1
00:00:01,215 --> 00:00:05,661
(Commence à 1 : 06)
2
00:01:08,147 --> 00:01:10,123
C'est ma vie
3
00:01:10,123 --> 00:01:12,732
Ou du moins sous forme de mots
4
00:01:12,732 --> 00:01:15,971
As-tu déjà aimé quelqu'un au point de lui prêter main forte ?
5
00:01:15,971 --> 00:01:19,759
Pas dans le sens de l'expression, non littéralement donner un bras
6
00:01:19,759 --> 00:01:22,606
Ils savent que tu es leur protecteur
7
00:01:22,606 --> 00:01:25,839
Et que tu détruiras quiconque qui tenterait de leur faire du mal
8
00:01:25,839 --> 00:01:29,562
Mais que se passe t-il quand le karma n'en fait qu'à sa tête et te joue des tours ?
9
00:01:29,562 --> 00:01:31,959
Et tout se retourne contre toi ?
10
00:01:31,959 --> 00:01:35,333
Que se passe t-il lorsque tu deviens la principale source de leur peine ?
11
00:01:35,333 --> 00:01:38,738
"Papa, regarde ce que j'ai fait... " - Papa doit attraper un vol
12
00:01:38,738 --> 00:01:41,838
"Papa où est maman, je n'arrive pas à la trouver où est-elle ? "
13
00:01:41,838 --> 00:01:44,904
"Je ne sais pas va jouer Hailie ton père est occupé
14
00:01:44,904 --> 00:01:48,080
Ton père écrit une chanson, la chanson ne va pas s'écrire toute seule
15
00:01:48,080 --> 00:01:51,099
Je commence par te berçer et puis tu te balançeras par toi-même"
16
00:01:51,099 --> 00:01:54,442
Ensuite je fais un tour sur cette chanson et lui dit que je l'aime
17
00:01:54,442 --> 00:01:57,919
Et pose les mains sur sa mère, elle qui renvoie l'image de sa fille
18
00:01:57,919 --> 00:02:00,854
C'est Slim Shady, oui chérie Slim Shady est cinglé
19
00:02:00,854 --> 00:02:04,787
Shady a fait de moi ce que je suis mais cette nuit Shady devient fou de son bébé
20
00:02:04,787 --> 00:02:08,092
Et quand je serai parti, continue de poursuivre ta route ne sois pas triste
21
00:02:08,092 --> 00:02:11,094
Réjouis toi chaque fois que tu entends le son de ma voix
22
00:02:11,094 --> 00:02:13,755
Sache juste que je veille sur ton sourire
23
00:02:13,755 --> 00:02:17,571
Je ne le vois pas chérie ne sois pas triste, souris
24
00:02:17,571 --> 00:02:21,017
Et quand je serai parti continue de poursuivre ta route ne sois pas triste
25
00:02:21,017 --> 00:02:23,806
Réjouis toi chaque fois que tu entends le son de ma voix
26
00:02:23,806 --> 00:02:29,278
Sache juste que veux te voir sourire, ne sois pas triste souris
27
00:02:29,278 --> 00:02:33,057
Je continue de faire ce rêve, je pousse Hailie sur la balançoire
28
00:02:33,072 --> 00:02:35,870
Elle continue de crier, elle ne veut pas que j'aille chanter
29
00:02:35,870 --> 00:02:39,035
"Tu fais pleurer maman, pourquoi maman est couverte de larmes ? "
30
00:02:39,035 --> 00:02:42,196
Papa ne vous laissera plus jamais - "Papa, tu mens
31
00:02:42,196 --> 00:02:45,712
Tu dis toujours ça, que c'est la dernière fois
32
00:02:45,712 --> 00:02:48,594
Mais tu ne vas plus jamais me quitter, Papa tu es à moi"
33
00:02:48,594 --> 00:02:51,938
Elle empile des boîtes devant la porte essayant de la bloquer
34
00:02:51,938 --> 00:02:55,099
"Papa s'il te plaît ne pars pas, non arrête toi"
35
00:02:55,099 --> 00:02:58,464
Elle glisse sa main dans sa poche et y sort un minuscule médaillon
36
00:02:58,464 --> 00:03:02,498
Dessus y figure une image -"Il veillera sur toi papa prends-le avec toi"
37
00:03:02,498 --> 00:03:05,532
Je lève les yeux, c'est simplement moi me tenant devant le miroir
38
00:03:05,532 --> 00:03:08,192
Ces murs doivent parler parce que je les entends
39
00:03:08,192 --> 00:03:12,025
Ils me disent "Tu as une chance de plus de faire le bon choix et c'est ce soir
40
00:03:12,025 --> 00:03:16,047
Maintenant sors d'ici pour les rejoindre et montre leur que tu les aimes avant qu'il ne soit trop tard"
41
00:03:16,047 --> 00:03:18,705
Et dès que je fais un pas en dehors de ma chambre
