:28,310 --> 00:01:31,942
J’ai essayé de faire face à la tempête mais mon bateau a sombré
23
00:01:31,942 --> 00:01:36,133
Et voilà que toi tu arrives
24
00:01:36,133 --> 00:01:39,296
En me vendant du rêve et me racontant ce que tu sais
25
00:01:39,296 --> 00:01:43,216
Et voilà que toi tu arrives
26
00:01:43,216 --> 00:01:46,673
En me vendant du rêve et me racontant ce que tu sais
27
00:01:46,673 --> 00:01:47,862
Chante
28
00:01:47,862 --> 00:01:49,700
Tu as ce que je veux
29
00:01:49,700 --> 00:01:51,429
J’ai ce dont tu as besoin
30
00:01:51,429 --> 00:01:55,464
Combien veux-tu pour ton âme Anna ?
31
00:01:55,464 --> 00:01:57,200
Tu as ce que je veux
32
00:01:57,200 --> 00:01:59,166
J’ai ce dont tu as besoin
33
00:01:59,166 --> 00:02:02,445
Combien veux-tu pour ton âme Anna ?
34
00:02:02,445 --> 00:02:06,089
Je déteste les mecs riches car moi j’ai jamais rien eu
35
00:02:06,089 --> 00:02:10,577
Votre talent est indéniable mais sur chacun de vos foutus couplets vous ne parlez que de fric
36
00:02:10,577 --> 00:02:14,471
Écoute jusqu’au bout ce que j’ai à dire et essaie de changer
37
00:02:14,471 --> 00:02:18,753
Et tu viens de réaliser la merde que tu as fait
38
00:02:18,753 --> 00:02:22,043
Le rap se résume à ça pour toi ? T’en as jamais marre ?
39
00:02:22,043 --> 00:02:25,161
Je réalise que tu n’es qu’un lâche qui se cache derrière son pouvoir
40
00:02:25,161 --> 00:02:27,626
Plus je traîne avec toi, plus je vois ton petit jeu
41
00:02:27,626 --> 00:02:31,566
Je ne l’ai pas fait pour l’argent mais pour le respect et ça va de pair avec la célébrité
42
00:02:31,566 --> 00:02:33,573
Je voulais de l’amour mais tout a changé
43
00:02:33,573 --> 00:02:37,225
Je revois le petit Jermaine s’amuser avant qu’il ne devienne célèbre
44
00:02:37,225 --> 00:02:39,066
C’est comme quand Sony avait signé Basquiat
45
00:02:39,066 --> 00:02:41,858
Il a donné tout ce qu’il a pu et il n’a plus jamais été le même
46
00:02:41,858 --> 00:02:45,099
Mais je suppose qu’il ne pouvait pas se plaindre avec tout l’argent qui affluait
47
00:02:45,099 --> 00:02:46,960
J’ai dépensé 100 000$ pour une nouvelle chaîne
48
00:02:46,960 --> 00:02:50,545
Je repense aux anciens comme Dana Dane qui tuerait pour être de nouveau célèbre
49
00:02:50,545 --> 00:02:54,502
Je suis pareil mais au moins je ne suis pas taré
50
00:02:54,502 --> 00:02:57,033
Tu n’es pas fou, tu as juste peur du changement
51
00:02:57,033 --> 00:03:00,424
C’est tout nouveau, peut être que c’est vrai
52
00:03:00,424 --> 00:03:03,792
Ma pire crainte c’est de devenir comme toi un jour
53
00:03:03,792 --> 00:03:10,231
D’être perdu, sans coeur et indifférent aux orgies car avec une seule salope ce n'est plus aussi bon
54
00:03:10,231 --> 00:03:12,215
Et le Hennessy n’apaise plus la douleur
55
00:03:12,215 --> 00:03:15,900
Maintenant je suis Cobain avec un fusil sur la tempe car je n’arrive plus à être moi-même
56
00:03:15,900 --> 00:03:22,414
C’est peut-être extrême je le sais mais l’argent ne sauve pas ton âme, et voilà que toi tu arrives
57
00:03:22,414 --> 00:03:26,154
En me vendant du rêve et me racontant ce que tu sais
58
00:03:26,154 --> 00:03:30,524
Et voilà que toi tu arrives
59
00:03:30,524 --> 00:03:34,113
En me vendant du rêve et me racontant ce que tu sais
60
00:03:34,113 --> 00:03:35,598
Chante
61
00:03:35,598 --> 00:03:37,155
Tu as ce que je veux
62
00:03:37,155 --> 00:03:39,032
J’ai ce dont tu as besoin
63
00:03:39,032 --> 00:03:42,903
Combien veux-tu pour ton âme Anna ?
64
00:03:42,903 --> 00:03:44,694
Tu as ce que je veux
65
00:03:44,694 --> 00:03:46,487
J’ai ce dont tu as besoin
66
00:03:46,487 --> 00:03:51,369
Combien veux-tu pour ton âme Anna ?
67
00:03:52,654 --> 00:04:10,096
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
68
00:04:10,096 --> 00:04:43,463
@TraduZic
À propos
Vues : 10603
Favoris : 6
Album : Born Sinner
Commenter
Connectez-vous pour commenter