1
00:00:01,154 --> 00:00:07,420
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,420 --> 00:00:10,028
Je ne mangerai pas, ne dormirai pas
3
00:00:10,028 --> 00:00:13,101
Je ne respirerai pas tant que je ne verrai pas ce que je veux voir
4
00:00:13,101 --> 00:00:16,083
Et ce que je veux voir c'est toi endormi dans la poussière
5
00:00:16,083 --> 00:00:20,872
De façon permanente, qu'on te fasse seulement mal ne serait pas suffisant
6
00:00:20,872 --> 00:00:23,404
Parce que nous ne pouvons qu'être ennemis
7
00:00:23,404 --> 00:00:28,619
Tant que nous respirons, je n'imagine pas l'un de nous s'accorder sur quelque chose
8
00:00:28,619 --> 00:00:31,198
Il n'y aura pas de raison pour que tu me parles
9
00:00:31,198 --> 00:00:34,085
Tu parles de ma fille, alors que moi je ne t'insulte pas
10
00:00:34,085 --> 00:00:39,260
Alors on va continuer à se battre sauf si tu acceptes de me rencontrer en chair et en os
11
00:00:39,260 --> 00:00:41,828
Et de régler ça face à face, et tu verras
12
00:00:41,828 --> 00:00:44,606
Un démon déchaîné en moi que tu n'as jamais vu
13
00:00:44,606 --> 00:00:47,123
Et tu verras ce gangster se pisser dessus
14
00:00:47,123 --> 00:00:49,963
Je vous vois D-12 et merci mais je n'ai pas besoin d'aide
15
00:00:49,963 --> 00:00:53,592
Je peux faire ça tout seul, je n'ai pas besoin de quinze de mes potes
16
00:00:53,592 --> 00:00:56,240
Quand je te vois, je vois seulement toi et moi
17
00:00:56,240 --> 00:00:59,983
On ne s'est jamais rencontré mais tu ferais mieux de croire que tu vas me connaître
18
00:00:59,983 --> 00:01:01,722
Je vais montrer ton vrai visage
19
00:01:01,722 --> 00:01:04,268
Allez salope, montre-moi fais quelque chose
20
00:01:04,268 --> 00:01:06,457
Lève-moi comme tu m'as dit
21
00:01:06,457 --> 00:01:09,406
Je pensais que c'était vrai, tu fais pitié
22
00:01:09,421 --> 00:01:12,656
Je me débarasse de toi, de vous tous, Ja tu y auras droit aussi !
23
00:01:12,656 --> 00:01:15,193
Maintenant endors-toi à jamais salope !
24
00:01:15,198 --> 00:01:17,471
Ton temps est expiré, salope ferme les yeux
25
00:01:17,471 --> 00:01:18,714
Va dormir salope !
26
00:01:18,714 --> 00:01:20,252
Pourquoi es-tu encore en vie ?
27
00:01:20,252 --> 00:01:22,726
Combien de fois dois-je te dire de fermer les yeux ?
28
00:01:22,726 --> 00:01:24,129
Va dormir salope !
29
00:01:24,129 --> 00:01:26,010
Meurs putain de salope, meurs !
30
00:01:26,010 --> 00:01:28,141
Putain de salope bye bye !
31
00:01:28,141 --> 00:01:29,478
Va dormir salope !
32
00:01:29,478 --> 00:01:30,982
Pourquoi es-tu encore en vie ?
33
00:01:30,982 --> 00:01:33,432
Pourquoi, meurs putain de salope
34
00:01:33,432 --> 00:01:35,553
On vous a rendus nerveux
35
00:01:35,553 --> 00:01:38,842
Volontairement pour vous déconcentrer car vous n'êtes pas MC
36
00:01:38,842 --> 00:01:41,650
Vous êtes sans valeur, vous n'êtes pas des gangsters
37
00:01:41,650 --> 00:01:43,990
Vous êtes des clowns, pas attirants
38
00:01:43,990 --> 00:01:46,764
S'il vous plait mettez des rideaux, utilisez des mots
39
00:01:46,764 --> 00:01:49,044
Je vous entends bredouiller à demi mesure
40
00:01:49,044 --> 00:01:51,417
Vous n'êtes pas une menace, qui servez-vous ?