42
00:03:18,705 --> 00:03:21,212
Je me retrouve aussitôt sur scène
43
00:03:21,212 --> 00:03:24,903
Et quand je serai parti, continue de poursuivre ta route ne sois pas triste
44
00:03:24,903 --> 00:03:27,627
Réjouis toi chaque fois que tu entends le son de ma voix
45
00:03:27,627 --> 00:03:30,045
Sache juste que je veille sur ton sourire
46
00:03:30,045 --> 00:03:32,924
Je ne le vois pas chérie ne sois pas triste
47
00:03:32,924 --> 00:03:34,518
Souris simplement de nouveau
48
00:03:34,518 --> 00:03:37,879
Et quand je serai parti, continue de poursuivre ta route ne sois pas triste
49
00:03:37,879 --> 00:03:40,503
Réjouis toi chaque fois que tu entends le son de ma voix
50
00:03:40,503 --> 00:03:43,005
Sache juste que je veille sur ton sourire
51
00:03:43,005 --> 00:03:45,689
Je ne le vois pas chérie ne sois pas triste
52
00:03:45,689 --> 00:03:47,358
Souris simplement de nouveau
53
00:03:47,358 --> 00:03:49,830
60 000 personnes, tous à sauter de leur siège
54
00:03:49,830 --> 00:03:52,543
Le rideau se ferme ils jettent des roses à mes pieds
55
00:03:52,543 --> 00:03:56,171
Je m'incline devant eux et les salue, merci à tous d'être venu
56
00:03:56,171 --> 00:03:59,330
L'ovation est tellement forte, je jette un dernier coup d'oeil parmi la foule
57
00:03:59,330 --> 00:04:02,416
Mon regard va vers le bas, je ne crois pas ce que je vois
58
00:04:02,416 --> 00:04:06,036
"Papa c'est moi, AIDE maman ses poignets sont en sang ! "
59
00:04:06,036 --> 00:04:09,167
Mais chérie nous sommes en Suède, comment es-tu arrivé jusqu'ici ?
60
00:04:09,167 --> 00:04:12,317
"Je t'ai suivi papa, tu as dit que tu ne partirais pas
61
00:04:12,317 --> 00:04:15,317
Tu m'as menti et désormais tu rends maman triste
62
00:04:15,317 --> 00:04:18,606
Et je t'ai acheté cette médaille disant'Le numéro Un des Papas'
63
00:04:18,606 --> 00:04:22,060
C'est tout ce dont j'ai toujours voulu, je veux seulement te la donner
64
00:04:22,060 --> 00:04:25,296
Mais j'ai compris... Ok maman et moi nous nous en allons"
65
00:04:25,296 --> 00:04:28,450
Mais chérie attends... - "C'est trop tard ! Tu as fait ton choix
66
00:04:28,450 --> 00:04:31,752
Disparaîs maintenant et montre leur que tu les aimes plus que nous"
67
00:04:31,752 --> 00:04:35,625
C'est ce qu'ils veulent, ils te veulent toi Marshall, ils continuent de scander ton nom
68
00:04:35,625 --> 00:04:39,706
Ce n'est pas un problème que tu ne puisses plus trouver le sommeil, prends simplement une autre pillule
69
00:04:39,706 --> 00:04:44,537
Ouais je suis sûr que tu le feras, après tout tu rap à ce sujet n'est-ce pas ? Bien continue comme ça
70
00:04:44,537 --> 00:04:47,523
J'entends les applaudissements, durant tout ce temps je n'ai pû le voir
71
00:04:47,523 --> 00:04:50,703
Comment cela est-il possible que le rideau se referme sur moi
72
00:04:50,703 --> 00:04:53,607
Je fais demi-tour, trouve une arme sur le sol et le charge
73
00:04:53,607 --> 00:04:57,605
Le pose sur ma tempe, hurle de tout coeur "Meurs Shady ! " et appuie sur la gâchette
74
00:04:57,605 --> 00:05:03,450
Le ciel s'assombrit et ma vie défile sous mes yeux, l'avion dans lequel j'étais supposé être s'est écrasé
75
00:05:03,450 --> 00:05:07,804
Puis vient l'heure de mon réveil lors d'un long printemps chaud, les oiseaux chantent
76
00:05:07,804 --> 00:05:11,971
Tout est éblouissant, Hailie joue dehors et je marche jusqu'à Kim et l'embrasse
77
00:05:11,971 --> 00:05:16,945
Lui dit qu'elle m'a manqué, Hailie esquisse un sourire et fait un clin d'oeil à sa petite soeur
78
00:05:22,638 --> 00:05:42,105
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
79
00:05:42,105 --> 00:06:14,698
@TraduZic
À propos
Vues : 26576
Favoris : 20
Album : Curtain Call
Commenter
Connectez-vous pour commenter