Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

It's Been Real - Eminem


1 00:00:00,228 --> 00:00:02,081 TraduZic 2 00:00:02,081 --> 00:00:04,608 Merci, ça a été réel 3 00:00:04,608 --> 00:00:07,585 Je vous aime mais je n'arrive pas à gérer 4 00:00:07,585 --> 00:00:12,931 Tout ce stress causé par le Rap 5 00:00:12,931 --> 00:00:21,646 Mais avant de partir vous savez que je ne peux pas terminer sans conclusion donc avant de partir 6 00:00:23,623 --> 00:00:27,772 Je veux profiter de ce moment 7 00:00:27,772 --> 00:00:34,938 Simplement pour souhaiter à Deshaun Holton de reposer en paix 8 00:00:34,938 --> 00:00:37,354 Ça vient du cœur mec 9 00:00:38,461 --> 00:00:42,892 Dr. Dre juste pour m'avoir donné cette opportunité 10 00:00:42,892 --> 00:00:44,892 Juste pour m'avoir écouté 11 00:00:44,892 --> 00:00:48,315 Et m'avoir amené aussi loin dans ma carrière 12 00:00:48,315 --> 00:00:56,708 Je veux remercier Jimmy Iovine, Interscope, Aftermath, tout le staff de Shady 13 00:00:56,708 --> 00:01:01,077 Tous les gens en fait qui m'ont soutenu depuis le premier jour 14 00:01:01,077 --> 00:01:05,137 Paul Rosenberg, Tracy Mcnew 15 00:01:05,137 --> 00:01:09,508 Vous savez que je vous aime, je n'aurais pas pu le faire sans vous 16 00:01:09,508 --> 00:01:15,516 D12, Cashis, tu vas tout défoncer à ta sortie mec 17 00:01:15,516 --> 00:01:19,918 Fais-moi confiance mes oreilles ne mentent pas 18 00:01:19,918 --> 00:01:22,815 Qui d'autre ai-je oublié ? 19 00:01:22,815 --> 00:01:29,630 Ah oui Obie Trice, Bobby Creekwater, et toute la ville de Détroit 20 00:01:29,630 --> 00:01:34,200 8 Mile Road pour avoir fait de moi ce que je suis aujourd'hui 21 00:01:34,200 --> 00:01:40,731 Ce qui revient en fait à Proof, D12, je vous aime mecs 22 00:01:40,731 --> 00:01:45,494 Runyon Avenue, pour avoir continué de me supporter tout ce temps 23 00:01:45,494 --> 00:01:50,148 Oh et ça ne serait pas complet si je ne remerciais pas ma mère... Salope 24 00:01:50,148 --> 00:01:51,200 Donc 25 00:01:51,200 --> 00:01:53,200 Merci, ça a été réel 26 00:01:53,200 --> 00:01:56,192 Je vous aime mais je n'arrive pas à gérer 27 00:01:56,192 --> 00:01:59,707 Tout ce stress causé par le Rap 28 00:02:00,883 --> 00:02:24,931 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo 561Soniia
Traduction
561Soniia

À propos

Artiste : Eminem
Vues : 16332
Favoris : 1
Album : Straight From The Vault
Audio

Commentaires

ReezyLB il y a plus de 12 années

alala la fin me fais rire

Calalin il y a plus de 12 années

Wowwww heureusement qu'il nous a pas dis au revoir au final, mais cette chanson aurait été un très bon final, surtout avec le son de When I'm Gone derrière !

Nexogate il y a plus de 12 années

Ça se me fait une boule au ventre :'/

Inconnu il y a plus de 14 années

personne a remarqué mais l'air de fond a été repreis dans When I'm gone

Inconnu il y a plus de 14 années

oue ! :s

Inconnu il y a plus de 14 années

plus video :(

Inconnu il y a plus de 14 années

je suis bien content que ce son ne soit jamais sortit
il a sut revenir en force
continue de me faire rêver....

Inconnu il y a plus de 14 années

a ok merci ;)

Inconnu il y a plus de 14 années

en faite c'est pas vraiment une musique, c'est décris comme un outro sur l'EP "straight from the vault". Il la écrit quand il pensait arrété le Rap, avant relapse

Inconnu il y a plus de 14 années

Oue je sais que c'e"st une pub pour une marque de voiture, mais la musique n'est pas pour la marque de voiture...
je voudrais bie"n s'avoir de quand date cette musique ? ˆˆ

Inconnu il y a plus de 14 années

C'est une pub de voiture à  la base :)

Inconnu il y a plus de 14 années

Par contre il y a un gros bug au niveau de la traduction ! on ne voit rien

Inconnu il y a plus de 14 années

Mortel !
elle date de quand ?