Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

No Lights - Chris Brown


1 00:00:01,001 --> 00:00:06,575 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,575 --> 00:00:12,429 (Paroles à 0 : 16) 3 00:00:16,224 --> 00:00:19,466 Je me sens prêt à danser 4 00:00:19,466 --> 00:00:25,312 Oh bébé on peut danser au rythme de l’amour 5 00:00:25,312 --> 00:00:29,589 Cette robe te va vraiment bien 6 00:00:29,589 --> 00:00:34,290 Ça te dérangerait de l’enlever ? 7 00:00:34,290 --> 00:00:39,327 Ne va pas trop vite ce soir, je connais un bon endroit pour nous 2 8 00:00:39,327 --> 00:00:42,456 T’as pas à avoir peur 9 00:00:42,456 --> 00:00:46,824 Cette nuit pourrait changer ta vie, je te promets 10 00:00:46,824 --> 00:00:49,565 N’aie pas peur du noir bébé 11 00:00:49,565 --> 00:00:52,540 T’as juste à regarder la boule à facettes 12 00:00:52,540 --> 00:00:55,702 Pas besoin de lumières, rejoins-moi 13 00:00:55,702 --> 00:00:59,530 On peut continuer jusqu’à 4,5,6h du mat’ 14 00:00:59,530 --> 00:01:01,742 Tu vas te sentir bien 15 00:01:01,742 --> 00:01:04,480 Tu danses et t’es toute mouillée 16 00:01:04,480 --> 00:01:08,317 Tu danses comme si t’avais bu 17 00:01:08,317 --> 00:01:11,588 Mets les mains en l’air 18 00:01:11,588 --> 00:01:15,677 Je veux que tu te sentes bien toute la soirée 19 00:01:15,677 --> 00:01:18,727 Je vais prendre soin de ton corps 20 00:01:18,727 --> 00:01:21,710 Tu es ma priorité numéro une 21 00:01:21,710 --> 00:01:25,178 Je vais assurer toute la nuit 22 00:01:25,178 --> 00:01:30,653 Ne va pas trop vite ce soir, je connais un bon endroit pour nous 2 23 00:01:30,653 --> 00:01:33,710 T’as pas à avoir peur 24 00:01:33,710 --> 00:01:38,171 Cette nuit pourrait changer ta vie, je te promets 25 00:01:38,171 --> 00:01:40,811 N’aie pas peur du noir bébé 26 00:01:40,811 --> 00:01:43,803 T’as juste à regarder la boule à facettes 27 00:01:43,803 --> 00:01:46,951 Pas besoin de lumières, rejoins-moi 28 00:01:46,951 --> 00:01:50,940 On peut continuer jusqu’à 4,5,6h du mat’ 29 00:01:50,940 --> 00:01:53,273 Tu vas te sentir bien 30 00:01:53,273 --> 00:01:55,920 Tu danses et t’es toute mouillée 31 00:01:55,920 --> 00:01:59,584 Tu danses comme si t’avais bu 32 00:01:59,584 --> 00:02:03,918 Tu sais que j’aime te voir près de moi 33 00:02:03,918 --> 00:02:07,921 Il n’y a que toi et moi dans cette pièce 34 00:02:07,921 --> 00:02:15,074 Si t’es prête je ferai le premier pas et on va passer une soirée inoubliable 35 00:02:15,074 --> 00:02:18,366 Tu vas passer le meilleur moment de ta vie 36 00:02:18,366 --> 00:02:25,033 Oh bébé 37 00:02:25,033 --> 00:02:28,610 Lâchons-nous complètement 38 00:02:28,610 --> 00:02:33,116 Buvons encore 39 00:02:33,116 --> 00:02:38,158 Pas besoin de lumières, rejoins-moi 40 00:02:38,158 --> 00:02:42,578 On peut continuer jusqu’à 4,5,6h du mat’ 41 00:02:42,578 --> 00:02:44,847 Tu vas te sentir bien 42 00:02:44,847 --> 00:02:47,408 Tu danses et t’es toute mouillée 43 00:02:47,408 --> 00:02:51,245 Tu danses comme si t’avais bu 44 00:02:51,245 --> 00:02:55,454 Pas besoin de lumières, rejoins-moi 45 00:02:55,454 --> 00:02:59,157 On peut continuer jusqu’à 4,5,6h du mat’ 46 00:02:59,157 --> 00:03:01,583 Tu vas te sentir bien 47 00:03:01,583 --> 00:03:04,305 Tu danses et t’es toute mouillée 48 00:03:04,305 --> 00:03:10,012 Tu danses comme si t’avais bu 49 00:03:17,212 --> 00:03:23,098 Ça fait du bien pas vrai ? 50 00:03:23,098 --> 00:03:36,782 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 3970
Favoris : 1
Album : X
Audio

Commentaires

nicohousni il y a plus de 10 années

Merci pour cette traduction!! Pouvez vous traduire "post to be" Omarion feat Chris Brown??

Every il y a plus de 10 années

J'ignorais qu'il y avait un bonus uniquement pour les Jap' ! Breezy est vraiment au top avec cette album xx