1
00:00:01,001 --> 00:00:11,245
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,245 --> 00:00:18,432
Je suis tout le temps en train de t'attendre, j'espère que tu t'en rendras compte avant que je m'effondre
3
00:00:18,432 --> 00:00:24,283
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
4
00:00:24,283 --> 00:00:30,381
J'ai attendu trop longtemps, parfois je me demande ce qui m'a poussé à me mettre avec toi
5
00:00:30,381 --> 00:00:35,660
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
6
00:00:35,660 --> 00:00:38,270
Je n'arrête pas de dire que je vais changer
7
00:00:38,270 --> 00:00:41,621
J'ai 22 ans maintenant, il est temps d'agir à mon âge
8
00:00:41,621 --> 00:00:47,302
Et je n'arrête pas de lui dire que faire la fête tous les soirs n'est que passager
9
00:00:47,302 --> 00:00:49,599
Je suis en train de tout gâcher
10
00:00:49,599 --> 00:00:55,952
Je suis si immature, elle songe à me quitter au plus vite si je ne grandis pas un peu
11
00:00:55,952 --> 00:01:01,450
Elle se lève pour s'en aller, je lui dis d'attendre et qu'elle me laisse une seconde chance
12
00:01:01,450 --> 00:01:05,084
Je sais que je fais des choses qui n'ont aucune excuse
13
00:01:05,084 --> 00:01:11,739
T'es la seule chose que je ne veux absolument pas perdre mais elle m'interrompt et me dit :
14
00:01:11,739 --> 00:01:17,985
Je suis tout le temps en train de t'attendre, j'espère que tu t'en rendras compte avant que je m'effondre
15
00:01:17,985 --> 00:01:24,399
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
16
00:01:24,399 --> 00:01:30,148
J'ai attendu trop longtemps, parfois je me demande ce qui m'a poussé à me mettre avec toi
17
00:01:30,148 --> 00:01:35,453
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
18
00:01:35,453 --> 00:01:37,801
Je sais que j'arrête pas de déconner
19
00:01:37,801 --> 00:01:40,878
Le sexe c'est comme une drogue, j'ai toujours besoin d'une autre dose
20
00:01:40,878 --> 00:01:43,981
Je t'assure que j'ai un problème qu'ils ne peuvent même pas diagnostiquer
21
00:01:43,981 --> 00:01:47,289
Je trébuche tout le temps à chaque fois que j'essaye de filer droit
22
00:01:47,289 --> 00:01:50,529
J'ai dit "adieu" aux groupies et t'ai dit à nouveau "bonjour"
23
00:01:50,529 --> 00:01:53,566
Je t'assure que tu as quelque chose que les autres ne voient pas
24
00:01:53,566 --> 00:01:58,809
Je vais tout faire pour m'améliorer pour pas faire de frayeurs à un être aussi minuscule
25
00:01:58,809 --> 00:02:02,483
As-tu déjà aimer quelqu'un qui ne t'aimait pas suffisamment en retour ?
26
00:02:02,483 --> 00:02:05,509
Je vois que t'es en train de faire tes bagages
27
00:02:05,509 --> 00:02:08,598
Je suis désolé car je sais que ça a dû être dur
28
00:02:08,598 --> 00:02:12,077
Je te jure que je vais arrêter de jouer avec toi
29
00:02:12,077 --> 00:02:18,618
Je suis tout le temps en train de t'attendre, j'espère que tu t'en rendras compte avant que je m'effondre
30
00:02:18,618 --> 00:02:24,479
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
31
00:02:24,479 --> 00:02:30,378
J'ai attendu trop longtemps, parfois je me demande ce qui m'a poussé à me mettre avec toi
32
00:02:30,378 --> 00:02:36,907
La seule question qui me reste en tête c'est pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur
33
00:02:36,907 --> 00:02:42,426
Pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur ?
34
00:02:42,947 --> 00:02:49,596
Pourquoi tu continues de jouer avec mon coeur ?
35
00:02:50,538 --> 00:03:00,286
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
36
00:03:00,286 --> 00:03:10,213
@TraduZic
À propos
Vues : 931
Favoris : 1
Album : The Endless Summer
Commenter
Connectez-vous pour commenter