41
00:01:51,417 --> 00:01:57,385
On doit vous enterrer dans la poussière quand vous merdez avec une maison de disque plus grande que nature
42
00:01:57,385 --> 00:02:00,208
Shady, putain c'est la naissance de O. Trice
43
00:02:00,208 --> 00:02:02,999
Et comme je prends forme, je deviens un mauvais sort
44
00:02:02,999 --> 00:02:05,776
Alors on peut coucher les versets, amener ça au tapis
45
00:02:05,776 --> 00:02:10,943
Celui qui atteindra le corbillard est celui qui dépeint la fiction dans ses vers
46
00:02:10,943 --> 00:02:13,684
Et comme je respire, et que tu seras déchu
47
00:02:13,684 --> 00:02:16,458
Le monde croit que tu trompes rien qu'à parler
48
00:02:16,458 --> 00:02:18,154
Tu n'es pas le roi de la rue
49
00:02:18,154 --> 00:02:20,476
N'utilise pas ta poitrine mets une veste
50
00:02:20,476 --> 00:02:24,489
Avant que deux ne choisissent ton repos, tu as choisi ta mort
51
00:02:24,489 --> 00:02:26,994
Six pieds sous terre c'est ça ta dette
52
00:02:26,994 --> 00:02:29,563
Maintenant endors-toi à jamais salope !
53
00:02:29,563 --> 00:02:32,108
Ton temps est expiré, salope ferme les yeux
54
00:02:32,108 --> 00:02:33,478
Va dormir salope !
55
00:02:33,478 --> 00:02:35,016
Pourquoi es-tu encore en vie ?
56
00:02:35,016 --> 00:02:37,595
Combien de fois dois-je te dire de fermer les yeux ?
57
00:02:37,595 --> 00:02:38,966
Va dormir salope !
58
00:02:38,966 --> 00:02:40,559
Meurs putain de salope, meurs !
59
00:02:40,559 --> 00:02:42,876
Putain de salope, bye bye !
60
00:02:42,876 --> 00:02:44,113
Va dormir salope !
61
00:02:44,113 --> 00:02:45,784
Pourquoi es-tu encore en vie ?
62
00:02:45,784 --> 00:02:47,844
Pourquoi, meurs putain de salope
63
00:02:47,844 --> 00:02:51,172
Je vais marcher comme une bête, parler comme la rue
64
00:02:51,172 --> 00:02:53,913
Je vais rester pour chauffer New York
65
00:02:53,913 --> 00:02:56,633
Traquer le rythme, marcher avec mes pieds
66
00:02:56,633 --> 00:02:59,276
Comprends ma douleur, la pluie n'est pas douce
67
00:02:59,276 --> 00:03:02,024
Jette un coup d'oeil sur comment je bouge, sur où je vais
68
00:03:02,024 --> 00:03:04,409
La merde ne se filtre pas, les ignorants dorment
69
00:03:04,409 --> 00:03:07,193
Mais je vais continuer à grandir, à devenir plus grand que nature
70
00:03:07,193 --> 00:03:09,952
Y allant doucement avec le même qui a commencé la bataille
71
00:03:09,952 --> 00:03:12,839
Il saura que le chien devient méchant quand le chien a été mordu
72
00:03:12,839 --> 00:03:15,077
J'ai tenté de lui montrer, c'est pour la vie putain
73
00:03:15,077 --> 00:03:17,718
Grand champion et mes frères de Sang sont là
74
00:03:17,718 --> 00:03:20,492
Tout est bon, tout va bien
75
00:03:20,492 --> 00:03:23,577
Les négros ont tenté de le faire mais n'ont pas su répliquer
76
00:03:23,577 --> 00:03:25,847
Maintenant ils doivent avaler la défaite
77
00:03:25,847 --> 00:03:28,317
Frères de Sang musique après musique
78
00:03:28,317 --> 00:03:31,186
On s'est fait ces putains de négros
79
00:03:31,186 --> 00:03:33,723
Maintenant endors-toi salope
80
00:03:33,723 --> 00:03:36,175
Ton temps est expiré, salope ferme les yeux
81
00:03:36,175 --> 00:03:37,718
Va dormir salope !
82
00:03:37,718 --> 00:03:39,256
Pourquoi es-tu encore en vie ?
83
00:03:39,256 --> 00:03:41,629
Combien de fois dois-je te dire de fermer les yeux ?
84
00:03:41,629 --> 00:03:43
Va dormir salope !
85
00:03:43 --> 00:03:44,822
Meurs putain de salope, meurs !
86
00:03:44,822 --> 00:03:47,011
Putain de salope, bye bye !
87
00:03:47,011 --> 00:03:48,481
Va dormir salope !
88
00:03:48,481 --> 00:03:50,086
Pourquoi es-tu encore en vie ?
89
00:03:50,086 --> 00:03:52,745
Pourquoi, meurs putain de salope
90
00:03:54,672 --> 00:04:11,567
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 21832
Favoris : 7
Feats : Obie Trice DMX
Commenter
Connectez-vous pour commenter