Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Never Love Again - Eminem


1 00:00:00,102 --> 00:00:02,424 Je pourrais être avec n'importe qui mais je te choisis toi 2 00:00:02,424 --> 00:00:04,729 Mais c'est pas une excuse pour abuser de toi 3 00:00:04,729 --> 00:00:07,225 Mais personne ne sait ce que je traverse et pourquoi je pourrais abuser de toi 4 00:00:07,225 --> 00:00:09,814 Pour être honnête, je ne saurais pas quoi faire si je te perdais 5 00:00:09,814 --> 00:00:12,804 C'est pour ça que je garde mes distances au lieu de péter un cable 6 00:00:12,804 --> 00:00:15,502 Mais je crois que je deviens de plus en plus tolérant avec toi 7 00:00:15,502 --> 00:00:18,180 Car je te crie "dégage" et la minute d'après je m'excuse 8 00:00:18,180 --> 00:00:20,496 J'essaie de faire que ça marche entre nous 9 00:00:20,496 --> 00:00:22,753 Mais parfois j'ai l'impression que je vais exploser 10 00:00:22,753 --> 00:00:25,642 Mais tout va mieux quand t'enlèves le haut 11 00:00:25,642 --> 00:00:27,709 C'est vraiment dur de te résister 12 00:00:27,709 --> 00:00:30,811 Mais mes amis me disent que t'es mauvaise pour moi, je les crois pas 13 00:00:30,811 --> 00:00:35,061 Je n'aimerai jamais à nouveau de la même façon que je t'ai aimée 14 00:00:35,061 --> 00:00:37,944 Est-ce que t'as trouvé quelqu'un de nouveau ? 15 00:00:37,944 --> 00:00:40,560 Est-ce que tu fais ça avec eux ? 16 00:00:40,560 --> 00:00:42,461 Car je me rappelle quand 17 00:00:42,461 --> 00:00:44,527 Quand tu étais avec moi 18 00:00:44,527 --> 00:00:47,043 On était inséparables 19 00:00:47,043 --> 00:00:49,693 Tu sais que mon amour pour toi est éternel 20 00:00:49,693 --> 00:00:52,009 T'avais toujours mes arrières 21 00:00:52,009 --> 00:00:54,059 Il y a des jours où je sens que t'es tout ce que j'ai 22 00:00:54,059 --> 00:00:56,682 Voilà pourquoi je continue de m'accrocher à toi aussi longtemps que je peux 23 00:00:56,682 --> 00:00:58,691 Tu me veux juste pour mon argent 24 00:00:58,691 --> 00:01:01,511 Tu pourrais me manger dans le creux de la main 25 00:01:01,511 --> 00:01:05,230 Mais si c'était pas pour mon argent tu ne serais pas avec moi 26 00:01:05,230 --> 00:01:09,316 Il y a des jours où je suis dans le brouillard et bon à rien 27 00:01:09,316 --> 00:01:12,173 Je me sors de cette routine et tu m'aides beaucoup pour ça 28 00:01:12,173 --> 00:01:14,608 Mais je peux pas t'avaler entièrement en une fois 29 00:01:14,608 --> 00:01:17,068 Car si tu es trop avec moi alors ça passe pas 30 00:01:17,068 --> 00:01:19,938 Je dois te prendre en petite dose, mais quand t'es pas à mes côtés 31 00:01:19,938 --> 00:01:23,651 Je commence à trembler et deviens anxieux car t'es peut-être la plus proche 32 00:01:23,651 --> 00:01:26,317 On est impuissant, ne rendons pas ça pire 33 00:01:26,317 --> 00:01:29,072 Mélanger ça ? Ca serait comme mélanger des explosifs 34 00:01:29,072 --> 00:01:31,620 C'est dangereux mais je me sens hypnotisé 35 00:01:31,620 --> 00:01:33,417 Il y a tant d'émotions 36 00:01:33,417 --> 00:01:36,240 Des migraines, alors pourquoi je prends ces MOTRIN ? 37 00:01:36,240 --> 00:01:38,597 Ibuprofens, comme une goutte dans l'océan 38 00:01:38,597 --> 00:01:40,960 T'es mon remontant de la journée quand ça va mal 39 00:01:40,960 --> 00:01:43,692 Mais c'est sur le point de partir de travers je le sais 40 00:01:43,692 --> 00:01:48,391 Je n'aimerai jamais à nouveau de la même façon que je t'ai aimée 41 00:01:48,391 --> 00:01:51,012 Est-ce que t'as trouvé quelqu'un de nouveau ? 42 00:01:51,012 --> 00:01:53,482 Est-ce que tu fais ça avec eux ? 43 00:01:53,482 --> 00:01:55,292 Car je me rappelle quand 44 00:01:55,292 --> 00:01:57,441 Quand tu étais avec moi 45 00:01:57,441 --> 00:01:59,907 On était inséparables 46 00:01:59,907 --> 00:02:02,295 Tu sais que mon amour pour toi est éternel 47 00:02:02,295 --> 00:02:04,242 T'avais toujours mes arrières 48 00:02:04,242 --> 00:02:07,415 Donc je rentre dans cette spirale dégénérative car j'ai trop peur de te perdre 49 00:02:07,415 --> 00:02:09,290 J'ai l'esprit embrumé par des illusions 50 00:02:09,290 --> 00:02:12,059 A chaque fois que je m'allonge pour compter les moutons 51 00:02:12,059 --> 00:02:15,609 C'est là que tu surviens, même si je regarde ailleurs t'es toujours là 52 00:02:15,609 --> 00:02:18,382 T'es mon Xanax et mon Valium, je suis un accro 53 00:02:18,382 --> 00:02:21,231 T'es une routine, comme si je t'avais trouvé dans une boite à pharmacie 54 00:02:21,231 --> 00:02:23,439 Mais je peux pas t'ouvrir car il y a une sécurité enfant 55 00:02:23,439 --> 00:02:25,605 Je deviens un démon quand je suis proche de toi 56 00:02:25,605 --> 00:02:28,638 Chaque fois que je t'ai perdue, j'avais l'impression de t'avoir dans ma poche 57 00:02:28,638 --> 00:02:31,404 Maintenant je retourne les meubles et mets des coups de poing dans le mur 58 00:02:31,404 --> 00:02:33,772 Tout ce qu'on a traversé, combien de fois on a fait ça ? 59 00:02:33,772 --> 00:02:36,802 La façon dont je me sens quand je suis sur toi, ça renforce ma fidélité 60 00:02:36,802 --> 00:02:39,710 Mais je jure sur Dieu, je pensais que tu m'aimais salope 61 00:02:39,710 --> 00:02:41,777 Mais t'as essayé de me tuer, je m'en vais 62 00:02:41,777 --> 00:02:44,365 Arrête d'essayer d'appeler, je répondrai avec des preuves 63 00:02:44,365 --> 00:02:46,201 L'Ambien et Tylenols aussi 64 00:02:46,201 --> 00:02:48,102 Je vous emmerde tous 65 00:02:48,102 --> 00:02:51,185 Salope, c'est fini entre nous 66 00:02:51,185 --> 00:02:58 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Eminem
Vues : 1467
Favoris : 1
Album : Music To Be Murdered By
Audio

Commentaires

Corentin il y a plus de 4 années

Quel kiff cette musique ! L'album est vraiment bon. Petite mention pour Marsh.