1
00:00:01,075 --> 00:00:05,569
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,569 --> 00:00:11,256
(Paroles à 0 : 26)
3
00:00:26,138 --> 00:00:32,334
Tu restes celle que j’aime le plus
4
00:00:32,334 --> 00:00:36,058
Il n’y a qu’avec toi que je ressens ça
5
00:00:36,058 --> 00:00:44,779
Devine à qui c’est ?
6
00:00:44,779 --> 00:00:46,934
C’est à toi
7
00:00:46,934 --> 00:00:50,447
Quelques bouteilles sur la table, quelques bouteilles d’eau
8
00:00:50,447 --> 00:00:54,805
C’est plus un secret bébé tout le monde nous a vu
9
00:00:54,805 --> 00:01:01,254
Devine à qui c’est ?
10
00:01:01,254 --> 00:01:04,777
C’est à toi
11
00:01:04,777 --> 00:01:09,662
La prochaine fois qu’on baisera je veux pas baiser, je veux faire l’amour
12
00:01:09,662 --> 00:01:14,260
Pour notre prochaine conversation je veux pas juste discuter, je veux de la sincérité
13
00:01:14,260 --> 00:01:18,930
La prochaine fois que je me lèverai pour quelque chose ça sera pour toi
14
00:01:18,930 --> 00:01:25,581
Et la prochaine fois que je dépenserai de l'argent je veux que ça soit pour toi
15
00:01:25,581 --> 00:01:33,345
Je continue de grimper, lève-toi avec moi ce weekend
16
00:01:33,345 --> 00:01:39,988
Devine à qui c’est ?
17
00:01:39,988 --> 00:01:42,729
C’est à toi
18
00:01:42,729 --> 00:01:49,282
Prends-le
19
00:01:49,282 --> 00:02:02,695
J’ai dit va le prendre
20
00:02:02,695 --> 00:02:08,394
C'est à toi
21
00:02:17,658 --> 00:02:23,062
Les mecs parlent plus que des meufs ces jours-ci
22
00:02:23,062 --> 00:02:25,621
Je laisse passer ça
23
00:02:25,621 --> 00:02:29,393
Les mecs parlent plus que des meufs ces jours-ci
24
00:02:29,393 --> 00:02:32,682
Qui pourrait avoir une chatte aussi rapidement aujourd’hui ?
25
00:02:32,682 --> 00:02:37,294
Je reste avec de la weed et de l’alcool car ces nouvelles drogues font perdre la tête à ces jeunes
26
00:02:37,294 --> 00:02:39,611
Les journalistes sont à la recherche d’une histoire
27
00:02:39,611 --> 00:02:42,020
Mon ex est à la recherche d’un “je m’excuse”
28
00:02:42,020 --> 00:02:45,690
Certaines putes font tout pour que je les mette enceintes, du genre “je suis à toi”
29
00:02:45,690 --> 00:02:49,639
Je devrais faire un bon papa à la maison mais au lieu de ça je suis en tournée à me faire de l’argent
30
00:02:49,639 --> 00:02:52,301
Vous n’étiez pas là quand je me faisais emmerder
31
00:02:52,301 --> 00:02:55,308
Girl tu ne m’aimes pas, t’essayes juste de m’avoir
32
00:02:55,308 --> 00:02:58,204
Tu peux toujours m’appeler je répondrai
33
00:02:58,204 --> 00:03:02,954
C’est quand la dernière fois que tu as fait quelque chose pour la première fois ?
34
00:03:02,954 --> 00:03:04,821
Tu as déjà tout fait
35
00:03:04,821 --> 00:03:07,722
Les mecs parlent plus que des meufs ces jours-ci
36
00:03:07,722 --> 00:03:09,792
Tu penses que j’ai changé ces jours-ci
37
00:03:09,792 --> 00:03:14,247
Car ils jouent tous au téléphone arabe et le temps que ça t’arrive la vérité est déformée
38
00:03:14,247 --> 00:03:24,554
C’est à toi et ça le sera toujours
39
00:03:26,836 --> 00:03:33,638
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
40
00:03:33,638 --> 00:04:20,639
@TraduZic
À propos
Vues : 26613
Favoris : 14
Album : Nothing Was The Same
Feat : PartyNextDoor
Commenter
Connectez-vous pour commenter